background image

M a n u a l   d e l   u s u a r i o

S e r i e   O M

DIRECTRICES DE SEGURIDAD 
IMPORTANTES

Leer las instrucciones

Antes de utilizar este artículo, se deben leer las instrucciones de fun-
cionamiento y las directrices de seguridad.

Conservar las instrucciones

Las instrucciones de funcionamiento y las directrices de seguridad se deben
conservar para futura consulta.

Prestar atención a los avisos

Se deben respetar todos los avisos indicados en el altavoz y en las 
instrucciones de funcionamiento.

Seguir las instrucciones

Se deben seguir todas las instrucciones de funcionamiento.

Limpieza

Desenchufar el altavoz de la toma de la pared antes de limpiarlo. No
emplear productos de limpieza líquidos o en aerosol. Limpiar con un paño
húmedo.

Dispositivos de sujeción

No emplear dispositivos de sujeción no recomendados por el fabricante del
producto para evitar posibles accidentes.

Agua y humedad

No colocar el altavoz cerca de una fuente de agua (por ejemplo, una
bañera, un lavabo, un fregadero, un lavadero o una piscina) ni en un sótano
mojado.

Ventilación

Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la ventilación del altavoz,
aseguran su buen funcionamiento y evitan su recalentamiento. Estas ranuras
y aberturas no deben obstruirse o taparse.Tampoco se deben obstruir
colocando el altavoz sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar.
El altavoz no se debe colocar en una instalación empotrada como una bib-
lioteca o un estante, salvo si se asegura una ventilación adecuada y se
respetan las instrucciones del fabricante.

Fuentes de energía

Para hacer funcionar el altavoz se deben emplear únicamente las fuentes 
de energía indicadas en la etiqueta de características del artículo. En caso 
de duda sobre el tipo de energía suministrada en su casa, consúltese al
vendedor del producto o a la compañía local de suministro de energía.
Para los altavoces que funcionan con pilas u otras fuentes de energía,
consúltense las instrucciones de funcionamiento.

Conexión a tierra o polarización

Este altavoz puede venir equipado con un enchufe polarizado para línea de
corriente alterna. Este tipo de enchufe tiene una pata más ancha que la
otra, dispositivo de seguridad por el cual encaja en la toma de la pared 
solamente en una posición. En caso de no poder introducir el enchufe 
completamente en la toma de la pared, intentar la posición inversa. Si no
consigue meter el enchufe, póngase en contacto con un electricista para
reemplazar la toma de la pared por otra más moderna.

NO anule el 

dispositivo de seguridad del enchufe polarizado.

Protección del cable de alimentación

Los cables de alimentación deben disponerse de forma que no se puedan
pisar y sin objetos sobre o contra ellos que los puedan aplastar, prestando
especial atención a los cables cerca de los enchufes, las tomas de corriente
y los lugares donde los cables se conectan al altavoz.

Sobrecarga

No sobrecargar las tomas de la pared ni los cables de prolongación, puesto
que esto puede provocar incendios o sacudidas eléctricas.

Introducción de objetos y líquidos

No introducir nunca ningún tipo de objetos por las aberturas del altavoz,
ya que pueden tocar puntos de tensión peligrosos o eliminar piezas por
cortocircuito, lo cual puede provocar incendios o sacudidas eléctricas. No
derramar ningún líquido en el altavoz.

Mantenimiento

No intente reparar o revisar el altavoz, puesto que al abrir o retirar las tapas
puede exponerse a una tensión peligrosa y a otros riesgos.

Calor

Este altavoz debe colocarse lejos de fuentes de calor como radiadores,
rejillas de aire caliente, cocinas y demás aparatos (incluyendo los amplifi-
cadores) que producen calor.

Periodos en que no se utiliza

Cuando el altavoz no se utiliza durante un largo periodo de tiempo, se
debe desenchufar su cable de alimentación.

Reparación de averías

Este altavoz debe ser revisado y reparado por personal técnico cualificado
en los siguientes casos:

(A) El cable de alimentación o el enchufe presentan daños.

(B) Se han introducido objetos o se ha derramado líquido dentro del

altavoz.

(C) El altavoz se ha mojado con la lluvia.

(D) El altavoz no funciona normalmente o se ha producido un cambio

notable en la calidad del sonido.

(E) El altavoz se ha caído o su caja se ha dañado.

"MIRAGE", el logotipo de "MIRAGE", "The Original Bipolar Loudspeaker", "Omnipolar" y "API Accessories" son 
marcas comerciales de Audio Products International Corp. "Dolby", "Dolby Pro-Logic" y "Dolby Digital Surround" son
marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing. DTS es una marca comercial de Digital Theater Systems Inc.

8

Summary of Contents for OM - C2

Page 1: ...O M S e r i e s o w n e r s m a n u a l PRINTED IN CANADA 7AI MOMNI 2 The Sound of the 21st Century O M 6 O M 8 O M 1 0 O M 1 2 O M 1 4 O M C 2 O M C 3 O M R 2 ...

Page 2: ...e If you are unable to insert the plug fully into the outlet try reversing the plug If the plug should still fail to fit contact your electrician to replace your obsolete outlet DO NOT defeat the safety purpose of the polarized plug IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to b e walked on or pinched by the items placed upo...

Page 3: ...your Subwoofer Connection Methods for Model OM 6 1 For ease of hook up use the Speaker Level Connection as you would a non powered speaker Be sure to set the Input Selector Switch to the center Speaker Level position See Figure 5 for connection and Figures 6 or 7 for placement 2 If your system has Left Right Pre amp Outputs and Left Right Main Amplifier Inputs we recommend the Low Level Connection...

Page 4: ... Elektriker kommen zu lassen um die alte Steckdose auszutauschen AUF KEINEN FALL die Sicherheitsbestimmung des Verpolschutzes umgehen Verbindungsschnurschutz Die elektrischen Verbindungsschnüre sollten so verlegt werden daß nicht über sie gelaufen wird oder daß sie nicht von auf ihnen liegenden Gegenständen eingeklemmt werden Dabei sollte besondere Aufmerksamkeit den Stellen zukommen wo die Schnür...

Page 5: ...s 1 Eine einfache Methode bei der die Lautsprecher gewissermaßen ohne Leistungsverstärker benutzt werden ist die High Level Anschlussmethode Eingangswahlschalter auf die Center Position 90º High Level setzen Siehe Abbildung 5 für das Anschließen und Abbildungen 6 oder 7 für das Aufstellen 2 Wenn das System über linke rechte Vorverstärkerausgänge und linke rechte Hauptverstärkereingänge verfügt sch...

Page 6: ...a può essere infilato nella presa elettrica in un solo modo costituendo quindi un elemento di sicurezza Se non è possibile inserire completamente la spina nella presa provare a capovolgerla E se la spina continua a non inserirsi contattare un elettricista che provveda a sostituire la presa ormai inadeguata È importante NON rendere inoperante l elemento di sicurezza presente nella spina polarizzata...

Page 7: ...te la Connessione a Livello dell Altoparlante come fareste nel caso di un altoparlante non amplificato Assicuratevi di mettere il Selettore d Entrata nella posizione centrale livello dell altoparlante Consultate l illustrazione 5 per la connessione e le illustrazioni 6 e 7 per la collocazione 2 Se il vostro sistema è provvisto di Uscite Sinistra Destra del Preamplificatore ed Entrate Sinistra Dest...

Page 8: ...seguridad por el cual encaja en la toma de la pared solamente en una posición En caso de no poder introducir el enchufe completamente en la toma de la pared intentar la posición inversa Si no consigue meter el enchufe póngase en contacto con un electricista para reemplazar la toma de la pared por otra más moderna NO anule el dispositivo de seguridad del enchufe polarizado Protección del cable de a...

Page 9: ...l altavoz Véase la figura 5 para la conexión y 6 y 7 para la colocación 2 Si su sistema viene con salidas de preamplificador izquierda y derecha y con entradas de amplificador principal izquierda y derecha le aconsejamos la conexión por nivel bajo para un mejor rendimiento sonoro Emplee cables de conexión de RCA con un conector en Y Véase la figura 5 para la conexión y 6 y 7 para la colocación Ase...

Page 10: ...g Hvis stikket ikke kan sættes helt ind i kontakten kan De vende stikket Hvis stikket stadigvæk ikke passer kan De tilkalde en elektriker der kan udskifte den forældede kontakt Omgå IKKE sikkerheden i et polariseret stik Beskyt netledningen Ledninger bør trækkes så man ikke træder på dem og så de ikke bliver klemt af ting der anbringes på eller op mod dem Man skal især være opmærksom på ledninger ...

Page 11: ...6 MODELLEN 1 For at lette tilslutningen anvendes samme højttaler niveau tilslutning som for en højttaler uden forstærker Kontroller at indgangsomskifteren står i midten højttalerniveau Se tegning 5 for tilslutning og tegningerne 6 og 7 for anbringelse 2 Hvis Deres system har højre venstre for forstærker udgange og højre venstre hovedforstærker indgange anbefaler vi lav niveau tilslutning for at op...

Page 12: ...s agit là d une importante caractéristique de sécurité Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la prise l inverser et essayer à nouveau Si cela ne règle pas le problème communiquer avec un électricien pour faire remplacer la prise Ne PAS faire échec aux fins de protection de la fiche polarisée Protection du cordon d alimentation Les cordons d alimentation devraient être placés de manière à pr...

Page 13: ...u normal Speaker Level comme dans le cas d une enceinte sans amplificateur Prendre soin de régler le sélecteur de niveau d entrée à sa position centrale Speaker Level Se reporter à la figure 5 pour le raccordement et à la figure 6 ou 7 pour le positionnement 2 Si votre récepteur ou amplificateur est doté de sorties préampli gauche droit et d entrées d amplificateur gauche droit il est recommandé d...

Page 14: ...t maar op één manier in het stopkontact Dit is een veiligheidsmaatregel Als u niet in staat bent om de stekker goed in het stopkontakt te krijgen probeer het andersom Mocht het dan steeds niet lukken neem dan kontakt op met uw elektricien om de verouderde stekker te ver vangen Probeer NIET de veiligheidsmaatregel van de gepolariseerde stekker te ontkennen Bescherming van de elektrische snoer De el...

Page 15: ...idspreker zonder versterker Let op dat u de Input Selector Switch ingangselectieknop op de middenpositie hebt geplaatst Luidsprekerniveau Zie illustratie 5 voor de aansluiting en illustraties 6 of 7 voor de plaatsing 2 Als uw systeem links rechts uitgangen heeft van een voorversterker en links rechts ingangen van de hoofdluidspreker dan raden wij u voor het beste geluid een lage niveau installatie...

Page 16: ... corrente alternada Como medida de segurança neste tipo de tomada uma lâmina é mais larga do que a outra de modo que a tomada só pode ser encaixada na parede em uma posição Se não for possível encaixar a tomada na parede em uma posição inverta a tomada e tente novamente Se mesmo assim a tomada não se encaixa peça a um eletricista para trocar a tomada na parede por uma mais moderna Para sua própria...

Page 17: ...posição central nível do alto falante Veja a figura 5 para a conexão e a figura 6 ou 7 para a colocação 2 Se o seu sistema possui saídas de pré amplificação esquerda direita e entradas de amplificador principal esquerda e direita aconselhamos que faça a conexão de nível baixo para um melhor rendimento sonoro Utilize cabos de conexão RCA com um conector em Y Veja a figura 5 para a conexão e a figur...

Page 18: ...t vj tn snm j jheljdfyj gjkzhbpjdfyyjq ctntd jq dbkrjq 5c rjynfrnysvb gkfcnbyfvb hfpkbxyjq ibhbys87 Gjkzhbpjdfyyfz ctntdfz dbkrf ghtlyfpyfxtyf lkz j tcgtxty bz tpjgfcyjcnb7 Nfrfz dbkrf eltn dcnfdkznmcz d hjptnre ktrnhjctnb njkmrj d jlyjv gjkj tybb7 Tckb dbkrf yt dcnfdkztncz d hjptnre gjkyjcnm 9 gjgsnfqntcm gthtdthyenm dbkre7 Tckb dbkrf gj ght ytve yt dcnfdkztncz d hjptnre9 j hfnbntcm r rdfkbabwbhj...

Page 19: ...r Level Gjlcjtlbytybt gjrfpfyj yf hbc7 9 hfpvtotybt gjrfpfyj yf hbc7 bkb 7 7 Tckb d Dfitq cbcntvt bvt ncz ds jls c ghtlecbkbntktq ktdjuj3ghfdjuj rfyfkjd b d jls jcyjdyjuj ecbkbntkz ktdjuj3ghfdjuj rfyfkjd9 lkz gjkextybz yfbkexib fhfrnthbcnbr pdexfybz htrjvtyletncz bcgjkmpjdfnm hfp tvs Low Level 5ybprjuj ehjdyz87 Bcgjkmpeqnt RCA cjtlbybntkmyst rf tkb c Y hfp tvfvb7 Gjlcjtlbytybt gjrfpfyj yf hbc7 9 h...

Page 20: ... RIGHT REAR LEFT REAR LEFT MAIN RIGHT MAIN SUBWOOFER CENTER CHANNEL 2 3m 5 1m 4 1m FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 FIGURE 6 FIGURE 7 min 9mm FIGURE 8 FIGURE 5 RIGHT LEFT ...

Page 21: ...rent MOSFET with Isolated Power Supply Module 150 watts 600 watts Instantaneous Peak 2 6 1 2 16 5cm Long Throw Polypropylene N A 100Hz 1 9KHz 91dB 6 ohms Nominal 4 ohms Minimum 30 200 watts RMS Channel Cont Variable 3dB 20Hz to 3dB 45Hz Bi Amp Bi Wire High Level Gold Plated 44 1 4 x 9 3 4 x 16 5 8 112 4 x 24 8 x 42 2 High Gloss Black Trim with Acoustically Transparent Grille Cloth 60 27 2 110 120v...

Page 22: ...cified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux États Unis et au Canada La société MIRAGE garantit cet appareil contre toute défectuosité attribuable aux pièces d origine et à la main d oeuvre Cette garantie est valide pendant une période de cinq 5 ans enceinte et de un 1 an amplificateur à partir de la date d achat auprès d un revendeur MIRAGE agréé la gara...

Reviews: