background image

23

GB

F

F

I

NL

E

P

GR

RU

TR

h. Les opérations de réglage groupé pour des appareils intérieurs multiples s’effectuent par le biais de la commande à distance (RC) après la mise sous tension.

<Longueurs permises>

1

Commande à distance M-NET

Longueur maximum via les appareils extérieurs:  L

1

+L

2

+L

3

+L

4

 et L

1

+L

2

+L

3

+L

5

 et L

1

+L

2

+L

6

 

=

 500 m [1640 ft] (1,25 mm

2

 [AWG16] ou plus)

Longueur maximum des câbles de transmission:  L

et L

3

+L

4

 et L

3

+L

5

 et L

6

 et L

2

+L

6

 

=

 200 m [656 ft] (1,25 mm

[AWG16] ou plus)

Longueur du câble de la commande à distance: 

r

1

r

2

r

3

r

4

  

=

 10 m [32 ft] (0,3 à 1,25 mm

[AWG22 à 16])

Si la longueur dépasse 10 m [32 ft], utiliser un câble blindé de 1,25 mm

[AWG16] de section. La longueur de cette

section (L

8

) doit alors être prise en considération dans les calculs de longueur maximum et de longueur totale.

2

Commande à distance MA

Longueur maximum via les appareils extérieurs (Câble M-NET):  L

1

+L

2

+L

3

+L

4

 et L

1

+L

2

+L

6

 

=

 500 m [1640 ft] (1,25 mm

[AWG16] ou plus)

Longueur maximum des câbles de transmission (Câble M-NET):  L

et L

3

+L

4

 et L

6

 et L

2

+L

6

 

=

 200 m [656 ft] (1,25 mm

[AWG16]

 

ou plus)

Longueur du câble de la commande à distance:  

c

et 

c

1

+

c

2

+

c

3

 et 

c

1

+

c

2

+

c

3

+

c

4  

=

 200 m [656 ft] (0,3 à 1,25 mm

[AWG22 à 16])

3

Auxiliaire de transmission

Longueur maximum des câbles de transmission (Câble M-NET):

1

 L

8

+L

1

+L

2

+L

3

+L

5

+L

6

 

=

 200 m [656 ft] (1,25 mm

[AWG16])

2

 L

8

+L

1

+L

2

+L

3

+L

5

+L

7

 

=

 200 m [656 ft] (1,25 mm

[AWG16])

3

 L

8

+L

1

+L

2

+L

4

 

=

 200 m [656 ft] (1,25 mm

[AWG16])

4

 L

6

+L

5

+L

3

+L

4

, L

4

+L

3

+L

5

+L

7

 

=

 200 m [656 ft] (1,25 mm

[AWG16])

Longueur du câble de la commande à distance:

r

1

r

2

 

=

 10 m [32 ft] (0,3 à 1,25 mm

[AWG22 à 16])

Si la longueur dépasse 10 m [32 ft], utiliser un câble blindé de 1,25 mm

[AWG16] de section et calculer la longueur

de cette section (L

4

 et L

7

) au sein de la longueur maximum totale et de la longueur vers l’appareil le plus distant.

Appareil

Plage

Méthode de réglage

IC (principale)

01 à 50

Utiliser l’adresse la plus récente au sein du même groupe d’appareils intérieurs.

IC (secondaire)

01 à 50

Utiliser une adresse, autre que celle de l’IC principale parmi les unités d’un même groupe d’appareils intérieurs. Celle-ci
doit se trouver en séquence avec celle de l’IC principale

Unité source de chaleur

51 à 100

Utiliser l’adresse la plus récente des appareils intérieurs dans le même système réfrigérant plus 50

M-NET R/C (principale)

101 à 150

Régler l’adresse IC (principale) plus 100

M-NET R/C (secondaire)

151 à 200

Régler l’adresse adresse IC (principale) plus 150

MA R/C

Réglage d’adresse inutile (Réglage principale/secondaire nécessaire)

10.4. Câblage de l’alimentation principale et capacité des équipements

Schéma du câblage (exemple)

[Fig. 10.4.1]

 

(P.5)

A

Coupe-circuit (pour fuites à la terre)

B

Disjoncteurs pour fuite de courant

C

Unité source de chaleur

D

Boîtier de traction

E

Appareil intérieur

<Méthode de câblage et réglage des adresses>

a. Utilisez toujours des câbles blindés pour effectuer les connexions entre l’unité source de chaleur (OC) et l’appareil intérieur (IC), ainsi que toutes les connexions et

intervalles de câblage OC-OC et IC-IC.

b. Utilisez des câbles d’alimentation pour raccorder les terminaux M1 et M2 et la borne de terre du câble de transmission du bloc de terminaux (TB3) de chacune des unités

source de chaleur (OC) aux bornes M1, M2 et à la borne S des câbles de transmission du bloc de l’appareil intérieur (IC).

c.

Raccorder les bornes 1 (M1) et 2 (M2) du bloc terminal des câbles de transmission de l’appareil intérieur (IC) qui possède l’adresse la plus récente au sein d’un même
groupe au bloc terminal de la commande à distance (RC).

d. Raccordez les bornes M1, M2 et la borne S du bloc de terminaux pour le contrôle centralisé (TB7) sur l’unité source de chaleur (OC).

e. Ne changez l’emplacement du cavalier sur le panneau de commande de CN41 à CN40 que sur l’une des unités source de chaleur.

f.

Raccordez la borne S du bloc de terminaux pour le contrôle centralisé (TB7) pour l’appareil source de chaleur (OC) pour l’appareil dans lequel le connecteur volant a été
inséré dans CN40 de l’étape ci-dessus à la borne de mise à la terre(

) dans le boîtier des composants électriques.

g. Régler les commutateurs d’adresses comme indiqué ci-dessous.
*

Pour pouvoir régler l’adresse sur 100, le commutateur d’adresse extérieure doit se trouver sur 50.

Epaisseur des câbles d’alimentation principale, capacités sous/hors tension et impédance du système

1. Utilisez une alimentation séparée pour l’unité source de chaleur et l’appareil intérieur.
2. Tenir compte des conditions climatiques (température ambiante, rayons solaires directs, eau pluviale, etc.) lors du câblage et du raccordement des appa-

reils.

3. Les dimensions des câbles représentent les dimensions minimales pour le câblage de conduits métalliques. Le cordon d’alimentation doit être une unité

plus épais à cause des chutes de tension. Vérifier que la tension de l’alimentation ne diminue pas de plus de 10 %.

4. En cas de câblages spécifiques, ceux-ci doivent respecter les lois en vigueur dans la région concernée.
5. Les cordons d’alimentation électrique des éléments des appareils utilisés à l’extérieur seront au moins aussi lourds que les cordons souples blindés de

polychloroprène (conception 245 IEC57). Par exemple, utilisez des câbles tels que YZW.

6. Un commutateur avec au moins une séparation de contact de 3,5 mm [0,14 in] pour chaque pôle doit être prévu pour l’installation du climatiseur.

 Avertissement:

Toujours utiliser les câbles indiqués pour les connexions de sorte qu’aucune force externe ne s’applique aux bornes. Si les connexions ne sont pas
effectuées correctement, il peut se produire une surchauffe, voir un incendie.

Assurez-vous d’utiliser le correct interrupteur de protection contre la surintensité de courant. Veuillez noter que la surintensité de courant générée peut
comprendre une certaine quantité de courant direct.

 Précaution:

Un coupe-circuit de fuite de courant doit être installé au niveau de l’alimentation électrique. Si ce coupe-circuit n’est pas installé, il peut y avoir danger
d’électrocution.

Ne jamais utiliser de coupe-circuits ou de fusibles autres que ceux possédant la valeur adéquate. L’utilisation de fusibles et de fils/fils en cuivre surdimensionnés
risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil, voir un incendie.

30

40

15

30

40

15

30

40

15

5,3/10

8,4/8

0,41/22

5,3/10

8,4/8

0,41/22

Câble principal

Commutateur (A)

Section minimum des câbles (mm

2

/AWG)

Embranchement

Capacité

Fusible

Unité source de chaleur

Contrôleur BC, appareil intérieur

P72

P96

0,41/22

Coupe-circuit pour

le câblage (NFB)

Terre

30 A 100 mA 0,1 sec ou moins

40 A 100 mA 0,1 sec ou moins

20 A 30 mA 0,1 sec ou moins

Coupe-circuit pour les fuites

de courant

Summary of Contents for CITY MULTI PQHY-P72TGMU-A

Page 1: ...r safe and correct use please read this installation manual thoroughly before installing the air conditioner unit MANUEL D INSTALLATION Veuillez lire le manuel d installation en entier avant d installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte For use with R410A ...

Page 2: ...4 ø14 9 16 Anchoring hole C Top view A Piping space for side piping B Heat source unit C Service space front side D Top view D Anti vibration pad etc E Concrete base E Piping space for top piping F Piping space for side piping G Heat source unit H Front view A Water circulation pipe B Close valve C Close valve D Water outlet A Short circuit wire Connected before delivery from manufacturer B Pump i...

Page 3: ...2 ø15 88 5 8 ø19 05 3 4 ø22 2 7 8 Ó 4 Branching header Downstream unit model total 200 CMY Y104 G 8 Branching header Downstream unit model total 400 CMY Y108 G Ô 10 Branching header Downstream unit model total 650 CMY Y1010 G Ï Downstream unit model total 72 73 400 Ì Branch kit model CMY Y102S G CMY Y102L G Fig 9 2 2 9 2 9 Fig 9 2 1 A B 1 3 A Ball valve Low press side flanged type B Ball valve Hig...

Page 4: ... material C Lagging D Caulking material E Band F Waterproofing laye G Sleeve with edge H Lagging material I Mortar or other incombustible caulking J Incombustible heat insulation material A Power source B Transmission line C Ground screw D C C B B E F G H I J A LO HI LO HI B A K J L H M C D E N O F G I Fig 9 3 1 Fig 9 3 3 Fig 9 3 2 9 3 A A Nitrogen gas B To indoor unit C System analyzer D Lo knob ...

Page 5: ... M1M2S TB5 07 IC M1M2S TB5 06 L 2 L1 MA MA MA OC M1M2 M1M2S TB7 TB3 52 OC c 1 c4 S System controller L3 L 6 L4 c 2 A B A B A B A B M1M2 c 2 c 1 c 1 c2 CN40 CN40 c 3 10 3 B A C 208 230 V B A 208 230 V E E D E E Fig 10 3 2 Fig 10 3 1 A Group 1 B Group 3 C Group 5 D Shielded wire E Sub remote controller Address A Change the jumper connec tor from CN41 to CN40 B SW2 1 ON C Keep the jumper connector on...

Page 6: ...to be exceeded hazards due to lack of oxygen in the room could result When moving and reinstalling the air conditioner consult the dealer or an authorized technician If the air conditioner is installed improperly water leakage electric shock or fire may result After completing installation work make sure that refrigerant gas is not leaking If the refrigerant gas leaks and is exposed to a fan heate...

Page 7: ... valve The vacuum pump oil may flow back into the refrigerant cycle and cause the refrigerator oil to deteriorate Do not use the following tools that are used with conventional refriger ants Gauge manifold charge hose gas leak detector reverse flow check valve refrigerant charge base refrigerant recovery equipment If the conventional refrigerant and refrigerator oil are mixed in the R410A the refr...

Page 8: ... excess air Compressed water may form in the low temperature sections of heat source unit Use a drainage pipe connected to the drain valve at the base of the unit to drain the water There is a water vent plug in the center of the heat exchanger water inlet head at the middle of the unit Use this for maintenance etc In addition do not allow any of the unit s electrical parts such as the solenoid va...

Page 9: ...erator oil will dete riorate Never use existing refrigerant piping The large amount of chlorine in conventional refrigerant and refrigerator oil in the existing piping will cause the new refrigerant to deteriorate Store the piping to be used during installation indoors and keep both ends of the piping sealed until just before brazing If dust dirt or water gets into the refrigerant cycle the oil wi...

Page 10: ...orque by torque wrench Copper pipe external dia mm in Tightening torque N m kg cm ø6 35 1 4 14 to 18 140 to 180 ø9 52 3 8 35 to 42 350 to 420 ø12 7 1 2 50 to 57 5 500 to 575 ø15 88 5 8 75 to 80 750 to 800 ø19 05 3 4 100 to 140 1000 to 1400 Tightening angle standard Pipe diameter mm in Tightening angle ø6 35 1 4 ø9 52 3 8 60 to 90 ø12 7 1 2 ø15 88 5 8 30 to 60 ø19 05 3 4 20 to 35 Fig 9 2 3 P 3 flar...

Page 11: ...ic refriger ant R410A gas leakage causes the composition to change and affects perform ance Therefore perform the airtightness test cautiously Caution Only use refrigerant R410A The use of other refrigerant such as R22 or R407C which contains chlorine will deteriorate the refrigerating machine oil or cause the compressor to malfunction 2 Evacuation Evacuate with the ball valve of the heat source u...

Page 12: ...heat source units whose power supply connector CN41 has been replaced by CN40 the shield terminal S of terminal block TB7 of the central control system should also be connected to the ground screw Fix the wiring securely in place with the cable strap at the bottom of the termi nal block so that the external force if not applied to the terminal block External force applied to the terminal block may...

Page 13: ...A Change the jumper connector from CN41 to CN40 B SW2 1 ON C Keep the jumper connector on CN41 A Group 1 B Group 4 C Group 5 D Shielded wire E Sub remote controller Address Wiring Method and Address Settings a Always use shielded wire when making connections between the heat source unit OC and the indoor unit IC as well for all OC OC and IC IC wiring intervals b Use feed wiring to connect terminal...

Page 14: ...light rain water etc when proceeding with the wiring and connections 3 The wire size is the minimum value for metal conduit wiring The power cord size should be 1 rank thicker consideration of voltage drops Make sure the power supply voltage does not drop more than 10 4 Specific wiring requirements should adhere to the wiring regulations of the region 5 Power supply cords of parts of appliances fo...

Page 15: ...rent utilisez le réfrigérant R410A spécifié sur l appareil Lorsqu un réfrigérant différent est mélangé au réfrigérant d origine il se peut que le cycle du réfrigérant ne fonctionne pas correctement et que l appareil soit endommagé Si le climatiseur est installé dans une pièce relativement petite certaines mesures doivent être prises pour éviter que la concentration de réfrigé rant ne dépasse le se...

Page 16: ...nterventions techniques Si l appareil est raccordé au secteur sans fonctionner le chauffage du carter est toujours sous tension au niveau du compresseur 1 2 Précautions à prendre avec les dispo sitifs utilisant le réfrigérant R410A Précaution N utilisez pas les tuyaux de réfrigérant actuels Le vieux réfrigérant et l huile réfrigérante se trouvant dans les tuyaux con tiennent une large quantité de ...

Page 17: ...e il est conseillé de monter une base anti vibrations sur le socle de support de l appareil Fig 6 1 2 P 2 D Coussinet anti vibrations etc E Socle en béton Avertissement Installez toujours l appareil dans un endroit pouvant supporter son poids Dans le cas contraire l appareil pourrait tomber et par conséquent bles ser quelqu un Effectuez les travaux nécessaires afin d assurer a protection de l appa...

Page 18: ...iez que le niveau d oxygène dissous de l eau ne dépasse pas 1 mg r 2 Norme de qualité de l eau Référence Guideline of Water Quality for Refrigeration and Air Conditioning Equipment Directive relative à la qualité de l eau pour le matériel de réfrigération et de climatisation JRA GL02E 1994 3 Contacter un spécialiste du contrôle de la qualité des eaux pour en savoir plus sur les méthodes de contrôl...

Page 19: ...els Jauge collectrice tuyau flexible de remplissage détecteur de fuites de gaz valve de contrôle base de remplissage de réfrigérant jauge à vide équipements de récupération de réfrigérant Il se peut que l huile réfrigérante se détériore à la suite du mélange d un réfrigérant traditionnel à l huile réfrigérante Il se peut que l huile se détériore si de l eau y est mélangée Le réfrigérant R410A ne c...

Page 20: ...9 1 13 2 16 6 19 7 24 0 dimension de l évasement mm taille de l écrou évasé mm diamètre extérieur ø6 35 ø9 52 ø12 70 ø15 88 ø19 05 taille en pouces 1 4 3 8 1 2 5 8 3 4 dimension B R410A 17 0 22 0 26 0 29 0 36 0 Fig 9 2 2 P 3 A Soupape à bille Côté gaz raccordement à brides B Soupape à bille Côté liquide raccordement évasé C Cette figure montre la soupape complètement ouverte A Tige de la valve Ent...

Page 21: ...istor ROBINAIR 14830A Utiliser également une jauge à vide pouvant atteindre 65 Pa abs 0 00943 psi 0 5 Torr maximum après cinq minutes d utilisation 3 Ajout du réfrigérant Etant donné que le réfrigérant utilisé dans cet appareil est nonazéotropique il doit être dans un état liquide lorsqu ajouté Par conséquent lorsque vous char gez l appareil de réfrigérant à l aide d un cylindre si celui ci n est ...

Page 22: ...ls source de chaleur ou le câblage avec le système de contrôle centralisé au bloc de terminaux de le contrôle centralisé TB7 Lors de l utilisation de câblage blindé raccordez la terre blindée de la ligne de transmission de l appareil intérieur à la vis de terre et raccordez la terre blindée de la ligne située entre les appareils source de chaleur et la ligne de transmission du système de contrôle ...

Page 23: ... M2 et à la borne S des câbles de transmission du bloc de l appareil intérieur IC c Raccorder les bornes 1 M1 et 2 M2 du bloc terminal des câbles de transmission de l appareil intérieur IC qui possède l adresse la plus récente au sein d un même groupe au bloc terminal de la commande à distance RC d Raccordez les bornes M1 M2 et la borne S du bloc de terminaux pour le contrôle centralisé TB7 sur l ...

Page 24: ...jusqu à ce que la température des tuyaux atteigne 35 C 95 F il fonctionne lentement pendant les 2 minutes qui suivent puis il fonctionne selon le préréglage Commande de réglage de la chaleur Le système est en train d être mis en marche Utilisez de nouveau la télécommande lorsque HO ou PLEASE WAIT a dis paru de l affichage Lorsque l appareil s arrête après le mode de refroidissement il continue de ...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...HIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commer cial and light industrial environment Printed in Japan ...

Reviews: