background image

17

3.3. Aufstellen der Innenanlage (Fig. 3-5)

Je nach Vorhandensein oder Nichtvorhandensein des nachstehenden Deckenma-
terials die geeignete Methode zur Aufhängung anwenden.
Bei Nichtvorhandensein von Deckenmaterial

 Bei Vorhandensein von Deckenmaterial

2

 Aufhängungsbolzen

Bei Nichtvorhandensein von Deckenmaterial

3

 Unterlegscheibe

/

 Aufhängungsklammer

4

 Unterlegscheibe

YRU2UW]XEHVFKDIIHQDQEULQJHQ

0

 Anlage

1

 Decke

5

 Doppelmuttern

1) Direkte Aufhängung der Anlage

Aufstellungsverfahren/-abläufe
1. Die Unterlegscheibe

ZLUGPLWGHU$QODJHJHOLHIHUWXQGGLH0XWWHUYRU2UW]X

EHVFKDIIHQDQEULQJHQ

 'LH$QODJHPLWWHOVGHU%HIHVWLJXQJVERO]HQHLQVHW]HQHLQKDNHQ

3. Die Mutter fest anziehen.

Die Aufstellungsbedingungen der Anlage überprüfen.
• Vergewissern, daß die Anlage zwischen der rechten und der linken Seite horizon-

tal angeordnet ist.

• Vorderes und hinteres Ende der Aufhängungsklammer müssen horizontal sein.

(Um die Dränage zu erhalten, wird das Gerät zu den Aufhängungsklammern ge-
neigt. In der richtigen Installationsposition rutscht das Gerät von vorn nach hinten

NRQWLQXLHUOLFKDEZlUWV

2) Anbringung der Aufhängungsklammer zunächst an der Decke (Fig.3-6)

Aufstellungsverfahren/-abläufe
1. Aufhängungsklammern und U-förmige Unterlegscheiben vom Gerät entfernen.
2. Die Haltebolzen der Aufhängungsklammer an der Anlage justieren.
3. Die Aufhängungsklammern an den Aufhängungsbolzen anbringen.
4. Prüfen, ob Aufhängungsklammern horizontal sind (vorne und hinten/rechts und

OLQNV

'LH$QODJHLQGLH$XIKlQJXQJVNODPPHUQHLQVHW]HQHLQKDNHQ

6. Spannen Sie reparierte bolzen der Aufhängungsklammern

+

Darauf achten, daß die U-förmigen Unterlegscheiben angebracht sind.

Haltebolzen der Aufhängungsklammer

 Anlage

U-förmige Unterlegscheibe

Aufhängungsbolzen anbringen

Unterlegscheibe

 Doppelmuttern

 

(mm)

/

5

3

5

3

4

0

10

–20

2

1

3

5

/

0

125

175

190

70

80

ø65

ø100

7~12

3. Anbringung der Innenanlage

3.2.3. Wahl der Positionen für die Aufhängebolzen und die Rohrlei-

tung (Fig. 3-3)

Mit der zur Aufstellung vorgesehenen Papierschablone die geeigneten Positionen
für die Aufhängungsbolzen und die Rohrleitung auswählen und die dafür vorgese-
henen Löcher anbringen.

 Papierschablone

Loch für Aufhängungsbolzen

Breite der Innenanlage

Aufhängungsbolzen sichern oder winklige Halteklammern oder quadratische Holz-
träger zur Anbringung der Bolzen verwenden.

Einsätze von je 100 kg bis 150 kg verwenden.

Aufhängebolzen W3/8 oder M10 verwenden.

3.2.4. Vorbereitung der Innenanlage (Fig. 3-4)

 $XIKlQJXQJVERO]HQDQEULQJHQ9RU2UW:RGHU0%RO]HQEHVFKDIIHQ

Den Abstand von der Decke im vorhinein festlegen (

ELV]XPP

 'HFNHQÀlFKH

 Aufhängungsbolzen 

 Aufhängungsklammer

2. Ansauggitter abnehmen.

'LH+DOWHNQ|SIHGHV$QVDXJJLWWHUVDQ3RVLWLRQRGHUQDFKKLQWHQVFKLHEHQ

um das Ansauggitter zu öffnen.

3. Abnehmen der Seitenplatte.

Die Halteschrauben der Seitenplatte (jeweils eine auf der rechten und der linken

6HLWHDEQHKPHQGDQQGLH6HLWHQSODWWHQDFKYRUQHVFKLHEHQXQGDEQHKPHQ

Ansauggitter

Die Seitenplatte nach vorne schieben.

Halteknopf des Ansauggitters

Seitenplatte

Schieben

Die Halteschrauben der Seitenplatte abnehmen.

Klappe

 

Schutzvinyl der Flügelzelle entfernen.

Klappe hereindrücken und das Gitter herausziehen.

Gewaltsames Öffnen des Ansauggitters oder Öffnen über einen Winkel von mehr
als 120° kann zur Beschädigung des Scharniers führen.

Fig. 3-4

Fig. 3-5

Fig. 3-3

Fig. 3-6

PP

RP50

882-887

RP60,71

1202-1207

RP100 - 140

1522-1527

Summary of Contents for Mr.SLIM PCA-RP100KAQ

Page 1: ...anuale ed il manuale d installazione dell unità esterna MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso seguro y correcto lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado MANUAL DE INSTALAÇÃO Para uma utilização segura e correcta leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade exte rior antes de instalar o aparelho de ar condicionado INSTALLATIONSMAN...

Page 2: ...H SORVLRQ PD UHVXOW Do not keep food plants caged pets artwork or precision instruments in WKH GLUHFW DLUÀRZ RI WKH LQGRRU XQLW RU WRR FORVH WR WKH XQLW DV WKHVH LWHPV can be damaged by temperature changes or dripping water KHQ WKH URRP KXPLGLW H FHHGV RU ZKHQ WKH GUDLQSLSH LV FORJJHG water may drip from the indoor unit Do not install the indoor unit where such dripping can cause damage When insta...

Page 3: ... 200 Front side outlet Left drain tubing Left side outlet Gas tubing Right side outlet Liquid tubing Independent piece Removable Rubber plug Right drain tubing with Joint socket In case of the rear pipe arrangement make sure to remove the shaded portions from the independent piece Then put the independent piece back in initial position The heat exchanger might be clogged because of dust 236 Min 50...

Page 4: ...H VXVSHQGLQJ EUDFNHWV Be sure to install the U shaped washers Suspending bracket holding bolt Unit U shaped washer Suspending bolt Washer Double nuts mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Selection of suspension bolts and tubing positions Fig 3 3 Using the pattern paper provided for installation select proper positions for suspen sion bolts and tubing and prepare rel...

Page 5: ... 50 RP60 140 Liquid pipe 6 35 thickness 0 8 mm 9 52 thickness 0 8 mm Gas pipe 12 7 thickness 0 8 mm 15 88 thickness 1 0 mm R QRW XVH SLSHV WKLQQHU WKDQ WKRVH VSHFL HG DERYH 4 2 Connecting pipes Fig 4 1 When commercially available copper pipes are used wrap liquid and gas pipes with commercially available insulation materials heat resistant to 100 C or more thickness of 12 mm or more The indoor par...

Page 6: ... Wrap the drain tubing cover supplied with the unit Seam taping Drain pan Drain tubing Socket cover Joint socket Drain tubing cover Insertion length 37mm 5 Check for correct drainage Fig 5 3 Fill the drain pan with water of about 1 L from the air outlet OHFWULF ZLULQJ LJ Wiring procedures 1 Remove the tapping screw then remove the beam 2 Remove the 2 tapping screws then remove the electric part co...

Page 7: ...x 50 m If 6 mm2 used and S3 separated Max 80 m 2 The 10 m wire is attached in the remote controller accessory Max 500 m 7KH JXUHV DUH 127 DOZD V DJDLQVW WKH JURXQG S3 terminal has DC 24 V against S2 terminal However between S3 and S1 these terminals are not electrically insulated by the transformer or other device Notes 1 Wiring size must comply with the applicable local and national code 2 3RZHU ...

Page 8: ...KH DSSURSULDWH ODEHOV WR WKH units according to the wiring method Indoor unit model PCA 1 A breaker with at least 3 0 mm contact separation in each pole shall be pro vided Use earth leakage breaker NV The breaker shall be provided to ensure disconnection of all active phase conductors of the supply 2 Max 120 m 3 The 10 m wire is attached in the remote controller accessory Max 500 m 7KH JXUHV DUH 1...

Page 9: ...s the temp buttons to set the Model No If you mistook the operation press the ON OFF button and operate again from procedure Press the SET button with something sharp at the end MODELSELECT and Model No are lighted for 3 seconds then turned off Indoor Outdoor Model No PCA PUH PUHZ SUZ 001 PU 033 VVLJQLQJ D UHPRWH FRQWUROOHU WR HDFK XQLW LJ Each unit can be operated only by the assigned remote cont...

Page 10: ...e unit number Press the temp buttons and to set the unit number 00 Direct the wireless remote controller toward the receiver of the indoor unit and press the min button Selecting a mode Enter 04 to change the power voltage setting using the temp buttons and Direct the wireless remote controller toward the receiver of the indoor unit and press the h button Current setting number 1 1 beep 1 second 2...

Page 11: ...e test run Press the TEST RUN button twice continuously Start this operation from the status of remote controller display turned off TESTRUN and current operation mode are displayed Press the MODE button to activate mode then check whether cool air is blown out from the unit Press the MODE button to activate mode then check whether warm air is blown out from the unit Press the FAN button and check...

Page 12: ...n to stop the self check CHECK button Refrigerant address TEMP button IC Indoor unit OC Outdoor unit Check code Unit address 7 3 2 Wireless remote controller Fig 7 4 Turn on the power Press the CHECK button twice Start this operation from the status of remote controller display turned off begins to light 00 begins to blink While pointing the remote controller toward the unit s receiver press the h...

Page 13: ... XQLW FDQQRW EH RSHUDWHG SURSHUO DIWHU WHVW UXQ UHIHU WR WKH IROORZLQJ WDEOH WR QG WKH FDXVH Symptom Cause Wired remote controller LED 1 2 PCB in outdoor unit PLEASE WAIT For about 2 minutes after power on After LED 1 2 are lighted LED 2 is turned off then only LED 1 is lighted Correct operation For about 2 minutes after power on operation of the remote controller is not possible due to system sta...

Page 14: ...peration Using the maintenance mode the operation frequency can be fixed and the op eration can be stabilized If the air conditioner is stopped use the following pro cedure to start this operation COOL STABLE MODE HEAT STABLE MODE STABLE MODE CANCEL Stable cooling operation Stable heating operation Stable operation cancellation Display Press the MODE button to select the operation mode Press the F...

Page 15: ...oarbeiten Vorsicht Installieren Sie auf jeden Fall Leistungsschalter Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen Verwenden Sie für die Netzleitungen handelsübliche Kabel mit ausreichender Kapazität Andernfalls besteht die Gefahr von Kurzschlüssen Überhitzung oder eines Brandes Achten Sie bei der Installation der Netzleitungen darauf daß keine Zugspannung für die Kabel entsteht Die Anlage muß ...

Page 16: ... Auslaufrohrleitung links Linker Auslaß Gasrohrleitung Rechter Auslaß Flüssigkeitsrohrleitung 8QDEKlQJLJHV 7HLO DEQHKPEDU Gummistopfen Auslaufrohrleitung rechts mit Verbindungsrohrmuffe Im Fall einer hinteren Rohranordnung müssen die schattierten Bereiche des una bhängigen Teils entfernt werden Dann das unabhängige Teil wieder an der ursprünglichen Position anbringen HU lUPHWDXVFKHU NDQQ GXUFK 6WD...

Page 17: ... achten daß die U förmigen Unterlegscheiben angebracht sind Haltebolzen der Aufhängungsklammer Anlage U förmige Unterlegscheibe Aufhängungsbolzen anbringen Unterlegscheibe Doppelmuttern mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 Anbringung der Innenanlage 3 2 3 Wahl der Positionen für die Aufhängebolzen und die Rohrlei tung Fig 3 3 Mit der zur Aufstellung vorgesehenen Papiers...

Page 18: ...1DKWVWHOOH DXIWUDJHQ Mit zwei Schraubenschlüsseln die Rohrleitungsanschlüsse fest anziehen Die Anschlüsse der Innenanlage mit dem mitgelieferten Isoliermaterial für die Kältemittelrohrleitung isolieren Beim Isolieren sorgfältig vorgehen Anzugsdrehmoment für die Konusmutter Kupferrohr O D PP Konusmutter O D PP Anzugsdrehmoment 1ÂP ø6 35 17 14 18 ø6 35 22 34 42 ø9 52 22 34 42 ø12 7 26 49 61 ø12 7 29...

Page 19: ...sabdeckungen PLW OHEHEDQG umwickeln Auslaufpfanne Auslaufrohrleitung Rohrmuffenabdeckung Verbindungsmuffe Abdeckung der Auslaufrohrleitung Einführungslänge 37mm XI HLQZDQGIUHLHQ XVODXI EHUSU IHQ LJ Auslaufpfanne mit etwa 1 L Wasser vom Luftauslass füllen 6 1 Elektrische Verdrahtung Fig 6 1 Ablauf der Verdrahtung 1 Blechschraube und dann Träger entfernen LH EHLGHQ OHFKVFKUDXEHQ entfernen dann die A...

Page 20: ...1 2 S1 S2 S3 1 2 S1 S2 S3 A B C D E F G G G G H H H I ODEHO WKDW LV LQFOXGHG ZLWK WKH PDQXDOV QHDU HDFK ZLULQJ GLDJUDP IRU WKH LQGRRU DQG RXWGRRU XQLWV Innenanlage Modell PCA Innenanlage Außenanlage 1 î SRODU Erdungsleitung der Innen Außenanlage 1 1 Min 1 5 Erdungsleitung der Innenanlage 1 Min 1 5 Fernbedienung Innenanlage 2 2 0 3 Nicht SRODU QQHQDQODJH HL XQJ 1 3 Innenanlage Außenanlage S1 S2 3 A...

Page 21: ... GUHL UWHQ YRQ XINOHEHUQ XINOHEHU XQG H QDFK 9HUGUDKWXQJV verfahren die jeweils richtigen Aufkleber an den Anlagen anbringen SW8 3 auf ON stellen Innenanlage Modell PCA Stromversorgung der Innenanlage a 1 LQH 9 Eingangskapazität der Innenanlage DXSWVFKDOWHU 8QWHUEUHFKHU 1 16 A Verdrahtung Zahl der Leitungen Stärke mm 2 Stromversorgung der Innenanlage Erdungsleitung 3 Min 1 5 Innenanlage Außenanlag...

Page 22: ...erlauben Aufstellort der Fernbedienung muß außer Reichweite von Kindern liegen 2 Aufstellverfahren Fig 6 5 Die Halter der Fernbedienung mit zwei Blechschrauben am gewünschten Ort anbringen Die Unterseite der Fernbedienung in den Halter einsetzen Fernbedienung Wand Anzeige Empfänger DV 6LJQDO KDW HLQH 5HLFKZHLWH LQ JHUDGHU LQLH YRQ HWZD 0HWHU LQ HLQHP Winkel von 45 Grad rechts und links der Mittell...

Page 23: ...ebsart und Einstellnummern XQG ZHUGHQ VWHWLJ QLFKW EOLQNHQG DQJH HLJW XQG GLH YRUJHQRPPHQHQ LQVWHOOXQJHQ N QQHQ EHUSU IW ZHUGHQ Die Tasten FILTER und TEST RUN gleichzeitig drücken und mindestens zwei Sekunden lang ge drückt halten Das Funktionswahlbild verschwindet kurzzeitig und die Anzeige Klimaanlage OFF erscheint 2 Für die drahtlose Fernbedienung Fig 6 9 Die Netzspannungseinstellung ändern Imm...

Page 24: ...DQ HLJH 7DVWH 0RGH VHOHFWLRQ DKO GHU HWULHEVDUW GU FNHQ XQG GLH HWULHEVDUW K OHQ RGHU HL HQ HLQVFKDOWHQ 9HUJHZLVVHUQ GD NDOWH RGHU ZDUPH XIW DXVJHEODVHQ ZLUG LH 7DVWH DQ VSHHG XIWJHVFKZLQGLJNHLW GU FNHQ Vergewissern daß die Luftgeschwindigkeit eingeschaltet ist Die Luftrichtungs oder die Jalousietaste drücken Funktion des Flügels bzw der Jalousie kontrollieren Den Betrieb des Gebläses der Außenanl...

Page 25: ...HQGHU 7DEHOOH DQ LVW Q I U 8 Anzahl der Blinksignale Pieptöne im Muster zeigt den Prüf Code in folgender Tabelle an 1 2 3 1 2 Piepton erklingt Ausgabemuster B Blinkmuster der BETRIEBSAN ZEIGE Lampe Piep Piep Piep Piep Piep Piep Piep Aus Etwa 2 5 Sek Ein 0 5 Sek Ein 0 5 Sek Ein 0 5 Sek Ein 0 5 Sek Aus Etwa 2 5 Sek Ein 0 5 Sek Ein 0 5 Sek Wiederholt Anzahl der Blinksignale Pieptöne im Muster zeigt d...

Page 26: ...ZLVFKHQ QQHQDJJUHJDW XQG X HQDJJUHJDW Zeigt den Zustand der Kommunikation zwischen Innenaggregaten und Außenaggregaten an Sicherstellen daß diese LED immer blinkt XVJDEHPXVWHU HKOHU HUNDQQW DQ DQGHUHQ HUlWHQ DOV GHP QQHQJHUlW X HQJHUlW XVZ Drahtlose Fernbedienung Verdrahtete Fernbedienung Symptom Bemerkung Piepton erklingt BETRIEBSAN ZEIGE Lampe blinkt Q DKO YRQ 0DOHQ Prüf Code 1 E9 RPPXQLNDWLRQVI...

Page 27: ...d If the air conditioner is stopped use the following pro cedure to start this operation COOL STABLE MODE HEAT STABLE MODE STABLE MODE CANCEL Stable cooling operation Stable heating operation Stable operation cancellation Display Press the MODE button to select the operation mode Press the FILTER button Waiting for stable operation Display Stable operation 10 20 min You can check the data using st...

Page 28: ...ance du climatiseur Le climatiseur peut également endommager les équipements médicaux et de communications perturbant DLQVL OHV VRLQV HW UpGXLVDQW OD TXDOLWp G DI FKDJH GHV pFUDQV Isoler le tuyau de réfrigérant pour éviter la condensation S il n est pas cor rectement isolé de la condensation risque de se former Placer un isolant thermique sur les tuyaux pour éviter la condensation L installation i...

Page 29: ...03 RP60 179 203 RP71 140 180 200 Sortie de la face avant Tuyau d évacuation gauche Sortie du côté gauche Tuyau à gaz Sortie du côté droit Tuyau à liquide Pièce indépendante peut être enlevé Bouchon en caoutchouc Tuyau d évacuation droit avec douille Dans le cas de la préparation de la conduite arrière s assurer de retirer les parties ombrées de la pièce indépendante Puis remettre la pièce indépend...

Page 30: ... DWLRQ GX VXSSRUW GH VXVSHQVLRQ Appareil rondelle en forme de U boulons de suspension Rondelle Ecrous doubles mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Sélection des boulons de suspension et des emplacements des tuyaux Fig 3 3 En vous servant du schéma fourni pour l installation choisissez les positions cor UHFWHV SRXU OHV ERXORQV GH VXVSHQVLRQ HW OHV WX DX HW SUpSDUH OH...

Page 31: ...uit de gaz ø12 7 épaisseur 0 8 mm ø15 88 épaisseur 1 0 mm 1H SDV XWLOLVHU GH WX DX SOXV QV TXH FHX VSpFL pV FL GHVVXV 4 2 Connexion des tuyaux Fig 4 1 En cas d utilisation de tuyaux en cuivre disponibles sur le marché envelopper les tuyaux de liquide et de gaz avec de la matière isolante vendue dans le com merce sur le marché résistant à une chaleur de 100 C ou supérieure et d une épaisseur de 12 ...

Page 32: ...our la connexion des appareils intérieur et extérieur Si vous installez le tuyau sur le côté gauche soyez sûr d insérer le bouchon en FDRXWFKRXF GDQV O RUL FH G pYDFXDWLRQ GURLW LJ Utiliser un tuyau VP20 en PVC D E ø26 pour les tuyaux d écoulement et pré voir une pente d 1 ou plus SUqV OD Q GHV WUDYDX YpUL HU TXH OH FRUUHFW WX DX G pYDFXDWLRQ VRUW GH O RUL FH de débit du tuyau d évacuation Bac d é...

Page 33: ...FkEOH GH P HVW p j OD WpOpFRPPDQGH 0D P 3 Les chiffres ne s appliquent PAS toujours à la mise à la terre La borne S3 présente une différence de 24 V CC par rapport à la borne S2 Les bornes S3 et S1 ne sont pas isolées électriquement par le transformateur ou tout autre appareil 5HPDUTXHV D WDLOOH GHV OV GRLW rWUH FRQIRUPH DX UpJOHPHQWDWLRQV QDWLRQDOHV HW ORFDOHV SHUWLQHQWHV 2 H SRLGV GHV FkEOHV GH ...

Page 34: ...fférentes pour l appareil extérieur et l appareil intérieur changer les connex ions des connecteurs comme illustré dans OD JXUH VXLYDQWH Connecteurs Carte de commande de l appareil intérieur Sources d alimentation différentes pour l appar HLO LQWpULHXU DSSDUHLO H WpULHXU Option Carte de commande de l appareil intérieur Il existe trois types d étiquettes étiquettes A B et C Apposer les étiquettes a...

Page 35: ...de la portée des enfants 2 Méthode d installation Fig 6 5 Attacher le support de la télécommande à l endroit voulu à l aide de vis à taraud Mettre la partie inférieure de la télécommande dans le support Télécommande Mur eFUDQ G DI FKDJH Récepteur Le signal peut voyager jusqu à 7 mètres en ligne droite jusqu à un angle de 45 degrés sur la droite ou la gauche de la ligne centrale de l appareil 3 Pro...

Page 36: ...momentané PHQW HW O DI FKDJH G DUUrW GX FOLPDWLVHXU DSSDUDvW 3RXU OD WpOpFRPPDQGH VDQV O LJ Réglage de la tension d alimentation LHQ PRGL HU OH UpJODJH GH OD WHQVLRQ HQ IRQFWLRQ GH OD WHQVLRQ XWLOLVpH Accéder au mode de sélection des fonctions Appuyer sur le bouton CHECK deux fois sans le relâcher RPPHQFHU FHWWH DFWLRQ TXDQG O DI FKDJH GH OD WpOpFRPPDQGH HVW pWHLQW CHECK est allumé est 00 clignote...

Page 37: ...t passer en mode refroidissement ou chauffage 9pUL HU VL OD VRXIÀHULH VRXIÀH GH O DLU IURLG RX FKDXG SSX HU VXU OD WRXFKH DQ VSHHG 9LWHVVH VRXIÀHULH 9pUL HU VL OD YLWHVVH GH OD VRXIÀHULH FKDQJH Appuyer sur la touche de direction de l air ou sur la grille d admission 9pUL HU OH IRQFWLRQQHPHQW GHV DLOHWWHV RX GH OD JULOOH 9pUL HU OH ERQ IRQFWLRQQHPHQW GX YHQWLODWHXU GH O DSSDUHLO H WpULHXU UUrWHU O ...

Page 38: ...WLRQ GH O DSSDUHLO LQWpULHXU H WpULHXU 4 P4 RQQHFWHXU GH O LQWHUUXSWHXU j ÀRWWHXU RXYHUW 5 P5 Erreur de la pompe d écoulement PA RPSUHVVHXU IRUFpH 2 HV IXLWHV G HDX 6 P6 RQFWLRQQHPHQW GX GLVSRVLWLI GH SURWHFWLRQ HQ FDV GH JHO VXUFKDXIIH 7 EE Erreur de communication entre les appareils intérieur et extérieur 8 P8 Erreur de température des tuyaux 9 E4 Erreur de réception du signal de la télécommande...

Page 39: ...ionnement 6XU OD WpOpFRPPDQGH ODLUH RGH GH YpUL FDWLRQ DI FKp j O pFUDQ Si vous ne parvenez pas à faire fonctionner l appareil correctement après avoir mené à bien le test d essai indiqué ci dessus consulter le tableau suivant pour en trouver la cause éventuelle Symptôme Cause 7pOpFRPPDQGH ODLUH Témoin 1 2 circuit de l appareil extérieur PLEASE WAIT Pendant environ 2 minutes après la mise sous ten...

Page 40: ... la température de l échangeur thermique et la consommation électrique du compresseur pour les appareils in térieur et extérieur Cette fonction peut être utilisée que le climatiseur fonctionne ou non Q IRQFWLRQQHPHQW OHV GRQQpHV SHXYHQW rWUH YpUL pHV SHQGDQW OH IRQFWLRQQHPHQW normal ou le fonctionnement stable en mode d entretien Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant la marche d essai L...

Page 41: ...conditioner veroorzaken Omgekeerd kan de airconditioner storingen veroorzaken in medische apparatuur communicatieapparatuur en de weergave van beeld schermen De koelpijp moet worden voorzien van warmte isolatie om condensatie te voorko men Wanneer de koelpijp onvoldoende geïsoleerd is ontstaat er condensatie Breng warmte isolatiemateriaal aan op de pijpen om condensatie te voor komen Onjuiste inst...

Page 42: ...at voorzijde Linker afvoerleiding Uitlaat links Gasleiding Uitlaat rechts 9ORHLVWRÀHLGLQJ Onafhankelijk stuk kan er afgehaald worden Rubber plug Rechter afvoerleiding met sokverbinding Bij de leiding aan de achterkant dient u de gearceerde delen van het onafhan kelijke stuk te verwijderen Plaats het onafhankelijke stuk daarna terug in de beginpositie De warmtewisselaar kan verstopt zijn door stof ...

Page 43: ...e U vormige pakkingen monteert Bevestigingsbouten voor de ophangbeugels Apparaat U vormige pakking ophangbouten Pakking Dubbele moeren mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Selectie van de locatie van de ophangbouten en de leidingen Fig 3 3 Geef met gebruikmaking van het installatiepatroon de posities van de ophangbou ten en de leidingen aan en bereid de betreffende ...

Page 44: ...ot scheuren en andere problemen RP35 50 RP60 140 Vloeistofpijp ø6 35 dikte 0 8 mm ø9 52 dikte 0 8 mm Gaspijp ø12 7 dikte 0 8 mm ø15 88 dikte 1 0 mm Gebruik geen dunnere pijpen dan hierboven aangegeven 4 2 Aansluiten van de pijpen Fig 4 1 Als u koperen pijpen gebruikt moet u de vloeistof en gaspijpen met isolatiema teriaal bekleden hittebestendig tot 100 C dikte van 12 mm of meer De delen van de af...

Page 45: ...hloride lijm 4 Wikkel de bij het apparaat meegeleverde afvoerleidingsbekleding om de af voerleiding heen Doe plakband over de naad heen Afwateringsbakje Afvoerleiding Mofbedekking Sokverbinding Afvoerleidingsbedekking Inbrenglengte 37mm 5 Controleer dat de afvoer goed werkt Fig 5 3 Vul de afwateringsbak met water van ongeveer 1L van de luchtuitlaat 6 1 Elektrische bedrading Fig 6 1 Bedradingsmetho...

Page 46: ...ussen afstandsbediening en binnenapparaat 3 DC12 V 1 Voor toepassing van 50 140 buitenapparaten Max 45 m Bij toepassing van 2 5 mm2 max 50 m Bij toepassing van 2 5 mm2 en gescheiden S3 max 80 m Voor toepassing van de 200 250 buitenapparaten Max 18 m Bij toepassing van 2 5 mm2 max 30 m Bij toepassing van 4 mm2 en gescheiden S3 max 50 m Bij toepassing van 6 mm2 en gescheiden S3 max 80 m 2 De afstand...

Page 47: ...pool De netscheider wordt geleverd om te zorgen voor de afsluiting van alle actieve faseaansluitingen van het apparaat 2 Max 120 m 3 De afstandsbediening is voorzien van een kabel van 10 m Max 500 m 4 De cijfers zijn NIET altijd van toepassing bij aarding Opmerkingen 1 De afmeting van de bedrading moet voldoen aan de van toepassing zijnde locale en nationale norm 2 De voedingskabels en de verbindi...

Page 48: ...diening gemakkelijk bediend kan worden De afstandsbediening buiten het bereik van kinderen is 2 Wijze van Installeren Fig 6 5 Bevestig de houder van de afstandsbediening op de gewenste plaats met de twee zelftappende schroeven Zet het onderste gedeelte van de afstandsbediening in de houder Afstandsbediening Muur ÀHHVVFKHUP Ontvanger Het signaal kan in een rechte lijn ongeveer 7 meter overbruggen b...

Page 49: ...oets temp en om het apparaatnummer in te stellen op 00 Richt de draadloze afstandsbediening op de ontvanger van het apparaat voor bin nenshuis gebruik en druk op de min toets Selecteren van een modus Voer 04 in om de voltage instelling te veranderen met de en toetsen Richt de draadloze afstandsbediening op de ontvanger van het apparaat voor bin nenshuis gebruik en druk op de h toets Huidige instel...

Page 50: ...rk stand koelen of verwarmen Controleer of er koude of warme lucht wordt uitgeblazen Druk op de toets Fan speed Windsnelheid Controleer of de luchtuitstroomsnelheid verandert Druk op de instellingsknop luchtrichting of op de luifelknop Controleer de werking van de vin of het luifel Controleer de ventilator van het buitenapparaat op een goede werking Schakel het proefdraaien uit met de ON OFF AAN U...

Page 51: ...aat 4 P4 Vlotterschakelaar aansluiting open 5 P5 Afvoerpompfout PA Compressor geforceerd UIT Water lekkage 6 P6 Beveiligingsactie in geval van bevriezing oververhitting 7 EE Communicatiefout tussen binnen en buitenapparaten 8 P8 Pijptemperatuurfout 9 E4 Ontvangstfout signaal afstandsbediening 10 11 12 Fb Fout besturingssysteem binnenapparaat geheugenfout enz Geen geluid E0 E3 Transmissiefout afsta...

Page 52: ... worden bediend nadat het bovenstaande proefdraaien is uitgevoerd dient u de onderstaande tabel te raadplegen om de oorzaak weg te nemen Symptoom Oorzaak Afstandsbediening met draad LED 1 2 PCB in outdoor unit PLEASE WAIT Gedurende ongeveer 2 minuten na het inschakelen Na het oplichten van LED 1 en 2 wordt LED 2 uitgeschakeld en blijft alleen LED 1 oplichten Juiste werking Gedurende ongeveer 2 min...

Page 53: ... alleen voor PUHZ H RP toepassing In de onderhoudsstand kunt u van de binnen en buitenapparaten allerlei onder houdsgegevens in de afstandsbediening zichtbaar maken zoals de temperatuur van de warmtewisselaar en het stroomverbruik van de compressor U kunt van deze functie gebruikmaken als de airconditioner werkt of niet werkt Gedurende bedrijf van de airconditioner kan de informatie tijdens normaa...

Page 54: ...adio pueden provocar un mal funcionamiento o la avería del equipo de aire acondicionado El equipo de aire acondiciona do también puede afectar los equipos médicos e interrumpir los cuidados PpGLFRV DVt FRPR ORV HTXLSRV GH FRPXQLFDFLyQ GDxDU OD FDOLGDG GH OD pantalla Sitúe material aislante térmico en las tuberías para evitar la condensación Si el tubo de drenaje no se instala correctamente se pued...

Page 55: ...0 180 200 Salida de aire frontal Tubería de drenaje izquierda Salida de aire lateral izquierda Tubería del gas Salida de aire lateral derecha Tubería del líquido Pieza independiente extraíble Tapón de caucho Tubería de drenaje derecha con adaptador de junta Al colocar la tubería trasera asegúrese de retirar las porciones sombreadas de la pieza independiente A continuación vuelva a colocar la pieza...

Page 56: ... en los soportes de suspensión SULHWH VDHWDV MDV GH ORV VRSRUWHV GH VXVSHQVLyQ Asegúrese de instalar las arandelas en forma de U Perno se sujeción del soporte de suspensión Unidad arandela en forma de U Perno de suspensión Arandela Tuercas dobles mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Selección de las posiciones de los tubos y de los pernos de suspensión Fig 3 3 Usand...

Page 57: ...ara aislar las conex iones de la unidad interior Realice los aislamientos con cuidado Torsión de apriete de la tuerca abocardada Tubo de cobre O D mm Tuerca de abocardado O D mm Torsión de apriete N m ø6 35 17 14 18 ø6 35 22 34 42 ø9 52 22 34 42 ø12 7 26 49 61 ø12 7 29 68 82 ø15 88 29 68 82 ø15 88 36 100 120 ø19 05 36 100 120 SOLTXH DFHLWH UHIULJHUDQWH SDUD PiTXLQDV HQ WRGD OD VXSHU FLH DERFLQDGD ...

Page 58: ...echo Fig 5 1 Utilice VP20 tubo de PVC de ø26 para el tubo de drenaje y prevea una pen diente de descenso de 1 100 o más Cuando haya acabado compruebe la salida del tubo de drenaje para asegurarse de que se realiza de forma correcta Depósito de drenaje Tapón Inserte la llave etc completamente dentro del tapón Procedimientos de instalación Fig 5 2 1 Sujete el adaptador de junta que se suministra con...

Page 59: ...tale un cable de toma de tierra más largo que el resto de los cables A Alimentación de la unidad exterior B Disyuntor automático de fugas a tierra C Disyuntor de cableado o interruptor aislante D Unidad exterior E Cables de conexión de la unidad interior unidad exterior F Controlador remoto G Unidad interior H Tierra de la unidad interior Indoor unit Outdoor unit Indoor unit model 1 Indoor unit Ou...

Page 60: ...les debe cumplir la normativa local y nacional 2 RV FDEOHV GH DOLPHQWDFLyQ ORV TXH FRQHFWDQ OD XQLGDG LQWHULRU OD H WHULRU GHEHQ WHQHU XQD UHVLVWHQFLD PtQLPD HTXLSDUDEOH D ORV FDEOHV ÀH LEOHV UHYHVWLGRV GH SROLFORURSUHQR LVHxR 3 Instale un cable de toma de tierra más largo que el resto de los cables Modelo de la unidad interior PCA Alimentación de la unidad interior N Monofase 50 Hz 230 V Capacida...

Page 61: ...e de los niños 2 Método de instalación Fig 6 5 Fije el soporte del mando a distancia en el lugar deseado atornillándolo con tacos Inserte la parte inferior del mando en el soporte Mando a distancia Paredl Pantalla del mando Receptor La señal alcanza aproximadamente hasta 7 metros en línea recta con un ángulo de desviación de hasta 45 a la izquierda y la derecha de la línea central del receptor 3 P...

Page 62: ...LyQ GHO Q PHUR GH XQLGDG Pulse el botón TEMP y para seleccionar el número de unidad 00 Apunte el mando a distancia hacia el receptor de la unidad interior y pulse el botón min button Cómo seleccionar un modo Introduzca 04 para cambiar el ajuste de voltaje de alimentación con los botones TEMP y Oriente el controlador remoto inalámbrico hacia el receptor de la unidad interior y pulse el botón h 1 PH...

Page 63: ...to permite registrar el número de teléfono de la tienda de electrodomésticos distribuidor etc con quien se deba contactar en caso de error El número aparecerá si se produce algún error Para conocer el proced imiento de registro consulte el manual de instrucciones de la unidad interior 7 2 2 Al usar el controlador remoto inalámbrico Fig 7 2 Encienda la unidad al menos 12 horas antes de la prueba de...

Page 64: ...inaciones en un ciclo indica el código en la siguiente tabla n 1 2 3 1 2 Comienza el autotest señal de inicio recibida Sonidos Ciclo de emisión B Ciclo de iluminación de la luz INDICADORA DE FUNCIONAMI ENTO Pitido Pitido Pitido Pitido Pitido Pitido Pitido Desactivado Aprox 2 5 s Activado 0 5 s Activado 0 5 s Activado 0 5 s Activado 0 5 s Desactivado Aprox 2 5 s Activado 0 5 s Activado 0 5 s Repeti...

Page 65: ...onectada a la dirección de refrigerante 0 de la unidad exterior LED3 comunicación entre unidades interior y exterior Indica el estado de comunicación entre las unidades interior y exterior Asegúrese de que este LED esté siempre parpadeando Ciclo de emisión B Errores detectados por una unidad distinta de la unidad interior unidad exterior etc Controlador remoto inalámbrico Controlador remoto cablea...

Page 66: ...o de corriente del compresor para las unidades interiores y exterior Esta función se puede utilizar independientemente de si el aire acondicionado esté funcionando o no Durante el funcionamiento del aire acondicionado los datos se pueden comprobar durante el funcionamiento normal o durante el funcionamiento estable del modo de mantenimiento Esta función no se puede utilizar durante la prueba de fu...

Page 67: ...i dove questo tipo di perdite possa causare un danno 4XDORUD O XQLWj YHQLVVH LQVWDOODWD LQ XQ RVSHGDOH R LQ XI FL DSHUWL DO SXEEOLFR considerare che essa potrà essere fonte di rumorosità ed interferenze con le apparecchiature elettroniche Gli inverter le applicazioni domestiche le attrezzature mediche ad alta frequenza e le apparecchiature di radiocomu nicazione possono provocare danni o rotture d...

Page 68: ... delle tubazioni del refrigerante e di drenaggio mm Modelli C D RP50 184 203 RP60 179 203 RP71 140 180 200 Nel caso dell assetto del tubo posteriore assicurarsi di rimuovere la porzione in ombra dal pezzo indipendente Riportare quindi il pezzo indipendente nella posizione iniziale Lo scambiatore di calore potrebbe essere otturato a causa della polvere Uscita lato anteriore Uscita lato sinistro Usc...

Page 69: ...VVDJJLR GHOOH VWDIIH GL VRVSHQVLRQH VXOO XQLWj 3 Attaccare le staffe di sospensione ai bulloni di sospensione 4 Controllare che le staffe di sospensione siano poste orizzontalmente fronte e retro desta e sinistra 5 Agganciare l unità alle staffe di sospensione 6WULQJD IUHFFH VVH GHL SDUHQWHVL TXDGUDWL FKH VRVSHQGRQR Accertarsi di installare le rondelle a U XOORQL GL VVDJJLR GHOOH VWDIIH GL VRVSHQV...

Page 70: ...te di materiale di isola PHQWR LQ VFKLXPD GL SROLHWLOHQH JUDYLWj VSHFL FD GL VSHVVRUH GL DOPHQR PP 6WHQGHUH XQR VWUDWR VRWWLOH GL ROLRUHIULJHUDQWH VXO WXER H FROOHJDUH OD VXSHU FLH GL appoggio prima di serrare il dado a cartella Serrare i raccordi dei tubi usando due chiavi Isolare i raccordi dell unità interna utilizzando il materiale isolante fornito per la tubazione del refrigerante Effettuare ...

Page 71: ...lgere il coperchio della tubazione di drenaggio fornito con l unità Fa sciatura delle giunzioni Vaschetta di drenaggio Tubazione di drenaggio Coperchio della staffa Staffa di attacco Coperchio della tubazione di drenaggio lunghezza dell inserimento 37 mm 5 Controllare il corretto funzionamento del drenaggio Fig 5 3 Versare circa 1 L d acqua nella vaschetta di drenaggio attraverso l apertura di ac ...

Page 72: ...istinti mass 80 m 2 Collegare un cavo da 10 m al controllore remoto Mass 500 m 3 Questi valori NON vengono sempre applicati alla messa a terra La differenza di potenziale tra il terminale S3 e il terminale S2 è CC24V Il collegamento tra i terminali S3 e S1 non è isolato elettricamente dal trasformatore o da altri dispositivi Note 1 I collegamenti elettrici devono rispettare le pertinenti norme loc...

Page 73: ... 1 16 A Cablaggi 1 OR î dimensione mm 2 Alimentazione unità interna Messa a terra alimentazione unità interna 3 Mín 1 5 Sezione interna Sezione esterna 2 2 Mín 0 3 Messa a terra Sezione interna Sezione esterna Collegamento comando a distanza sezione interna 3 2 0 3 Senza polarità Capacità circuito Sezione interna L N 4 AC 230 V Sezione interna Sezione esterna S1 S2 4 Sezione interna Sezione estern...

Page 74: ...installazione Fig 6 5 Attaccare il supporto del comando a distanza nel punto desiderato usando due YLWL DXWR OHWWDQWL Inserire l estremità inferiore del comando a distanza nel supporto Comando a distanza Parete Pannello del display Ricevitore Il segnale può raggiungere una distanza di circa 7 metri in linea retta con un angolazi one di 45 gradi su entrambi i lati destro e sinistro della linea cent...

Page 75: ...l numero dell unità Premere il pulsante temp e per impostare il numero dell unità 00 Dir igere il regolatore a distanza verso il ricevitore della sezione interna e premere il tasto min Selezione di una modalità LJLWDUH SHU PRGL FDUH O LPSRVWD LRQH GL WHQVLRQH XWLOL DQGR L WDVWL GHOOD WHPSHU atura e 5LYROJHUH LO FRPDQGR D GLVWDQ D VHQ D OL YHUVR LO ULFHYLWRUH dell unità interna quindi premere il ta...

Page 76: ...Pulsante TEST Pulsante velocità del ventilatore 7DVWR RXYHU GHÀHWWRUH 7 2 Prova di funzionamento Sono disponibili i 3 metodi seguenti 8VR GHO FRPDQGR D GLVWDQ D FRQ OR LJ Inserire l alimentazione almeno 12 ore prima della prova di funzionamento Premere due volte il pulsante TEST Display a cristalli liquidi TEST RUN Premere il pulsante Mode selection selezione modalità e passare alla modal ità raff...

Page 77: ...municazione tra le unità interna ed esterna 8 P8 Errore di temperatura della tubazione 9 E4 Errore nella ricezione del segnale del telecomando 10 11 12 Fb Errore nel sistema di controllo dell unità interna errore di memoria ecc Nessun segnale sonoro E0 E3 Errore trasmissione comando a distanza Nessun segnale sonoro E1 E2 Errore scheda di controllo comando a distanza Nessun segnale sonoro Nessun si...

Page 78: ...ualora non sia possibile far funzionare l unità correttamente dopo aver eseguito la prova di funzionamento di cui sopra fare riferimento alla tabella sottostante per eliminare la causa della disfunzione Sintomo Motivo RPDQGR D GLVWDQ D FRQ OR LED 1 2 scheda a circuiti stampati della sezione interna PLEASE WAIT Per 2 minuti circa dopo l accensione LED 1 e LED 2 sono accesi quindi LED 2 si spegne e ...

Page 79: ...di calore ed il consumo del compressore per le unità interne e l unità esterna Questa funzione può essere utilizzata indipendentemente dal fatto che il condizion atore d aria sia o meno in funzione Mentre il condizionatore d aria è in funzione è possibile controllare i dati mentre è attivo il consueto modo di funzionamento o il modo manutenzione in funzionamento stabile Questa funzione non può ess...

Page 80: ...ıȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Ȓ țĮȚ ȕȜȐȕȘ IJȠȣ țȜȚȝĮIJȚıIJȚțȠȪ ȉȠ țȜȚȝĮIJȚıIJȚțȩ ȝʌȠȡİȓ İʌȓıȘȢ ȞĮ İʌȘȡİȐıİȚ IJȘ ıȦıIJȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȦȞ ȚĮIJȡȚțȫȞ ȝȘȤĮȞȘȝȐIJȦȞ ʌĮȡİȝʌȠįȓ ȗȠȞIJĮȢ IJȘȞ ȚĮIJȡȚțȒ ijȡȠȞIJȓįĮ țĮȚ IJȠȣ IJȘȜİʌȚțȠȚȞȦȞȚĮțȠȪ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ İʌȘȡİȐȗȠȞIJĮȢ IJȘȞ ʌȠȚȩIJȘIJĮ IJȘȢ IJȘȜİȠʌIJȚțȒȢ İȚțȩȞĮȢ Ǿ șİȡȝȚțȒ ȝȩȞȦıȘ IJȠȣ ıȦȜȒȞĮ ȥȣțIJȚțȠȪ İȓȞĮȚ ĮʌĮȡĮȓIJȘIJȘ ȖȚĮ ȞĮ ĮʌȠIJȡĮʌİȓ Ș ıȣȝʌȪțȞȦıȘ ǹȞ Ș ȝȩȞȦıȘ IJȠȣ ıȦȜȒȞĮ ȥȣțIJȚțȠȪ įİȞ ȖȓȞİȚ ıȦıIJȐ șĮ ıȤȘȝĮIJȚıIJİ...

Page 81: ...İȟȩįȠȣ ǹȡȚıIJİȡȩȢ ıȦȜȒȞĮȢ ĮʌȠıIJȡȐȖȖȚıȘȢ ǹȡȚıIJİȡȩ ıIJȩȝȚȠ İȟȩįȠȣ ȈȦȜȒȞȦıȘ ĮİȡȓȠȣ ǻİȟȓ ıIJȩȝȚȠ İȟȩįȠȣ ȈȦȜȒȞȦıȘ ȣȖȡȠȪ ǹȞİȟȐȡIJȘIJȠ İȟȐȡIJȘȝĮ ǺȖĮȓȞİȚ ȁĮıIJȚȤȑȞȚĮ IJȐʌĮ ǻİȟȚȩȢ ıȦȜȒȞĮȢ ĮʌȠıIJȡȐȖȖȚıȘȢ ȝİ IJȠȞ ĮțȡȠıȪȞįİıȝȠ īȚĮ IJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ IJȘȢ įȚȐIJĮȟȘȢ IJȠȣ ʌȓıȦ ıȦȜȒȞĮ ijȡȠȞIJȓıIJİ ȞĮ ĮijĮȚȡȑıİIJİ IJĮ ıțȚĮıȝȑȞĮ IJȝȒȝĮIJĮ Įʌȩ IJȠ ĮȞİȟȐȡIJȘIJȠ İȟȐȡIJȘȝĮ ȂİIJȐ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ ĮȞİȟȐȡIJȘIJȠ İȟȐȡIJȘȝĮ ʌȓıȦ ıIJȘȞ ĮȡȤȚțȒ IJȠȣ șȑıȘ ȅ İȞĮȜȜȐțIJ...

Page 82: ...ȠȣȜȩȞȚ ıȣȖțȡȐIJȘıȘȢ IJȠȣ ʌȡȠıĮȡIJȒȝĮIJȠȢ ıIJȒȡȚȟȘȢ țĮȚ ȂȠȞȐįĮ ʌĮȡȑȝȕȣıȝĮ ıİ ıȤȒȝĮ 8 ȂʌȠȣȜȩȞȚ ĮȞȐȡIJȘıȘȢ ȆĮȡȑȝȕȣıȝĮ ǻȚʌȜȐ ʌĮȟȚȝȐįȚĮ mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 ǼʌȚȜȠȖȒ ȝʌȠȣȜȠȞȚȫȞ ĮȞȐȡIJȘıȘȢ țĮȚ șȑıİȚȢ ıȦȜȘȞȫıİȦȞ LJ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȠ ȤȐȡIJȚȞȠ ıȤİįȚȐȖȡĮȝȝĮ ʌĮIJȡȩȞ ʌȠȣ ʌȡȠȝȘșİȪİIJĮȚ ȖȚĮ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ İʌȚȜȑȟIJİ IJȚȢ țĮIJȐȜȜȘȜİȢ șȑıİȚȢ ȖȚĮ IJĮ ȝʌȠȣȜȩȞȚĮ ĮȞȐȡIJȘıȘȢ țĮȚ ȖȚĮ IJȚ...

Page 83: ...ıIJȘȞ țȠȚȞȒ İʌȚijȐȞİȚĮ ʌȠȣ İʌȚțȐșİIJĮȚ ȜİʌIJȩ ıIJȡȫȝĮ Įʌȩ ȥȣțIJȚțȩ ȜȐįȚ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ įȪȠ țȜİȚįȚȐ ȖȚĮ ȞĮ ıijȓȟİIJİ IJȚȢ ıȣȞįȑıİȚȢ IJȦȞ ıȦȜȒȞȦȞ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ IJȠ ʌĮȡİȤȩȝİȞȠ ȣȜȚțȩ ȝȩȞȦıȘȢ ȖȚĮ IJȠȣȢ ıȦȜȒȞİȢ ȥȣțIJȚțȠȪ ȖȚĮ ȞĮ ȝȠȞȫıİIJİ IJȚȢ ıȣȞįȑıİȚȢ ıIJȚȢ ıȦȜȘȞȫıİȚȢ IJȘȢ İıȦIJİȡȚțȒȢ ȝȠȞȐįĮȢ ȀȐȞIJİ IJȘ ȝȩȞȦıȘ ʌȡȠıİțIJȚțȐ ȇȠʌȒ ıȪıijȚȟȘȢ ȖȚĮ IJȠ ʌİȡȚțȩȤȜȚȠ İțȤİȓȜȦıȘȢ ǻȚȐȝİIJȡȠȢ ȤĮȜțȠıȦȜȒȞĮ mm ǻȚȐȝİIJȡȠȢ ʌİȡȚțȠȤȜȓȠȣ İțȤİȓȜȦıȘȢ...

Page 84: ...țȐȜȣȝȝĮ IJȠȣ ıȦȜȒȞĮ ĮʌȠıIJȡȐȖȖȚıȘȢ ʌȠȣ ʌȡȠȝȘșİȪİIJĮȚ ȝİ IJȘ ȝȠȞȐįĮ ȀȠȜȜȐȡȚıȝĮ ȑȞȦıȘȢ ǻȠȤİȓȠ ĮʌȠıIJȡȐȖȖȚıȘȢ ȈȦȜȒȞȦıȘ ĮʌȠıIJȡȐȖȖȚıȘȢ ȀȠȜȐȡȠ ǹțȡȠıȪȞįİıȝȠȢ ȀȐȜȣȝȝĮ ıȦȜȒȞĮ ĮʌȠıIJȡȐȖȖȚıȘȢ ȂȒțȠȢ İȚıȤȫȡȘıȘȢ ȤȚȜ ǼȜȑȖȟIJİ IJȘȞ ĮʌȠıIJȡȐȖȖȚıȘ LJ īİȝȓıIJİ IJȠ įȠȤİȓȠ ĮʌȠıIJȡȐȖȖȚıȘȢ ȝİ ʌİȡȓʌȠȣ ȜȓIJȡȠ Ȟİȡȩ Įʌȩ IJȘȞ ȑȟȠįȠ ĮȑȡĮ ǾȜİțIJȡȚțȑȢ İȡȖĮıȓİȢ ǾȜİțIJȡȚțȒ țĮȜȦįȓȦıȘ LJ ȉȡȩʌȠȢ ıȪȞįİıȘȢ ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȘȞ įȚĮIJȡȘIJȚțȒ ȕȓįĮ țĮȚ ȝİIJȐ ĮijĮȚȡ...

Page 85: ...ȫįȚȠ ȝȒțȠȣȢ ȝȑIJȡȦȞ ȂȑȖȚıIJȠ P ȅȚ IJȚȝȑȢ ǻǼȃ ȜĮȝȕȐȞȠȞIJĮȚ ʌȐȞIJȠIJİ ȦȢ ʌȡȠȢ IJȘ ȖİȓȦıȘ ȅ ĮțȡȠįȑțIJȘȢ 6 ȑȤİȚ įȚĮijȠȡȐ IJȐıȘȢ 9 ȦȢ ʌȡȠȢ IJȠȞ ĮțȡȠįȑțIJȘ 6 ȂİIJĮȟȪ IJȦȞ ĮțȡȠįİțIJȫȞ 6 țĮȚ 6 įİȞ ȣʌȐȡȤİȚ ȘȜİțIJȡȚțȒ ȝȩȞȦıȘ Įʌȩ IJȠ ȝİIJĮıȤȘȝĮIJȚıIJȒ Ȓ ȐȜȜȘ ıȣıțİȣȒ ȈȘȝİȚȫıİȚȢ ȅȚ įȚĮıIJȐıİȚȢ IJȦȞ țĮȜȦįȓȦȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıȣȝȝȠȡijȫȞȠȞIJĮȚ ȝİ IJȠȞ ȚıȤȪȠȞIJĮ IJȠʌȚțȩ țĮȚ İșȞȚțȩ țȫįȚțĮ 2 ȉȠ țĮȜȫįȚȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ țĮȚ IJĮ țĮȜȫįȚĮ ıȪȞįİıȘȢ İıȦIJİȡȚțȒȢ ...

Page 86: ...Ȟ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıȣȝȝȠȡijȫȞȠȞIJĮȚ ȝİ IJȠȞ ȚıȤȪȠȞIJĮ IJȠʌȚțȩ țĮȚ İșȞȚțȩ țȫįȚțĮ 2 ȉȠ țĮȜȫįȚȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ țĮȚ IJĮ țĮȜȫįȚĮ ıȪȞįİıȘȢ İıȦIJİȡȚțȒȢ İȟȦIJİȡȚțȒȢ ȝȠȞȐįĮȢ įİȞ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ IJȠ ȓįȚȠ Ȓ ʌİȡȚııȩIJİȡȠ İȜĮijȡȚȐ Įʌȩ IJȠ İȪțĮȝʌIJȠ țĮȜȫįȚȠ ȝİ ʌİȡȓȕȜȘȝĮ ʌȠȜȣȤȜȦȡȠʌȡİȞȓȠȣ ıȤȑįȚȠ ǼȖțĮIJĮıIJȒıIJİ ȝȚĮ ȖİȓȦıȘ ȝİȖĮȜȪIJİȡȘ Įʌȩ IJĮ ȐȜȜĮ țĮȜȫįȚĮ ȂȠȞIJȑȜȠ İıȦIJİȡȚțȒȢ ȝȠȞȐįĮȢ 3 ǾȜİțIJȡȚțȒ ʌĮȡȠȤȒ İıȦIJİȡȚțȒȢ ȝȠȞȐįĮȢ a 1 ȂȠȞȒ 9 ǿțĮȞȩIJȘIJ...

Page 87: ...įȠȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ LJ ȈIJİȡİȫıİIJİ IJȘ ȕȐıȘ ʌȠȣ ıȣȖțȡĮIJİȓ IJȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ıIJȘ șȑıȘ ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȝİ įȪȠ įȚĮIJȡȘIJȚțȑȢ ȕȓįİȢ ǺȐȜİIJİ IJȘȞ țȐIJȦ ȐțȡȘ IJȠȣ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȣ ȝȑıĮ ıIJȘ ȕȐıȘ ıȣȖțȡĮIJȒıİȫȢ IJȠȣ ȉȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ȉȠȓȤȠȢO ȉĮȝʌȜȫ İȞįİȓȟİȦȞ ǻȑțIJȘȢ ȉȠ ıȒȝĮ įȚĮȞȪİȚ ĮʌȩıIJĮıȘ ȝȑȤȡȚ ȝȑIJȡĮ ʌİȡȓʌȠȣ ıİ İȣșİȓĮ ȖȡĮȝȝȒ ıİ ĮțIJȓȞĮ ȝȠȚȡȫȞ IJȩıȠ ıIJĮ įİȟȚȐ ȩıȠ țĮȚ ıIJĮ ĮȡȚıIJİȡȐ IJȘȢ țİȞIJȡȚțȒȢ ȖȡĮȝȝȒȢ IJȠȣ įȑțIJȘ ȇȪșȝȚıȘ LJ ȉȠʌȠ...

Page 88: ...IJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ WHPS țĮȚ ȖȚĮ ȞĮ ȠȡȓıİIJİ IJȠȞ ĮȡȚșȝȩ ȝȠȞȐįĮȢ ȈțȠʌİȪıĮIJİ IJȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ʌȡȠȢ IJȠȞ ĮȚıșȘIJȒȡĮ IJȘȢ İıȦIJİȡȚțȒȢ įȑțIJȘȢ țĮȚ ʌȚȑıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ min ǼʌȚȜȠȖȒ IJȡȩʌȠȣ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ǼȚıȐȖİIJİ IJȠ ȖȚĮ ȞĮ ĮȜȜȐȟİIJİ IJȘ ȡȪșȝȚıȘ IJȘȢ IJȐıȘȢ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJĮ ʌȡȠıȦȡȚȞȐ țȠȣȝʌȚȐ țĮȚ ȈIJȡȑȥIJİ IJȠ ĮıȪȡȝĮIJȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ʌȡȠȢ IJȘȞ İıȦIJİȡȚțȒ ȝȠȞȐįĮ țĮȚ ʌĮIJȒıIJİ IJȠ h țȠȣȝʌȓ ǹȡȚșȝȩȢ ȡȪșȝȚıȘȢ ȡİȪȝĮIJȠȢ ȒȤȠȢ ȑȞ...

Page 89: ...ȓȜȚĮȢ ǼȜȑȖȟIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȠȣ ĮȞİȝȚıIJȒȡĮ IJȘȢ İȟȦIJİȡȚțȒȢ ȝȠȞȐįĮȢ ȈIJĮȝĮIJȒıIJİ IJȘ įȠțȚȝĮıIJȚțȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌĮIJȫȞIJĮȢ IJȠ țȠȣȝʌȓ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ 21 2 ȁǼǿȉȅȊȇīǿǹ ȈȉȅȆ EXWWRQ ǻȚĮțȠʌȒ ȀĮIJĮȤȫȡȘıȘ ĮȡȚșȝȠȪ IJȘȜİijȫȞȠȣ ȅ IJȘȜİijȦȞȚțȩȢ ĮȡȚșȝȩȢ IJȠȣ ıȣȞİȡȖİȓȠȣ İʌȚıțİȣȒȢ IJȠȣ ĮȞIJȚʌȡȠıȫʌȠȣ ʌȦȜȒıİȦȞ țIJȜ ȖȚĮ İʌȚțȠȚȞȦȞȓĮ ıİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ȕȜȐȕȘȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ țĮIJĮȤȦȡȘșİȓ ıIJȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ ȅ IJȘȜİijȦȞȚțȩȢ ĮȡȚșȝȩȢ șĮ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ıİ ʌİȡȓʌIJ...

Page 90: ... țȦįȚțȩ 8 ȉȠ ʌȜȒșȠȢ IJȦȞ ijȠȡȫȞ ʌȠȣ ĮȞȐȕİȚ Ș ȜȣȤȞȓĮ ĮțȠȪȖİIJĮȚ Ƞ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȘIJȚțȩȢ ȒȤȠȢ ȣʌȠįȘȜȫȞİȚ IJȠȞ țȦįȚțȩ İȜȑȖȤȠȣ ıIJȠȞ ĮțȩȜȠȣșȠ ʌȓȞĮțĮ ȞȚȠıIJȩȢ ȠȢ ȠȢ ȠȢ ȠȢ ȠȢ ǹȡȤȓȗİȚ Ƞ ĮȣIJȩȝĮIJȠȢ ȑȜİȖȤȠȢ ȁĮȝȕȐȞİIJĮȚ IJȠ ıȒȝĮ ȑȞĮȡȟȘȢ ǹțȠȪȖİIJĮȚ ʌȡȠİȚįȠʌȠȚȘIJȚțȩȢ ȒȤȠȢ ȆİȡȓʌIJȦıȘ ȀĮIJȐıIJĮıȘ ȜȣȤȞȓĮȢ ǼȃǻǼǿȄǾ ȁǼǿȉȅȊȇīǿǹȈ dzȤȠȢ dzȤȠȢ dzȤȠȢ dzȤȠȢ dzȤȠȢ dzȤȠȢ dzȤȠȢ ȈȕȘıIJȒ įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ ʌİȡȓʌȠȣ ǹȞĮȝȝȑȞȘ įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ ǹȞĮȝȝȑȞȘ įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ ...

Page 91: ...İIJİ IJȘȞ ʌĮȡĮʌȐȞȦ įȚĮįȚțĮıȓĮ įȠțȚȝĮıIJȚțȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ĮȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȠȞ ʌȓȞĮțĮ ʌȠȣ ĮțȠȜȠȣșİȓ ȖȚĮ ȞĮ Ȝȣșİȓ IJȠ ʌȡȩȕȜȘȝĮ ȈȪȝʌIJȦȝĮ ǹȚIJȓĮ ǼȞıȪȡȝĮIJȠ IJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠ 3 ıIJȘȞ İȟȦIJİȡȚțȒ ȝȠȞȐįĮ 3 6 7 īȚĮ ʌİȡȓʌȠȣ ȜİʌIJȐ ĮijȠȪ IJİșİȓ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Ș ȝȠȞȐįĮ ȂȩȜȚȢ ĮȞȐȥȠȣȞ ȠȚ İȞįİȚțIJȚțȑȢ ȜȣȤȞȓİȢ Ș ȜȣȤȞȓĮ ıȕȒȞİȚ țĮȚ ĮȞȐȕİȚ ȝȩȞȠ Ș ȜȣȤȞȓĮ ȅȡșȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ īȚĮ ʌİȡȓʌȠȣ ȜİʌIJȐ ĮijȠȪ IJİșİȓ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Ș ȝȠȞȐįĮ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȠȣ ...

Page 92: ...İȢ ȩʌȦȢ IJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ IJȠȣ İȞĮȜȜȐțIJȘ șİȡȝȩIJȘIJĮȢ țĮȚ IJȘȞ IJȡȑȤȠȣıĮ țĮIJĮȞȐȜȦıȘ IJȠȣ ıȣȝʌȚİıIJȒ Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȣIJȒ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ İȓIJİ IJȠ țȜȚȝĮIJȚıIJȚțȩ İȓȞĮȚ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ İȓIJİ ȩȤȚ ȅȚ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ʌȡȠȕȐȜȜȠȞIJĮȚ İȓIJİ IJȠ țȜȚȝĮIJȚıIJȚțȩ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ıİ țĮȞȠȞȚțȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ İȓIJİ ıİ ıIJĮșİȡȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȣIJȒ įİȞ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ țĮIJȐ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ įȚİȟĮȖȦȖȒȢ IJȠȣ İȜȑȖȤȠ...

Page 93: ...interior onde esse gotejamento possa causar danos Ao instalar a unidade num hospital ou gabinete de comunicações não es WUDQKH VH YHUL FDU UXtGR H LQWHUIHUrQFLD HOpFWULFD QYHUVRUHV HOHFWURGRPpV ticos equipamento médico de alta frequência e equipamento de comunica ção por rádio podem provocar mau funcionamento ou avaria do aparelho de ar condicionado O ar condicionado também pode afectar equipament...

Page 94: ...140 180 200 Saída do lado frontal Tubagem de drenagem esquerda Saída do lado esquerdo Tubagem de gás Saída do lado direito Tubagem para líquidos Peça independente removível Bujão de borracha Tubagem de drenagem direita com casquilho de junta 1R FDVR GH GLVSRVLomR GR WXER WUDVHLUR FHUWL TXH VH GH TXH UHWLUD DV SRUo HV D sombreado da peça independente Depois volte a colocar a peça independ ente na p...

Page 95: ...ade inclina continuamente para baixo da frente para trás sendo que esta é a posição de instalação correcta mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Selecção dos parafusos de suspensão e das posições da tu bagem Fig 3 3 Utilizando o esquema de instalação seleccione as posições adequadas para os parafusos e tubagem de suspensão e prepare os furos correspondentes Esquema S...

Page 96: ... FRVWXUD da junta antes de apertar a porca do tubo Aperte os tubos de ligação com duas chaves Use o isolamento da tubagem de refrigerante fornecido para isolar as ligações da unidade interior Isole cuidadosamente Binário de aperto da porca afunilada Tubo de cobre O D mm Porca afunilada O D mm Binário de Aperto N m ø6 35 17 14 18 ø6 35 22 34 42 ø9 52 22 34 42 ø12 7 26 49 61 ø12 7 29 68 82 ø15 88 29...

Page 97: ...nilo 4 Isole a tampa de tubagem de drenagem fornecida com a unidade Isolamento da costura Recipiente de drenagem Tubagem de drenagem Tampa da tomada Casquilho de junta Tampa da tubagem de drenagem Comprimento de inserção de 37 mm 9HUL TXH VH D GUHQDJHP VH ID FRUUHFWDPHQWH LJ Encha o recipiente de drenagem com cerca de 1 litro pela saída do ar 6 1 Cablagem eléctrica Fig 6 1 Instruções de cablagem 1...

Page 98: ...ado máx 80 m LVWH XP R GH P OLJDGR DR DFHVVyULR GR FRQWUROR UHPRWR 0i P 3 Os valores NÃO se aplicam sempre em relação à terra O terminal S3 tem uma diferença de DC24V em relação ao terminal S2 Entre os terminais S3 e S1 a ligação não está isolada electricamente pelo transformador ou outro dispositivo Notas 1 A dimensão da cablagem deve estar em conformidade com as regulamentações nacionais e locai...

Page 99: ...regulamentações nacionais e locais aplicáveis 2V FDERV GH DOLPHQWDomR H RV FDERV GH DOLPHQWDomR GH OLJDomR GD XQLGDGH LQWHULRU H WHULRU QmR GHYHP VHU LQIHULRUHV D FDERV ÀH tYHLV UHYHVWLGRV D policloropreno Tipo 60245 IEC 57 QVWDOH XP R GH WHUUD PDLV FRPSULGR GR TXH RV RXWURV FDERV Modelo da unidade interior PCA Corrente da unidade interior a 1 0RQRIiVLFD 9 Capacidade de entrada da unidade interior...

Page 100: ...rianças 2 Método de instalação Fig 6 5 Fixe o suporte do controlo remoto no local desejado com dois parafusos de derivação Coloque a extremidade inferior do controlo remoto no suporte Controlo remoto Parede Painel de visualização Receptor O sinal pode ser captado até cerca de 7 metros em linha recta num ângulo de 45 graus tanto para a direita como para a esquerda da linha central do receptor H QLo...

Page 101: ...D R ERWmR h H QLomR GR Q PHUR GD XQLGDGH Prima o botão temp e SDUD GH QLU R Q PHUR GD XQLGDGH SDUD SRQWH R FRQWUROR UHPRWR VHP R DR UHFHSWRU GD XQLGDGH SDUD R LQWHULRU H SULPD R botão min Selecção de um modo QWURGX D SDUD DOWHUDU D GH QLomR GD WHQVmR GH DOLPHQWDomR XWLOL DQGR RV ERW HV temp e SRQWH R FRQWUROR UHPRWR VHP R HP GLUHFomR DR UHFHSWRU GD unidade interior e prima o botão h 1 PHUR GD GH Q...

Page 102: ...al líquido TEST RUN Teste Prima o botão Mode selection e mude para o modo de arrefecimento ou aquecimento HUWL TXH VH GH TXH p VRSUDGR YHQWR IULR RX TXHQWH Prima o botão Fan speed Velocidade do Vento HUWL TXH VH GH TXH D YHORFLGDGH GR YHQWR p PXGDGD Prima o botão da direcção do ar ou botão das alhetas 9HUL TXH R IXQFLRQDPHQWR GDV SDOKHWDV RX DOKHWDV 9HUL TXH R IXQFLRQDPHQWR GD YHQWRLQKD GD XQLGDGH...

Page 103: ...GUmR LQ GLFD R FyGLJR GH YHUL FDomR QR TXDGUR TXH VH VHJXH n 1 2 3 1 2 A autoveri FDomR WHP início sinal de início recebido Sinal de alarme Padrão de saída B Padrão intermitente da luz do INDICADOR DE FUNCIONA MENTO Alarme bip bip bip bip bip bip Desligar Aprox 2 5 seg Ligar 0 5 seg Ligar 0 5 seg Ligar 0 5 seg Ligar 0 5 seg Desligar Aprox 2 5 seg Ligar 0 5 seg Ligar 0 5 seg Repetido 2 Q PHUR GH LQ...

Page 104: ...r possível utilizar correctamente a unidade após o teste anterior ter sido levado a cabo consulte o quadro que se segue para eliminar a causa do problema Sintoma Causa RQWUROR UHPRWR FRP R LED 1 2 placa de circuito impresso na unidade exterior PLEASE WAIT Durante cerca de 2 minutos após o accionamento Depois do LED 1 2 acende LED 2 é desligado depois apenas o LED 1 acende Funcionamento correcto XW...

Page 105: ... compressor para as unidades interior e exterior Esta função pode ser utilizada quer o aparelho de ar condicionado esteja a funcio nar quer não Durante o funcionamento do aparelho de ar condicionado os dados podem ser YHUL FDGRV TXHU GXUDQWH R IXQFLRQDPHQWR QRUPDO TXHU GXUDQWH R IXQFLRQDPHQWR estável em modo de manutenção Esta função não pode ser utilizada durante o funcionamento de ensaio A dispo...

Page 106: ...NDWLRQV XGVW U NDQ IRUnUVDJH DW NOLPDDQO JJHW IXQJHUHU IRUNHUW HOOHU GHO JJHV OLPDDQO JJHW NDQ RJVn SnYLUNH PHGLFLQVN XGVW U NRPPXQLNDWLRQVXGVW U NYDOLWHWHQ DI VN UPELOOHGHU RJ LQÀXHUH Sn PHGLFLQVN EHKDQGOLQJ HW HU Q GYHQGLJW DW LVROHUH N OHPLGGHOU UHW IRU DW XQGJn NRQGHQVGDQQHOVH YLV N OHPLGGHOU UHW LNNH LVROHUHV RUGHQWOLJW YLO GHU GDQQHV NRQGHQVYDQG QEULQJ YDUPHLVROHULQJ Sn U UHQH IRU DW IRUKLQG...

Page 107: ...4 203 RP60 179 203 RP71 140 180 200 Forside Venstre drænrør Venstre side Gasrør Højre side Væskerør Selvstændigt stykke aftageligt Gummiprop Højre drænrør med samlemuffe I tilfælde af rørarrangementet på bagsiden skal du sørge for at fjerne de skraverede dele fra det selvstændige stykke Sæt derefter det selvstændige stykke tilbage til den første position Varmeudveksleren kan være tilstoppet på gru...

Page 108: ...gsbeslagene 6 Stram faste bolte af ophængningsbeslagene Husk at montere de U formede pakninger Ophængningsbeslagenes bolt Enhed U formede pakning Ophængningsbolt Pakning Dobbelte møtrikker mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 9DOJ DI SODFHULQJ DI RSK QJQLQJVEROWH RJ U U LJ Ved hjælp af mønsterpapiret for installationen vælges ophængningsboltenes og rørenes placering og de...

Page 109: ...6 35 tykkelse 0 8 mm ø9 52 tykkelse 0 8 mm Gasrør ø12 7 tykkelse 0 8 mm ø15 88 tykkelse 1 0 mm QYHQG LNNH U U PHG PLQGUH W NNHOVH HQG DQJLYHW RYHQIRU RUELQGHOVHVU U LJ Når der anvendes almindelige kobberrør pakkes væske og gasrør ind i almind eligt isoleringsmateriale varmebestandigt indtil 100 C eller derover tykkelse 12 mm og derover De indendørs dele af drænrøret skal pakkes ind i isoleringsmat...

Page 110: ...rsafdækning der fulgte med enheden omkring sømtaping Drænplade Drænrør Muffedække Samlemuffe Drænrørsafdækning Indførelseslængde 37mm KHFN DW DÀ EHW IXQJHUHU NRUUHNW LJ Fyld drænpladen med ca 1 liter vand fra udblæsningsåbningen OHNWULVN OHGQLQJVI ULQJ LJ Ledningsføring 1 Fjern galopskruen og fjern dernæst bjælken 2 Tag de 2 galopskruer af og afmonter derefter afskærmningen over de elek triske del...

Page 111: ...et maks 80 m 2 Der er monteret en 10 m ledning til fjernbetjeningen Maks 500 m 3 Tallene er IKKE altid i forhold til jorden S3 klemmen har DC 24 V i forhold til S2 klemmen Mellem S3 og S1 er disse klemmer ikke elektrisk isolerede af transformeren eller andre enheder HP UNQLQJHU HGQLQJVGLPHQVLRQHU VNDO Y UH L RYHUHQVVWHPPHOVH PHG J OGHQGH ORNDOH RJ QDWLRQDOH QRUPHU 2 HGQLQJHUQH PHOOHP VWU PIRUV QLQ...

Page 112: ...HUHQVVWHPPHOVH PHG J OGHQGH ORNDOH RJ QDWLRQDOH QRUPHU HGQLQJHUQH PHOOHP VWU PIRUV QLQJHQ RJ LQGHQG UV XGHQG UVHQKHGHQ Pn LNNH Y UH OHWWHUH HQG NDSSHEHNO GWH E MHOLJH SRO FKORSUHQOHG QLQJHU QVWDOOHU HW MRUGNDEHO GHU HU O QJHUH HQG DQGUH NDEOHU Model indendørs enhed PCA Strømforsyning indendørs enhed N Enkelt 50 Hz 230 V Indendørs enhed forsyningskapacitet Hovedkontakt Afbryder 1 16 A Lednings føri...

Page 113: ...s rækkevidde UHPJDQJVPnGH WLO LQVWDOOHULQJ LJ Fastgør fjernbetjeningsholderen på det ønskede sted ved brug af to selvskærende skruer Placer den nedre ende af fjernbetjeningen i holderen Fjernbetjening Væg Display Modtager Signalet kan bevæge sig op til ca 7 meter i en ret linie inden for 45 grader både til venstre og højre for enhedens centerlinie QGVWLOOLQJ LJ Indsæt batterier Tryk på SET knappen...

Page 114: ...l 00 Ret den trådløse fjernstyring mod indendørs enhedens modtager og tryk på min knappen Valg af tilstand Indtast 04 for at ændre indstillingen for spænding ved hjælp af temp knapperne og Ret den trådløse fjernbetjening i retning af modtageren på indendørsenheden og tryk på knappen h Aktuelt indstillingstal 1 1 bip et sekund 2 2 bip et sekund hver 3 3 bip et sekund hver Valg af indstillingstal Br...

Page 115: ...mindst 12 timer før testkørslen Tryk på TEST knappen to gange TEST RUN display Tryk på Mode selection Driftsvalg knappen og skift til COOL afkøling eller opvarmning Kontroller at kold eller varm luft blæses ud Tryk på Fan speed Lufthastighed knappen Kontroller at lufthastigheden er ændret Tryk på luftretningsknappen eller louver knappen Kontrollér driften af lamellerne eller spjældet Kontroller de...

Page 116: ...4 Svømmerafbryder åben 5 P5 Fejl i drænpumpe PA Tvunget kompressorfejl FRA Vandindtrængningsprøven 6 P6 Sikkerhedsforanstaltning mod frost overophedning 7 EE Kommunikationsfejl mellem indendørs og udendørsenhed 8 P8 Fejl i rørtemperatur 9 E4 Fejl i modtagelse af fjernbetjeningens signal 10 11 12 Fb Fejl i indendørsenhedens kontrolsystem hukommelsesfejl osv Ingen lyd E0 E3 Transmissionsfejl fjernbe...

Page 117: ... Driftslampen blinker På den ledningsbetjente fjernbetjening YLV HQKHGHQ LNNH NDQ EHWMHQHV NRUUHNW HIWHU GHQ RYHQIRU EHVNUHYQH WHVWN UVHO VNDO QHGHQVWnHQGH VNHPD EUXJHV WLO IHMO QGLQJ Symptom Årsag Ledningsbetjent fjernbetjening LED 1 2 PCB i udendørsenhed PLEASE WAIT I ca 2 minutter efter at enheden er blevet tændt Først tændes LED 1 og 2 dernæst slukkes LED 2 så kun LED 1 lyser korrekt drift I c...

Page 118: ...HGOLJHKROGHOVHVPRGXV 1HP YHGOLJHKROGHOVHVIXQNWLRQ OGHU NXQ IRU 38 53 DSSOLNDWLRQHU Ved hjælp af vedligeholdelsesmodussen kan du få vist mange forskellige typer vedligeholdelsesdata på fjernbetjeningen såsom varmeudvekslerens temperatur og kompressorens strømforbrug for indendørs og udendørsenheden Denne funktion kan anvendes hvad enten klimaanlægget kører eller ej Når klimaanlægget er i gang kan d...

Page 119: ...ra att luftkonditioneringen inte fungerar eller skadas Luftkonditionering kan även påverka medicinsk utrustning vilken kan störa vården och kommunikationsutrustning vilket kan störa bildkvali teten Köldmedelsröret måste värmeisoleras för att förhindra kondensation Om köldmedelsröret inte är ordentligt isolerat kommer kondens att bildas Sätt på värmeisolering på rören för att förhindra kondens Fela...

Page 120: ...0 180 200 Utlopp på framsidan Vänster dräneringsrör Utlopp på vänster sida Gasrör Utlopp på höger sida Vätskerör Oberoende del borttagbar Gummiplugg Höger dräneringsrör med rörmuff I händelse av röranordning på baksidan ska du se till att ta bort de skuggade de larna från den oberoende delen Sätt sedan tillbaka den oberoende delen i sitt ursprungsläge Värmeväxlaren kan vara igensatt på grund av da...

Page 121: ...fästbult Enhet U formade bricka Upphängningsbult Bricka Dubbelmuttrar mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 Val av lägen för upphängningsbultar och rör Fig 3 3 Med pappersmönstret som medföljer för installation välj rätt lägen för upphängningsbultar och rör Förbered hålen Pappersmönster Hål för upphängningsbult Inomhusenhetens bredd Drag fast upphängningsbultarna ell...

Page 122: ...klek 0 8 mm ø9 52 tjocklek 0 8 mm Gasrör ø12 7 tjocklek 0 8 mm ø15 88 tjocklek 1 0 mm Använd inte tunnare rör än dem som anges ovan 4 2 Anslutningsrör Fig 4 1 Om kommersiellt tillgängliga kopparrör används bör vätske och gasrör lindas med kommersiellt tillgängligt isoleringsmaterial värmebeständig upp till 100 C eller mer tjocklek 12 mm eller mer Inomhusdelarna på dräneringsröret bör lindas med is...

Page 123: ...räneringsrörsskyddet som medföljer enheten foglindning Dräneringstråg Dräneringsrör Rörkåpa Rörmuff Dräneringsrörsskydd Isättningslängd 37mm 5 Kontrollera efter korrekt dränering Fig 5 3 Fyll dräneringstråget med vatten ca 1 L från luftutloppet 6 1 Elledningar Fig 6 1 Elektriska arbetsmoment 1 Ta bort gängskärningsskruvarna och därefter bjälken 2 Tag bort de 2 gängskärningsskruvarna och avlägsna s...

Page 124: ...3 är separat max 80 m 2 En 10 m ledning är monterad på tillbehöret fjärrkontrollen Max 500 m 3 Värdena gäller INTE alltid jordningen S3 uttaget har DC24V till skillnad från S2 uttaget Mellan S3 och S1 är uttagen inte elektriskt isolerade av transformatorn eller någon annan enhet Obs 1 Kabeltjockleken måste överensstämma med nationella föreskrifter 2 Nätströmssladdar och anslutningssladdar för inom...

Page 125: ...n matar ström till inomhusen heten initial inställning Om inomhus och utomhusenheten har separat strömförsör jning ska kontakt donens anslutningar ändras såsom visas i JXUHQ QHGDQ Kontaktdon Styrkort för inomhusen heten Separat strömförsörjning för inomhus och utomhusenheter Val Styrkort för inomhusen heten HW QQV WUH W SHU DY GHNDOHU GHNDOHUQD RFK 6lWW IDVW UlWW GHNDO Sn HQ heterna beroende på ko...

Page 126: ...Välj en plats där fjärrkontrollen med lätthet kan användas Välj en plats utom räckhåll för barn 2 Installationsmetod Fig 6 5 Montera fjärrkontrollens hållare på önskad plats med de två gängskärande skru varna Placera fjärrkontrollens undre del i hållaren Fjärrkontroll Vägg Displaypanel Mottagare Signalen kan färdas ca 7 meter i en rak linje inom 45 grader till höger och vän ster om apparatens mitt...

Page 127: ...p och en gång för att ställa in enhetsnummer 00 Rikta den trådlösa fjärrkontrollen mot inomhusenhetens mottagare och tryck på min knappen Val av arbetsläge Ange 04 för att ändra inställningen för driftspänning genom att använda tem peraturknapparna och Rikta den trådlösa fjärrkontrollen mot mottagaren på inomhusenheten och tryck på h knapp Tidigare inställningsnummer 1 1 pip en sekund 2 2 pip en s...

Page 128: ...två gånger TEST RUN teckenfönster Tryck på knappen Mode selection Driftväljare och växla till kylningsläge eller uppvärmningsläge Kontrollera att kall eller varm luft blåses ut 7U FN Sn NQDSSHQ DQ VSHHG XVWHULQJ DY ÀlNWKDVWLJKHW Se till att lufthas tigheten ändras Tryck på knappen för luftriktning Air direction eller ventilationsspjäll Louver RQWUROOHUD GULIWHQ Sn À MHOQ HOOHU YHQWLODWLRQVVSMlOOHW...

Page 129: ...törströmbrytare öppen 5 P5 Fel på dräneringspump PA Forcerad kompressorfel AV Vatten läckage 6 P6 Drift av frostvakt överhettningsvakt 7 EE Kommunikationsfel mellan inom utomhusenheterna 8 P8 Fel på rörtemperatur 9 E4 Fel på mottagningssignal i fjärrkontrollen 10 11 12 Fb Systemfel i styrsystem inomhusenhet minnesfel etc Inget ljud E0 E3 Fjärrkontroll överföringsfel Inget ljud E1 E2 Fel på fjärrko...

Page 130: ...layen Om enheten inte fungerar som den ska efter ovanstående initiala körning använd tabellen nedan för felsökning Symptom Cause Ledningsdragen fjärrkontroll LED 1 2 indikator PCB på utomhusenhet PLEASE WAIT I cirka två minuter efter att strömmen slogs på Efter det att LED 1 2 tänds slocknar LED 2 och enbart LED 1 är tänd Normal drift Fjärrkontrollen fungerar inte under de cirka två minuter som fö...

Page 131: ...21MAA B B C C C D D A A A A A A Använda underhållsläget XQNWLRQ I U HQNHOW XQGHUKnOO QGDVW I U 38 53 WLOOlPSQLQJ I underhållsläget kan du visa olika typer av underhållsdata på fjärrkontrollen t ex värmeväxlarens temperatur och kompressorns strömförbrukning för inom och utomhusenheterna Funktionen kan användas oavsett om luftkonditioneringen är igång eller inte När luftkonditioneringen är i drift k...

Page 132: ...KD ÕQÕQ oDOÕúPDVÕQÕQ DNVDPDVÕQD YH D ER XOPDVÕQD RO DoDELOLU QÕ DPDQGD NOLPD FLKD Õ GD WÕEEL FLKD ODUD HWNL HGHUHN HNUDQ J U QW V Q ER PDN VXUHWL OH WÕEEL EDNÕPÕ YH LOHWLúLP FLKD ODUÕQÕQ oDOÕúPDVÕQÕ DNVDWDELOLU R XQODúPD Õ QOHPHN LoLQ VR XWXFX ERUXODUÕQD ÕVÕ DOÕWÕPÕ DSPDN JHUHN OLGLU 6R XWXFX ERUXODUÕ JHUHNWLÕL JLEL L ROH HGLOPH VH RÕXQODúPD PH GDQD JHOLU R XúPD Õ QOHPHN LoLQ ERUXODUD ÕVÕ L RODV R...

Page 133: ...0RGHOOHU C D 53 184 53 179 53 gQ oÕkÕú 6RO GUHQDM ERUXODUÕ 6RO oÕkÕú D ERUXODUÕ 6D oÕkÕú SÕvÕ ERUXODUÕ D ÕPVÕ SDUoD V N OHELOLU DVWLN WDSD 6D GUHQDM ERUXODUÕ HN HUL VRNHWOL UND ERUX G HQOHPHVL VÕUDVÕQGD J OJHOL NÕVÕPODUÕ ED ÕPVÕ SDUoDGDQ oÕNDUPD Õ XQXWPD ÕQ ED ÕPVÕ SDUoDVÕQÕ HVNL HULQH HUOHúWLUGL LQL GHQ HPLQ ROXQ VÕ GH LúWLULFLVL WR GDQ WÕNDQPÕú RODELOLU 236 Min 500 680 Max 250 W Min 270 Min 300 ...

Page 134: ...WXWPD FÕYDWDVÕ VÕNÕúPDN 8 ELoLPOL URQGHODODUÕ NXOODQPD Õ XQXWPD Õn VNÕ GHVWH L WXWPD FÕYDWDVÕ Ünite 8 ELoLPOL URQGHOD VNÕ FÕYDWDVÕ 5RQGHOD dLIWH VRPXQ mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 VNÕ FÕvatalarÕnÕQ YH ERUXODUÕQ NRQXPODUÕ LJ 9HULOHQ ND ÕW úDEORQX NXOODQDUDN DVNÕ FÕvatalarÕ YH ERUXODU LoLQ X JXQ NRQXPODUÕ VHoLQ YH GHOLN HUOHULQL KD ÕrlayÕn D ÕW ÀDEORQ VNÕ FÕYDWDVÕ G...

Page 135: ...OÕGÕU HoPH VRPXQX VÕNPDGDQ QFH ERUX YH FRQWD ED ODQWÕ H OHULQH LQFH ELU WDED ND KDOLQGH VR XWXFX D Õ X JXOD ÕQÕ RUX ED ODQWÕODUÕQÕ LNL VRPXQ DQDKWDUÕ OD VÕNÕQÕ 6R XWXFX ERUX DOÕWÕPÕQGD DOQÕ FD Lo QLWH ED ODQWÕODUÕQÕQ DOÕWÕPÕ LoLQ YHULOHQ DOÕWÕP PDO HPHOHULQL NXOODQÕQ LNNDWOL L ROH HGLQ HoPH VRPXQ VÕNÕúWÕUPD WRUNX DNÕU ERUX 2 mm HoPH VRPXQ 2 mm 6ÕNÕúWÕUPD WRUNX 1ÂP 17 14 18 22 34 42 22 34 42 26 49 ...

Page 136: ...HQDM ERUXVX NDSD L 6RNPD X XQOX X PP GLU UHQDMÕQ GR UX ROXS ROPDGÕ LQÕ NRQWURO HGLQ LJ UHQDM NDEÕQÕ KDYD oÕNÕúÕQGDQ DNODúÕN OW VX LOH GROGXUXQ OHNWULN NDEORODUÕnÕQ ED ODQPDVÕ LJ DEOR ED ODPD LúOHPOHUL gQFH UD ED ODQWÕ YLGDVÕQÕ DUGÕQGDQ NLULúL oÕNDUÕQ øNL DUD ED ODQWÕ YLGDVÕQÕ oÕNDUÕQ VRQUD HOHNWULN DNVDP NDSD ÕQÕ oÕNDUÕQ OHNWULN WHOOHULQL LOJLOL XoODUD VD ODP ELoLPGH ED OD ÕQ dÕNDUGÕ ÕQÕ SDUoDODUÕ...

Page 137: ...VHVXDUÕQD P X XQOX XQGD NDEOR ED ODQPÕúWÕU 0DNV P 5DNDPODU KHU DPDQ WRSUD D NDUúÕ öø ø5 6 ED ODQWÕVÕ 6 ED ODQWÕVÕQÕQ DQÕQGD 9 JHULOLP NXOODQÕU 6 YH 6 DUDVÕQGDNL EX ED ODQWÕODU WUDQVIRUPDW U YH D EDúND ELU FLKD WDUDIÕQGDQ HOHNWULNVHO RODUDN DOÕWÕOPDPÕúWÕU 1RWODU DEORODPD ER XWX LOJLOL HUHO YH XOXVDO QHWPHOL H X JXQ ROPDOÕGÕU 2 OHNWULN EHVOHPH YH øo QLWH Õú QLWH ED ODQWÕ NDEORODUÕ SROLNORURSUHQ NÕOÕ...

Page 138: ...EORODPD ER XWX LOJLOL HUHO YH XOXVDO QHWPHOL H X JXQ ROPDOÕGÕU 2 OHNWULN EHVOHPH YH øo QLWH Õú QLWH ED ODQWÕ NDEORODUÕ SROLNORURSUHQ NÕOÕúÕ HVQHN NDEORGDQ KD I ROPDPDOÕGÕU WDVDUÕPÕ L HU NDEORODUGDQ GDKD X XQ ELU WRSUDNODPD NDEORVX PRQWH HGLQ øo QLWH PRGHOL 3 øo QLWH J o ND QD Õ a 1 7HN 9 øo QLWH JLULú NDSDVLWHVL QD úDOWHU ÕUÕFÕ 1 16 A DEOR ED ODQWÕODUÕ D E O R V X 1 R î dDS mm 2 øo QLWH J o ND QD ...

Page 139: ...ODUÕQ X DNWDQ NXPDQGD QLWHVLQH HULúHPH HFH L ELU HU ROPDOÕGÕU 0RQWDM QWHPL LJ 8 DNWDQ NXPDQGD QLWHVL XYDVÕQÕ LNL NÕODYX YLGD OD LVWHQHQ HUH WHVSLW HGLQL 8 DNWDQ NXPDQGD QLWHVLQLQ DOW WDUDIÕQÕ XYDQÕQ LoLQH HUOHúWLULQL 8 DNWDQ NXPDQGD QLWHVL XYDU VWHUJH SDQHOL OÕFÕ 6LQ DO DOÕFÕQÕQ PHUNH KDWWÕQÕQ VRO YH VD WDUDúDUÕQGD GHUHFHOLN ELU DODQ LoHU LVLQGH DNODúÕN PHWUH X DNOÕ D G ELU KDW HULQGHQ XODúÕU DU L...

Page 140: ...LQH EDVÕQ hQLWH QXPDUDVÕQÕQ D DUODQPDVÕ hQLWH QXPDUDVÕQÕ RODUDN D DUODPDN LoLQ WHPS ve G PHVLQH EDVÕQ DEORVX X DNWDQ NXPDQGD Õ Lo QLWHQLQ DOÕFÕVÕQD GR UX QHOWLQ YH min G PHVLQH EDVÕQ 0RG VHoLPL HULOLP D DUÕQÕ GH LúWLUPHN LoLQ VÕFDNOÕN G PHOHULQL NXOODQDUDN H JLULQ ve DEORVX X DNWDQ NXPDQGD Õ Lo QLWH DOÕFÕVÕQD GR UX QOHQGLULQ YH h G PHVLQH EDVÕQ NÕP D DU QXPDUDVÕ ELS VHVL ELU VDQL H ELS VHVL ELUHU ...

Page 141: ...DN KDYD úHQGL LQGHQ HPLQ ROXQ DQ VSHHG U JDU KÕ Õ G PHVLQH EDVÕQ 5 JDU KÕ ÕQÕQ GHYUH H JLUGL LQGHQ HPLQ ROXQ LU GLUHFWLRQ DYD Q G PHVLQH YH D RXYHU 3DQMXU G PHVLQH EDVÕQ SHUYDQH D GD SDQMXUXQ oDOÕúPDVÕQÕ NRQWURO HGLQ Õú QLWH IDQÕQÕQ oDOÕúPDVÕQÕ NRQWURO HGLQ 21 2 DoPD NDSDWPD G PHVLQH EDVDUDN oDOÕúWRUPD GHQHPHVLQL NDOGRURQ XUGXU LU WHOHIRQ QXPDUDVÕ ND GHGLQ 8 DNWDQ NXPDQGD D KHUKDQJL ELU DUÕ D PH G...

Page 142: ...WURO NRGXQX J VWHULU U 8 LoLQ 1 0RGHOGHNL DQÕS V QPH ELS VD ÕVÕ DúD ÕGDNL WDEORGD NRQWURO NRGXQX J VWHULU 1 2WRPDWLN kontrol EDúOÕ RU DúODWPD VLQ DOL DOÕQGÕ 6LQ DO VHVOHUL dÕNÕú PRGHO 23 5 7 21 1 725 d ù0 g67 5 6ø ODPEDVÕ DQPD PRGHOL LS LS LS LS LS LS LS DSDOÕ DN VDQ oÕN VDQ oÕN VDQ oÕN VDQ oÕN VDQ DSDOÕ DN VDQ oÕN VDQ oÕN VDQ Â Â Â 7HNUDUOÕ 0RGHOGHNL DQÕS V QPH ELS VD ÕVÕ DúD ÕGDNL WDEORGD NRQWUR...

Page 143: ... WHVW oDOÕúWÕUPDVÕ DSÕOGÕNWDQ VRQUD QLWH JHUHNWL L JLEL oDOÕúWÕUÕODPD VD QHGHQLQL RUWDGDQ NDOGÕUPDN LoLQ DúD ÕGDNL WDEOR EDNÕQÕ HOLUWL 1HGHQL DEOROX 8 DNWDQ XPDQGD GÕú QLWHGHNL 3 3 6 7 OHNWULN úDOWHULQLQ DoÕOPDVÕQGDQ VRQUD GDNLND NDGDU YH DQÕ RU V Q RU VRQUD DOQÕ DQÕ RU R UX oDOÕúPD 6LVWHPLQ oDOÕúPD D EDúODPD V UHFL QHGHQL OH HOHNWULN úDOWHULQLQ DoÕOPDVÕQGDQ VRQUD GDNLND NDGDU X DNWDQ NXPDQGD oDOÕ...

Page 144: ... D D A A A A A A DNÕP PRGX NXOODQÕP LúOHPOHUL ROD EDNÕP IRQNVL RQX DOQÕ FD 38 53 X JXODPDVÕ LoLQGLU DNÕP PRGXQX NXOODQDUDN Lo YH GÕú QLWH ÕVÕ GH LúWLULFLVL VÕFDNOÕ Õ YH NRPSUHV U DNÕP W NHWLPL JLEL oHúLWOL EDNÕP ELOJLOHULQL X DNWDQ NXPDQGD QLWHVLQGH J U QW OH H ELOLUVLQL X IRQNVL RQ NOLPD QLWHVL oDOÕúVD GD oDOÕúPDVD GD NXOODQÕODELOLU OLPD QLWHVL oDOÕúÕUNHQ YHULOHU KHP QRUPDO oDOÕúPD KHP GH EDNÕP P...

Page 145: ...ɢɰɢɧɫɤɨɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɪɚɞɢɨɫɜɹɡɢ ɦɨɠɟɬ ɜɵɡɜɚɬɶ ɫɛɨɢ ɜ ɪɚɛɨɬɟ ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪɚ ɢɥɢ ɟɝɨ ɩɨɥɨɦɤɭ Ʉɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪ ɬɚɤɠɟ ɦɨɠɟɬ ɩɨɜɥɢɹɬɶ ɧɚ ɪɚɛɨɬɭ ɦɟɞɢɰɢɧɫɤɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɢ ɦɟɞɢɰɢɧɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɪɚɛɨɬɭ ɤɨɦɦɭɧɢɤɚɰɢɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɜɵɡɵɜɚɹ ɢɫɤɚɠɟɧɢɟ ɢɡɨɛɪɚɠɟɧɢɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ Ɉɛɟɪɧɢɬɟ ɬɪɭɛɵ ɬɟɩɥɨɢɡɨɥɹɰɢɨɧɧɵɦ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɦ ɞɥɹ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹ ɤɨɧɞɟɧɫɚɰɢɢ ȿɫɥɢ ɞɪɟɧɚɠɧɚɹ ɬɪɭɛɚ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ...

Page 146: ... 53 179 53 ɉɟɪɟɞɧɟɟ ɛɨɤɨɜɨɟ ɜɵɯɨɞɧɨɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ Ʌɟɜɵɣ ɞɪɟɧɚɠɧɵɣ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞ Ʌɟɜɨɟ ɛɨɤɨɜɨɟ ɜɵɯɨɞɧɨɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ Ƚɚɡɨɜɵɣ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞ ɉɪɚɜɨɟ ɛɨɤɨɜɨɟ ɜɵɯɨɞɧɨɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ ɀɢɞɤɨɫɬɧɵɣ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞ ɇɟɡɚɜɢɫɢɦɚɹ ɞɟɬɚɥɶ ɋɴɟɦɧɚɹ Ɋɟɡɢɧɨɜɚɹ ɩɪɨɛɤɚ ɉɪɚɜɵɣ ɞɪɟɧɚɠɧɵɣ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞ ɫ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɣ ɦɭɮɬɨɣ ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɹ ɬɪɭɛɵ ɫ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɭɞɚɥɢɬɟ ɡɚɲɬɪɢɯɨɜɚɧɧɵɟ ɭɱɚɫɬɤɢ ɫ ɧɟɡɚɜɢɫɢɦɨɣ ɞɟɬɚɥɢ Ɂɚɬɟɦ ɜɟɪ...

