EC DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
EG-CONFORMITEITSVERKLARING
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
ǻǾȁȍȈǾ
ȆǿȈȉȅȉǾȉǹȈ
ǼȀ
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
EC UYGUNLUK BEYANI
ȾȿɄɅȺɊȺɐɂə
ɋɈɈɌȼȿɌɋɌȼɂə
ɇɈɊɆȺɆ
ȿɋ
CE-ERKLÆRING OM SAMSVAR
DEKLARAC
-
A ZGODNO
ĝ
CI WE
MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD.
AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND
MITSUBISHI ELECTRIC, PLFY-P15VFM-E*, PLFY-P20VFM-E*, PLFY-P25VFM-E*, PLFY-P32VFM-E*, PLFY-P40VFM-E*, PLFY-P50VFM-E*
* : , , 1, 2, 3, · · · , 9
Note: Its serial number is on the nameplate of the product.
Hinweis: Die Seriennummer be
¿
ndet sich auf dem Kennschild des Produkts.
Remarque : Le numéro de série de l’appareil se trouve sur la plaque du produit.
Opmerking: het serienummer staat op het naamplaatje van het product.
Nota: El número de serie se encuentra en la placa que contiene el nombre del producto.
Nota: il numero di serie si trova sulla targhetta del prodotto.
ȈȘȝİȓȦıȘ
:
ȅ
ıİȚȡȚĮțȩȢ
IJȠȣ
ĮȡȚșȝȩȢ
ȕȡȓıțİIJĮȚ
ıIJȘȞ
ʌȚȞĮțȓįĮ
ȠȞȩȝĮIJȠȢ
IJȠȣ
ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ
.
Nota: o número de série encontra-se na placa que contém o nome do produto.
Bemærk: Serienummeret st
n
r p
n
produktets fabriksskilt.
Obs: Serienumret
¿
nns p
n
produktens namnpl
n
t.
Not: Seri numaras
Õ
ürünün isim plakas
Õ
nda yer al
Õ
r.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ
:
ɫɟɪɢɣɧɵɣ
ɧɨɦɟɪ
ɭɤɚɡɚɧ
ɧɚ
ɩɚɫɩɨɪɬɧɨɟ
ɬɚɛɥɢɱɤɟ
ɢɡɞɟɥɢɹ
.
Merk: Serienummeret be
¿
nner seg p
n
navneplaten til produktet.
Uwaga: Numer seryjny znajduje si
Ċ
na tabliczce znamionowej produktu.
Directives
Richtlinien
Directives
Richtlijnen
Directivas
Direttive
ȅįȘȖȓİȢ
Directivas
Direktiver
Direktiv
Direkti
À
er
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɵ
Direktiver
Dyrektywy
2014/35/EU: Low Voltage
2006/42/EC: Machinery
2014/30/EU: Electromagnetic Compatibility
2009/125/EC: Energy-related Products and Regulation (EU) No 206/2012
2011/65/EU:RoHS Directive
Issued: 20 Apr. 2016
Akira HIDAKA
THAILAND
Manager, Quality Assurance Department
hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments:
erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:
déclare par la présente et sous sa propre responsabilité que les climatiseurs et les pompes à chaleur décrits ci-dessous, destinés à un usage dans des environnements résidentiels,
commerciaux et d’industrie lég
q
re :
verklaart hierbij onder eigen verantwoordelijkheid dat de voor residenti
s
le, commerci
s
le en licht-industri
s
le omgevingen bestemde airconditioners en warmtepompen zoals onderstaand
beschreven:
por la presente declara bajo su única responsabilidad que los acondicionadores de aire y bombas de calor descritas a continuaci
y
n para su uso en entornos residenciales, comerciales
y de industria ligera:
conferma con la presente, sotto la sua esclusiva responsabilità, che i condizionatori d’aria e le pompe di calore descritti di seguito e destinati all’utilizzo in ambienti residenziali, com-
merciali e semi-industriali:
ȝİ
IJȠ
ʌĮȡȩȞ
ʌȚıIJȠʌȠȚİȓ
ȝİ
ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȒ
IJȘȢ
İȣșȪȞȘ
ȩIJȚ
ȠȚ
IJĮ
țȜȚȝĮIJȚıIJȚțȐ
țĮȚ
ȠȚ
ĮȞIJȜȓİȢ
șȑȡȝĮȞıȘȢ
ʌȠȣ
ʌİȡȚȖȡȐijȠȞIJĮȚ
ʌĮȡĮțȐIJȦ
ȖȚĮ
ȤȡȒıȘ
ıİ
ȠȚțȚĮțȩ
,
İʌĮȖȖİȜȝĮIJȚțȩ
țĮȚ
İȜĮijȡȚȐȢ
ȕȚȠȝȘȤĮȞȓĮȢ
ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJĮ
:
através da presente declara sob sua única responsabilidade que os aparelhos de ar condicionado e bombas de calor abaixo descritos para uso residencial, comercial e de indústria ligeira:
erklærer hermed under eneansvar, at de herunder beskrevne airconditionanlæg og varmepumper til brug i privat boligbyggeri, erhvervsomr
n
der og inden for let industri:
intygar härmed att luftkonditioneringarna och värmepumparna som beskrivs nedan för användning i bostäder, kommersiella miljöer och lätta industriella miljöer:
ev, ticaret ve ha
¿
f sanayi ortamlar
Õ
nda kullan
Õ
m amaçl
Õ
üretilen ve a
ú
a
÷Õ
da aç
Õ
klanan klima ve
Õ
s
Õ
tma pompalar
Õ
yla ilgili a
ú
a
÷Õ
daki hususlar
Õ
yaln
Õ
zca kendi sorumlulu
÷
unda beyan eder:
ɧɚɫɬɨɹɳɢɦ
ɡɚɹɜɥɹɟɬ
ɢ
ɛɟɪɟɬ
ɧɚ
ɫɟɛɹ
ɢɫɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɭɸ
ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ
ɡɚ
ɬɨ
,
ɱɬɨ
ɤɨɧɞɢɰɢɨɧɟɪɵ
ɢ
ɬɟɩɥɨɜɵɟ
ɧɚɫɨɫɵ
,
ɨɩɢɫɚɧɧɵɟ
ɧɢɠɟ
ɢ
ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɵɟ
ɞɥɹ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ɜ
ɠɢɥɵɯ
ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯ
,
ɬɨɪɝɨɜɵɯ
ɡɚɥɚɯ
ɢ
ɧɚ
ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɹɯ
ɥɟɝɤɨɣ
ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɫɬɢ
:
erklærer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljøer:
niniejszym o
Ğ
wiadcza na swoj
ą
wy
áą
czn
ą
odpowiedzialno
Ğü
,
Ī
e klimatyzatory i pompy ciep
á
a opisane poni
Ī
ej, s
ą
przeznaczone do zastosowa
Ĕ
w
Ğ
rodowisku mieszkalnym, handlowym
i lekko uprzemys
á
owionym: