28
GB
D
F
I
NL
E
P
GR
RU
TR
Elemento
Modelo
80
140
Tubo del líquido
ø9,52
Tubo del gas
ø15,88
ø19,05
Tubo de drenaje
32
6. Especificaciones de los tubos del refrigerante y de drenaje
Para evitar la formación de gotas de rocío, instale suficiente material
anticondensación y aislante en los tubos del refrigerante y del drenaje.
Cuando use tubos de refrigerante de los disponibles comercialmente, asegúrese
de envolver tanto los tubos del refrigerante como el del drenaje con material ais-
lante (con resistencia a temperaturas de más de 100
°
C y del espesor indicado a
continuación) también comercialmente disponible.
Envuelva también todos los tubos que pasen a través de las habitaciones con
material aislante comercialmente disponible (con una gravedad específica de
polietileno de 0,03 y el espesor indicado a continuación).
1
Seleccione el espesor del material de aislamiento según el tamaño del tubo.
2
Si la unidad se usa en la planta superior de un edificio y bajo condiciones de
humedad y temperatura elevadas, será necesario usar tubos y material de ais-
lamiento de tamaño y espesor superiores a los indicados en la tabla anterior.
3
Si el cliente le indica alguna especificación especial, siga siempre sus indica-
ciones.
6.1. Especificaciones de los tubos del refri-
gerante y de drenaje
(mm)
Tamaño del tubo
Espesor del material de aislamiento
6,4 mm a 25,4 mm
Más de 10 mm
28,58 mm a 38,1 mm
Más de 15 mm
Tubos de refrigerante
(juntas abocardadas)
6.2. Tubo del refrigerante, tubo de drenaje y
abertura de relleno
[Fig. 6.2.1] (P. 3)
A
Entrada de aire
B
Tubos de refrigerante (líquido)
C
Tubos de refrigerante (gas)
D
Caja de control
E
Salida de drenaje
F
Salida de aire
6.3. Requisitos para conectar los tubos de
refrigerante
Conexión de los tubos de refrigerante
•
Una vez conectados los tubos de refrigerante, aísle las juntas (juntas
aborcardadas) con un tubo de aislamiento térmico según se indica a continua-
ción.
[Fig. 6.3.1] (P. 3)
A
Tubo de aislamiento térmico
1
B
Cuidado:
Extraiga el aislamiento térmico de los tubos de refrigerante en el sitio, introduzca
la tuerca de unión para abocardar el extremo y vuelva a colocar el aislamiento en
su lugar original.
Procure que no se forme condensación en las tuberías de cobre que queden al
descubierto.
C
Extremo de los tubos de refrigerante (líquido)
D
Extremo de los tubos de refrigerante (gas)
E
Tubos de refrigerante suplementarios
F
Estructura principal
G
Indicación “GAS”
H
Indicación “OUTSIDE”
I
Aislamiento abocardado (suministrado)
2
J
Indicación “INSIDE”
K
Aislamiento térmico
L
Tire
M
Tuerca de unión
N
Vuelta a la posición original
O
Asegúrese de que no quede ningún espacio
P
Placa de la estructura principal
Q
Exterior
R
Interior
S
Retire la tapa
T
Tubo de aislamiento térmico (pequeño) (suministrado)
1
U
Unió (grande) (suministrada)
4
V
Asegúrese de que no quede ningún espacio. Coloque las juntas hacia arriba.
Ajuste de la cantidad de refrigerante
Consulte el manual de instalación de la unidad exterior si desea obtener informa-
ción sobre la cantidad de refrigerante.
7. Conexión de los tubos del refrigerante y de drenaje
7.1. Tareas con el tubo del refrigerante
La instalación de la tuberías debe hacerse de acuerdo con los manuales de insta-
lación de la unidad exterior y del controlador BC (en la serie R2 de refrigeración y
calefacción simultánea).
•
La serie R2 ha sido diseñada para funcionar en un sistema en el que la tubería
de refrigerante de una unidad exterior llega al controlador BC y se bifurca en
el controlador BC para conectarse entre unidades interiores.
•
Consulte en el manual de la unidad exterior las limitaciones sobre la longitud
de los tubos y sobre la diferencia de elevación permitida.
•
El método de conexión de los tubos es por abocinamiento.
5.2. Confirmación de la posición de la
unidad y fijación de los pernos de
suspensión
s
s
s
s
s
Use la plantilla suministrada con el panel para confirmar que el cuerpo
de la unidad y los pernos de suspensión están situados en su sitio. Si no
quedan situados correctamente, podrían producirse goteo por conden-
sación debido a las fugas de aire. Asegúrese de comprobar las posicio-
nes relativas.
s
s
s
s
s
Use un nivel para comprobar que la superficie indicada por
A
A
A
A
A
está pla-
na. Asegúrese de que las tuercas de los pernos de suspensión están
apretadas y de que estos quedan bien fijos.
s
s
s
s
s
Para asegurarse de que se produzca la descarga del drenaje, compruebe
con un nivel que la unidad ha quedado perfectamente horizontal.
[Fig. 5.2.1] (P. 2)
A
Parte inferior de la unidad interior
Cuidado:
Asegúrese de instalar el cuerpo de la unidad bien horizontal.
5. Instalación de la unidad
5.1. Suspensión de la unidad
s
s
s
s
s
Lleve la unidad interior hasta el lugar de su instalación tal como viene
empaquetada.
s
s
s
s
s
Para colgar la unidad interior, use un aparato elevador para subirla y
pasarla a través de los pernos de suspensión.
[Fig. 5.1.1] (P. 2)
A
Cuerpo de la unidad
B
Montacargas
[Fig. 5.1.2] (P. 2)
C
Tuercas (no se suministra)
D
Arandelas
E
Perno de suspensión de M10 (no se suministra)
Precauciones con la tubería del refrigerante
s
s
s
s
s
Asegúrese de usar soldaduras no oxidadas para evitar que entren en el
tubo sustancias extrañas o suciedad.
s
s
s
s
s
Asegúrese de untar aceite refrigerante sobre la superficie de contacto
de la conexión por abocinamiento y de apretarla usando dos llaves in-
glesas.
s
s
s
s
s
Instale un soporte de metal para sujetar un tubo de refrigerante de forma
que no se ejerza ninguna fuerza sobre el extremo del tubo de la unidad
interior. Este soporte metálico deberá instalarse a más de 50 cm de la
conexión por abocinamiento de la unidad interior.
Summary of Contents for CITY MULTI PEFY-P-VMH-A-F Series
Page 79: ......