Page 147: ...ɧɢɹ ɧɚɜɟɫɧɵɯ ɫɤɨɛ Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ 8 ɨɛɪɚɡɧɵɟ ɩɪɨɤɥɚɞɤɢ Ȼɨɥɬ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ ɧɚɜɟɫɧɵɯ ɫɤɨɛ ɉɪɢɛɨɪ 8 ɨɛɪɚɡɧɚɹ ɩɪɨɤɥɚɞɤɚ ɉɨɞɜɟɫɧɨɣ ɛɨɥɬ ɉɪɨɤɥɚɞɤɚ Ⱦɜɨɣɧɵɟ ɝɚɣɤɢ mm 5 3 5 3 4 0 10 20 2 1 3 5 0 125 175 190 70 80 ø65 ø100 7 12 3 2 3 ȼɵɛɨɪ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ ɧɚɜɟɫɧɵɯ ɛɨɥɬɨɜ ɢ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞɨɜ LJ ɂɫɩɨɥɶɡɭɹ ɛɭɦɚɠɧɵɣ ɲɚɛɥɨɧ ɞɥɹ ɦɨɧɬɚɠɚ ɜɵɛɟɪɢɬɟ ɧɚɞɥɟɠɚɳɢɟ ɦɟɫɬɚ ɞɥɹ ɧɚɜɟɫɧɵɯ ɛɨɥɬɨɜ ɢ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞɨɜ ɢ ɩɨɞɝɨɬɨɜɶɬɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫ...

Page 148: ...ɬɶ ɝɚɣɤɭ ɫ ɮɥɚɧɰɟɦ Ⱦɥɹ ɡɚɬɹɝɢɜɚɧɢɹ ɬɪɭɛɧɵɯ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɜɚ ɝɚɟɱɧɵɯ ɤɥɸɱɚ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɨɟ ɬɪɭɛɧɨɟ ɢɡɨɥɹɰɢɨɧɧɨɟ ɩɨɤɪɵɬɢɟ ɞɥɹ ɢɡɨɥɹɰɢɢ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɛɥɨɤɚ Ɍɳɚɬɟɥɶɧɨ ɤɪɟɩɢɬɟ ɢɡɨɥɹɰɢɸ Ɇɨɦɟɧɬ ɡɚɬɹɠɤɢ ɝɚɣɤɢ ɪɚɫɬɪɭɛɧɨɝɨ ɫɬɵɤɚ Ɇɟɞɧɚɹ ɬɪɭɛɚ 2 ɦɦ Ƚɚɣɤɚ ɪɚɫɬɪɭɛɧɨɝɨ ɡɚɬɹɠɤɢ ɦɦ Ɇɨɦɟɧɬ ɡɚɬɹɠɤɢ ɇÂɦ 17 14 18 22 34 42 22 34 42 26 49 61 29 68 82 29 68 82 36 36 ɇɚɧɟɫɢɬɟ ɦɚɲɢɧɧɨɟ ɦɚɫɥɨ ɨɯɥɚ...

Page 149: ...ɭɸ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ɒɨɜɧɚɹ ɨɛɦɨɬɤɚ Ⱦɪɟɧɚɠɧɵɣ ɩɨɞɞɨɧ Ⱦɪɟɧɚɠɧɵɣ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞ ɂɡɨɥɹɰɢɹ ɞɥɹ ɦɭɮɬɵ ɋɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɦɭɮɬɚ ɂɡɨɥɹɰɢɹ ɞɥɹ ɞɪɟɧɚɠɧɨɝɨ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞɚ Ƚɥɭɛɢɧɚ ɜɜɨɞɚ ɦɦ ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɢ ɞɪɟɧɚɠɚ LJ Ɂɚɩɨɥɧɢɬɟ ɞɪɟɧɚɠɧɵɣ ɩɨɞɞɨɧ ɩɪɢɦɟɪɧɨ ɥ ɜɨɞɵ ɱɟɪɟɡ ɜɵɞɭɜɧɨɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ ɗɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɤɚ LJ ɉɨɪɹɞɨɤ ɩɪɨɤɥɚɞɤɢ ɩɪɨɜɨɞɤɢ Ɉɬɤɪɭɬɢɬɟ ɫɚɦɨɧɚɪɟɡɚɸɳɢɣ ɜɢɧɬ ɚ ɡɚɬɟɦ ɫɧɢɦɢɬɟ ɛɚɥɤɭ ɍɞɚɥɢɬɟ ɫɚɦɨɧɚɪɟɡɚɸ...

Page 150: ...ɥɚɝɚɟɬɫɹ ɩɪɨɜɨɞ ɦ Ɇɚɤɫ ɦ ȼɟɥɢɱɢɧɵ ɇȿ ɜɫɟɝɞɚ ɢɡɦɟɪɟɧɵ ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨ ɡɟɦɥɢ Ɋɚɡɧɢɰɚ ɩɨɬɟɧɰɢɚɥɨɜ ɜɵɜɨɞɨɜ 6 ɢ 6 ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ȼ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ Ɇɟɠɞɭ ɜɵɜɨɞɚɦɢ 6 ɢ 6 ɧɟɬ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ ɢɡɨɥɹɰɢɢ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɬɪɚɧɫɮɨɪɦɚɬɨɪɚ ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɹ Ⱦɢɚɦɟɬɪ ɩɪɨɜɨɞɨɜ ɞɨɥɠɟɧ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɨɜɚɬɶ ɩɪɢɦɟɧɢɦɵɦ ɦɟɫɬɧɵɦ ɢ ɧɚɰɢɨɧɚɥɶɧɵɦ ɧɨɪɦɚɦ 2 ɋɢɥɨɜɵɟ ɤɚɛɟɥɢ ɢ ɤɚɛɟɥɢ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ȼɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɇɚɪɭɠɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ...

Page 151: ... ɩɪɢɦɟɧɢɦɵɦ ɦɟɫɬɧɵɦ ɢ ɧɚɰɢɨɧɚɥɶɧɵɦ ɧɨɪɦɚɦ 2 ɋɢɥɨɜɵɟ ɤɚɛɟɥɢ ɢ ɤɚɛɟɥɢ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ȼɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɇɚɪɭɠɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɟ ɞɨɥɠɧɵ ɛɵɬɶ ɥɟɝɱɟ ɷɤɪɚɧɢɪɨɜɚɧɧɨɝɨ ɝɢɛɤɨɝɨ ɩɪɨɜɨɞɚ ɢɡ ɩɨɥɢɯɥɨɪɨɩɪɟɧɚ ɦɨɞɟɥɶ Ⱦɥɢɧɚ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɦɨɝɨ ɤɚɛɟɥɹ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɞɨɥɠɧɚ ɩɪɟɜɵɲɚɬɶ ɞɥɢɧɭ ɞɪɭɝɢɯ ɤɚɛɟɥɟɣ Ɇɨɞɟɥɶ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ 3 ɗɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɟ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ a 1 ɨɞɧɨɮɚɡɧɵɣ 9 ȼɯɨɞɧɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ Ƚɥɚɜɧɵɣ ɜɵɤɥɸɱɚɬ...

Page 152: ...ɟɧ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɸ ɯɨɥɨɞɧɨɝɨ ɢɥɢ ɬɟɩɥɨɝɨ ɜɟɬɪɚ Ɇɟɫɬɚ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ ɭɞɨɛɧɵɟ ɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɩɭɥɶɬɚ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ Ɇɟɫɬɚ ɜ ɤɨɬɨɪɵɯ ɩɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɧɟɞɨɫɹɝɚɟɦ ɞɥɹ ɞɟɬɟɣ Ɇɟɬɨɞ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ LJ Ɂɚɤɪɟɩɢɬɟ ɞɟɪɠɚɬɟɥɶ ɩɭɥɶɬɚ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɜ ɜɵɛɪɚɧɧɨɦ ȼɚɦɢ ɦɟɫɬɟ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɞɜɭɯ ɫɚɦɨɧɚɪɟɡɚɸɳɢɯ ɜɢɧɬɨɜ ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɧɢɡ ɩɭɥɶɬɚ ɜ ɞɟɪɠɚɬɟɥɶ ɉɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɋɬɟɧɚ ɂɧɞɢɤɚɬɨɪ...

Page 153: ...ɤɭ h ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɨɦɟɪɚ ɩɪɢɛɨɪɚ ɇɚɠɚɬɢɟɦ ɤɧɨɩɤɢ WHPS ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɧɨɦɟɪ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɚ ɇɚɩɪɚɜɶɬɟ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɩɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɧɚ ɪɟɫɢɜɟɪ Fɢɝɧɚɥɨɜ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ min ȼɵɛɨɪ ɪɟɠɢɦɚ Ʉɧɨɩɤɚɦɢ ɢ ɜɜɟɞɢɬɟ ɞɥɹ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɜ ɫɟɬɢ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ ɇɚɩɪɚɜɶɬɟ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɩɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɧɚ ɪɟɫɢɜɟɪ ɫɢɝɧɚɥɨɜ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ h Ɍɟɤɭɳɢɣ ɧɨɦ...

Page 154: ...ɭ ɦɨɠɧɨ ɫɜɹɡɚɬɶɫɹ ɩɪɢ ɩɨɹɜɥɟɧɢɢ ɨɲɢɛɤɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɡɚɩɢɫɚɬɶ ɜ ɩɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ Ɍɟɥɟɮɨɧɧɵɣ ɧɨɦɟɪ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɩɪɢ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɢ ɨɲɢɛɤɢ ɉɪɨɰɟɞɭɪɵ ɜɜɨɞɚ ɩɪɢɜɨɞɹɬɫɹ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ 7 2 2 ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɨɝɨ ɩɭɥɶɬɚ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ LJ ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ɛɥɨɤɚ ɩɨ ɤɪɚɣɧɟɣ ɦɟɪɟ ɡɚ ɱɚɫɨɜ ɞɨ ɧɚɱɚɥɚ ɢɫɩɵɬɚɧɢɣ Ⱦɜɚɠɞɵ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ 7 67 581 ɇɚɱɧɢɬɟ...

Page 155: ...ɢɝɚɧɢɣ ɡɜɭɤɨɜ ɜ ɲɚɛɥɨɧɟ ɭɤɚɡɵɜɚɟɬ ɧɚ ɤɨɞ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɜ ɫɥɟɞɭɸɳɟɣ ɬɚɛɥɢɰɟ Ɂɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ ɒɚɛɥɨɧ ɜɵɜɨɞɚ ɒɚɛɥɨɧ ɦɢɝɚɧɢɹ ɊȺȻɈɑȿȽɈ ɋȼȿɌɈȼɈȽɈ ɂɇȾɂɄȺɌɈɊȺ ɋɢɝɧɚɥ ɋɢɝɧɚɥ ɋɢɝɧɚɥ ɋɢɝɧɚɥ ɋɢɝɧɚɥ ɋɢɝɧɚɥ ɋɢɝɧɚɥ ȼɵɤɥ Ɉɤ ɫɟɤ ȼɤɥ ɫɟɤ ȼɤɥ ɫɟɤ ȼɤɥ ɫɟɤ ȼɤɥ ɫɟɤ ȼɵɤɥ Ɉɤ ɫɟɤ ȼɤɥ ɫɟɤ ȼɤɥ ɫɟɤ Â Â Â ɉɨɜɬɨɪɧɵɣ ɑɢɫɥɨ ɦɢɝɚɧɢɣ ɡɜɭɤɨɜ ɜ ɲɚɛɥɨɧɟ ɭɤɚɡɵɜɚɟɬ ɧɚ ɤɨɞ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɜ ɫɥɟɞɭɸɳɟɣ ɬɚɛɥɢɰɟ ɬ ɟ Q ɨɡɧɚɱɚɟɬ 3 ɑɢɫɥɨ ɦɢɝɚɧɢɣ ɡɜɭɤɨɜ ɜ ɲ...

Page 156: ... ȿɫɥɢ ɩɪɢɛɨɪ ɧɟ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɞɨɥɠɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɹ ɩɪɨɛɧɨɝɨ ɩɪɨɝɨɧɚ ɭɫɬɪɚɧɢɬɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɨɛɪɚɬɢɜɲɢɫɶ ɤ ɧɢɠɟɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣ ɬɚɛɥɢɰɟ ɋɢɦɩɬɨɦ ɉɪɢɱɢɧɚ ɉɪɨɜɨɞɧɨɣ ɩɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɋɂȾ ɩɟɱɚɬɧɚɹ ɩɥɚɬɚ ɧɚ ɧɚɪɭɠɧɨɦ ɩɪɢɛɨɪɟ 3 6 7 ȼ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɨ ɦɢɧɭɬ ɩɨɫɥɟ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹ ɉɨɫɥɟ ɡɚɝɨɪɚɧɢɹ ɋɂȾ ɋɂȾ ɜɵɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɝɨɪɢɬ ɬɨɥɶɤɨ ɋɂȾ ɉɪɚɜɢɥɶɧɚɹ ɪɚɛɨɬɚ ȼ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɨ ɦɢɧɭɬ ɩɨɫ...

Page 157: ...ɵɜɨɞɢɬɶ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɣ ɩɭɥɶɬɚ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɪɚɡɥɢɱɧɵɟ ɬɢɩɵ ɞɚɧɧɵɯ ɩɨ ɬɟɯɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɬɟɩɥɨɨɛɦɟɧɧɢɤɚ ɢ ɬɟɤɭɳɟɟ ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟ ɤɨɦɩɪɟɫɫɨɪɚ ɞɥɹ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɝɨ ɢ ɧɚɪɭɠɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɨɜ ɗɬɭ ɮɭɧɤɰɢɸ ɦɨɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɤɚɤ ɩɪɢ ɪɚɛɨɬɚɸɳɟɦ ɬɚɤ ɢ ɩɪɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɧɨɦ ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪɟ ɉɪɢ ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɢɢ ɜɨɡɞɭɯɚ ɞɚɧɧɵɟ ɦɨɠɧɨ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɥɢɛɨ ɩɪɢ ɨɛɵɱɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɥɢɛɨ ɩɪɢ ɫɬɚɛɢɥɶɧɨɣ ɪɚɛɨɬɟ ɜ ɪɟɠ...

Page 158: ......

Page 159: ......

Page 160: ...sidential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Authorized representative in EU MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B V HARMAN HOUSE 1 GEORGE STREET UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K ...

Reviews: