– 8 –
El sensor de ocupación detecta la ocupación basándose en la diferencia de temperatura entre el
ocupante y sus alrededores.
Para ser preciso y para mejorar la sensibilidad del sensor frente a los movimientos del ocupante, el
sensor de ocupación ha sido diseñado para detectar los cambios en la cantidad de luz infrarroja
emitida por un objeto en la zona de detección, incluidos los cuerpos humanos.
El sensor de ocupación no detectará ocupación si no hay ningún movimiento.
El sensor también se vuelve más insensible a la ocupación si la diferencia de temperatura entre el
ocupante y sus alrededores es pequeña.
• Seleccione cuidadosamente el lugar de instalación para evitar falsas detecciones.
Factores que contribuyen a una detección falsa por el sensor de ocupación
• Luz solar directa en el controlador remoto
• Aire de suministro enfocado directamente hacia el controlador remoto
• Fuego abierto en la zona de detección
• Calefactor portátil (p. ej., calefactor eléctrico oscilante) en la zona de detección
• Vibraciones excesivas o impactos fuertes infligidos al controlador remoto
• Fuertes ruidos eléctricos
• Movimientos de pequeños animales, como gatos y perros
Precauciones para el manejo
• Mantenga las lentes libres de arañazos.
• No ponga cinta adhesiva o etiquetas sobre las lentes.
• Utilice un paño suave para limpiar las lentes.
Sensor de claridad
Dirección horizontal
Dirección vertical
44°
Figura 3
Controlador
remoto
Pared
44°
22°
22°
Figura 4
Pared
Controlador
remoto
Suelo
No instale el controlador en un lugar en que
sea amplia la diferencia entre la temperatura
de la superficie del controlador remoto y la
temperatura real de la sala.
Si la diferencia de temperatura es
demasiado alta, no se podrá controlar
debidamente la temperatura de la sala.
Para evitar deformaciones y fallos de
funcionamiento, no instale el controlador
remoto en la luz solar directa donde la
temperatura ambiente pueda subir por
encima de los 40 °C (104 °F) o bajar por
debajo de los 0 °C (32 °F), o donde la
humedad relativa pueda ascender por
encima del 90 % o bajar por debajo del
20 %.
Para reducir el riego de averías, no instale el
controlador en un lugar donde pueda entrar
en contacto con agua o aceite, o en un
ambiente con condensación o corrosivo.
No instale el controlador remoto
directamente sobre objetos que conduzcan
la electricidad, como placas de metal sin
pintar.
Para utilizar la función de asistencia de
ahorro de energía en un sistema con ambos
controladores remotos, principal y
secundario, active la función solo en el
controlador remoto cuya área de cobertura
sea la más amplia.
Importante
WT06829X02.book Page 8 Wednesday, June 26, 2013 4:03 PM
Summary of Contents for par-u02meda
Page 21: ... 20 k Reset RC l AHC port name 2 Error Menu a Self check max 20 characters ...
Page 49: ... 24 2 Menu d erreurs a Auto contrôle ...
Page 102: ... 23 2 Menu errori a Autodiagnosi ...
Page 105: ... 26 ...
Page 129: ... 22 k Restaurar CR l Nome da porta AHC 2 Menu de erro a Self Check máx 20 caracteres ...
Page 158: ... 25 2 Μενού Error σφαλμάτων a Self check αυτοδιάγνωση ...
Page 161: ... 28 ...
Page 185: ... 22 2 Error Hata Menüsü a Self check Kendiliğinden kontrol ...
Page 212: ... 23 2 Meni Error napaka a Self check samodejni pregled ...
Page 215: ... 26 ...
Page 239: ... 22 2 Izbornik Error Pogreška a Self check Samoprovjera ...
Page 266: ... 23 2 Meniul Error Eroare a Self check Verificare individuală ...
Page 269: ......
Page 270: ......
Page 271: ......