background image

WELCOME TO THE WORLD  OF 
MIRAGE LOUDSPEAKERS

We are sure you will enjoy this superb product. The following advice is
offered to facilitate proper installation of your 

MIRAGE

speakers in your

home. Extensive research along with great care at every design stage has
enabled 

MIRAGE

to produce speakers with extraordinary performance

characteristics: a performance level that is equal, or superior to other 
loudspeakers costing many times their price. The finest components and
materials, made with sophisticated manufacturing and quality control ensure
that you will enjoy this exceptional performance for many years.

IMPORTANT: Please retain the carton and packing material for this
MIRAGE product to protect it in the event it ever has to be shipped to
a service center for repair. Product received damaged by a service center
that has been shipped by the end user in other than the original
packaging, will be repaired, refurbished and properly packaged for return
shipment at the end user’s expense.

POSITIONING & CONNECTING YOUR
MIRAGE OM-SERIES SPEAKERS

For best performance, please follow the guidelines outlined below:

Left and Right Main Speakers

For best stereo separation, we recommend the speaker pair be placed 6 to
10 feet (2-3 m) apart and a minimum of 15-inches (40cm) from the rear
wall. The distance from the loudspeakers to the listener should be about 1
to 1.5 times the distance separating the speakers.

See Figures 1, 2, 3 or

4 for connection and Figures 6 or 7 for placement.

Center Channel Speaker

The purpose of the center channel speaker is to ensure that the central
audio image, including actors’ voices, appears to emanate from the screen.
For best results the center channel speaker should be located directly
above, or below the TV screen.

See Figure 1 for connection and

Figure 7 for placement.

NOTE: The Omnipolar® OM-C2 will perform well installed in a wall unit
or built into a custom installation, provided there is a minimum of 10-12-
inches (25-30cm) of free space between the speaker and the enclosure
back and sides. For optimum performance, we recommend that this
product be placed where it's sound radiation pattern will benefit from
walls, or other reflective boundary surfaces.

Surround/Effects Speakers

Surround effects speakers should be positioned adjacent to and slightly
behind the primary listening area, on the rear wall or in the ceiling to pro-
vide the sense of spaciousness and ambiance for either Dolby Pro Logic™
or the new Dolby Digital™ Surround source formats.

See Figure 1 for 

connection and Figure 7 for placement.

MIRAGE Powered Subwoofers

Low frequencies are essentially non-directional, so your subwoofer may be
placed  anywhere in the listening room, without affecting the stereo image
of your main speakers. However, placement too near the corner of the
room may result in “boomy” bass performance. Positioning the subwoofer
further from the corner will normally result in more detailed and accurate
performance. For larger rooms, two or more subwoofers may be used.

Refer to the connection instructions in the Owner’s Manual of
your Subwoofer.

Connection Methods for Model OM-6

1.

For ease of hook-up, use the Speaker Level Connection as you would a
non-powered speaker. Be sure to set the Input Selector Switch to the
center (Speaker Level) position.

See Figure 5 for connection and

Figures 6 or 7 for placement.

2.

If your system has Left/Right Pre-amp Outputs and Left/Right Main
Amplifier Inputs, we recommend the Low Level Connection for best
sonic performance. Use RCA interconnect cables with a “Y” connector.

See Figure 5 for connection and Figures 6 or 7 for
placement.

Be sure to set the Input Selector Switch to the upper

(180°) or lower (0°) position.

3.

We recommend that you 

DO NOT USE

the Subwoofer Output(s)

of an A/V Receiver or Processor to feed the Low Level Input of the
OM-6. This method deteriorates performance by duplicating crossover
slopes.

QUICK SET UP GUIDE FOR OM-6 & OM-8

1.

If so featured, ensure that your receiver or AV processor is set for Large
main (left & right) speakers.

2

Turn the Subwoofer Output on your receiver or AV processor Off. For
5.1-channel AV Processors, switch the LFE Channel Off to direct Low
Frequency Effects to the front left and right speakers.

3.

Ensure that all binding posts and terminal connections are firmly hand
tightened.

4.

The rotary Level Control adjusts the bass output level of the subwoofer
section of the OM-6 or OM-8. If Using the Speaker Level Connection
Method: The 12 o’clock position produces balanced output between
low, mid and high frequencies. For more bass output, rotate clockwise.
If Using the Low Level Connection Method: Since each
receiver/processor produces different output levels, experiment to find
the most suitable selection for your listening needs.

5.

In either Speaker Level or Low Level Connection, the Low Frequency
(LF) EQ. Control adjusts the extreme low frequency characteristics. It is
continuously variable from –3dB through 0 to +3dB to precisely match
the subwoofer section of these powered models with the acoustics of
your listening room. If bass is too boomy and lacks detail, adjust this
control counter-clockwise until desired performance is achieved.

CAUTION: To avoid serious amplifier damage if using a bridged output
amplifier, DO NOT USE the Low Level Connection Method.

NOTE: In Home Theater Applications, the Red LED, which is located on
the lower grille panel of the OM-6 & OM-8 may occasionally switch off
during extended periods of dialogue, when low frequency information is
absent. The LED will switch back to Red (On) when the internal amplifier
senses the return of low frequency signals.

CABINET CARE

Black high gloss finished models should be polished periodically to 
preserve the luster. A soft, dirt-free cloth and high quality furniture 
polish shall be used for this purpose. Wood grain, and satin, (white or black)
finished models should be gently wiped clean from time to time with a
damp cloth to remove any dust or stains. To remove dust from the grille
cloth, use the brush attachment on your vacuum cleaner or a slightly 
dampened sponge.

WARRANTY OUTSIDE OF THE 
UNITED STATES AND CANADA

Outside of North America, the warranty may be changed to comply with
local regulations. Ask your local 

MIRAGE 

dealer for details of the LIMITED

WARRANTY applicable in your country.

o w n e r s   m a n u a l

O M - S e r i e s

3

Summary of Contents for OM - C2

Page 1: ...O M S e r i e s o w n e r s m a n u a l PRINTED IN CANADA 7AI MOMNI 2 The Sound of the 21st Century O M 6 O M 8 O M 1 0 O M 1 2 O M 1 4 O M C 2 O M C 3 O M R 2 ...

Page 2: ...e If you are unable to insert the plug fully into the outlet try reversing the plug If the plug should still fail to fit contact your electrician to replace your obsolete outlet DO NOT defeat the safety purpose of the polarized plug IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to b e walked on or pinched by the items placed upo...

Page 3: ...your Subwoofer Connection Methods for Model OM 6 1 For ease of hook up use the Speaker Level Connection as you would a non powered speaker Be sure to set the Input Selector Switch to the center Speaker Level position See Figure 5 for connection and Figures 6 or 7 for placement 2 If your system has Left Right Pre amp Outputs and Left Right Main Amplifier Inputs we recommend the Low Level Connection...

Page 4: ... Elektriker kommen zu lassen um die alte Steckdose auszutauschen AUF KEINEN FALL die Sicherheitsbestimmung des Verpolschutzes umgehen Verbindungsschnurschutz Die elektrischen Verbindungsschnüre sollten so verlegt werden daß nicht über sie gelaufen wird oder daß sie nicht von auf ihnen liegenden Gegenständen eingeklemmt werden Dabei sollte besondere Aufmerksamkeit den Stellen zukommen wo die Schnür...

Page 5: ...s 1 Eine einfache Methode bei der die Lautsprecher gewissermaßen ohne Leistungsverstärker benutzt werden ist die High Level Anschlussmethode Eingangswahlschalter auf die Center Position 90º High Level setzen Siehe Abbildung 5 für das Anschließen und Abbildungen 6 oder 7 für das Aufstellen 2 Wenn das System über linke rechte Vorverstärkerausgänge und linke rechte Hauptverstärkereingänge verfügt sch...

Page 6: ...a può essere infilato nella presa elettrica in un solo modo costituendo quindi un elemento di sicurezza Se non è possibile inserire completamente la spina nella presa provare a capovolgerla E se la spina continua a non inserirsi contattare un elettricista che provveda a sostituire la presa ormai inadeguata È importante NON rendere inoperante l elemento di sicurezza presente nella spina polarizzata...

Page 7: ...te la Connessione a Livello dell Altoparlante come fareste nel caso di un altoparlante non amplificato Assicuratevi di mettere il Selettore d Entrata nella posizione centrale livello dell altoparlante Consultate l illustrazione 5 per la connessione e le illustrazioni 6 e 7 per la collocazione 2 Se il vostro sistema è provvisto di Uscite Sinistra Destra del Preamplificatore ed Entrate Sinistra Dest...

Page 8: ...seguridad por el cual encaja en la toma de la pared solamente en una posición En caso de no poder introducir el enchufe completamente en la toma de la pared intentar la posición inversa Si no consigue meter el enchufe póngase en contacto con un electricista para reemplazar la toma de la pared por otra más moderna NO anule el dispositivo de seguridad del enchufe polarizado Protección del cable de a...

Page 9: ...l altavoz Véase la figura 5 para la conexión y 6 y 7 para la colocación 2 Si su sistema viene con salidas de preamplificador izquierda y derecha y con entradas de amplificador principal izquierda y derecha le aconsejamos la conexión por nivel bajo para un mejor rendimiento sonoro Emplee cables de conexión de RCA con un conector en Y Véase la figura 5 para la conexión y 6 y 7 para la colocación Ase...

Page 10: ...g Hvis stikket ikke kan sættes helt ind i kontakten kan De vende stikket Hvis stikket stadigvæk ikke passer kan De tilkalde en elektriker der kan udskifte den forældede kontakt Omgå IKKE sikkerheden i et polariseret stik Beskyt netledningen Ledninger bør trækkes så man ikke træder på dem og så de ikke bliver klemt af ting der anbringes på eller op mod dem Man skal især være opmærksom på ledninger ...

Page 11: ...6 MODELLEN 1 For at lette tilslutningen anvendes samme højttaler niveau tilslutning som for en højttaler uden forstærker Kontroller at indgangsomskifteren står i midten højttalerniveau Se tegning 5 for tilslutning og tegningerne 6 og 7 for anbringelse 2 Hvis Deres system har højre venstre for forstærker udgange og højre venstre hovedforstærker indgange anbefaler vi lav niveau tilslutning for at op...

Page 12: ...s agit là d une importante caractéristique de sécurité Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la prise l inverser et essayer à nouveau Si cela ne règle pas le problème communiquer avec un électricien pour faire remplacer la prise Ne PAS faire échec aux fins de protection de la fiche polarisée Protection du cordon d alimentation Les cordons d alimentation devraient être placés de manière à pr...

Page 13: ...u normal Speaker Level comme dans le cas d une enceinte sans amplificateur Prendre soin de régler le sélecteur de niveau d entrée à sa position centrale Speaker Level Se reporter à la figure 5 pour le raccordement et à la figure 6 ou 7 pour le positionnement 2 Si votre récepteur ou amplificateur est doté de sorties préampli gauche droit et d entrées d amplificateur gauche droit il est recommandé d...

Page 14: ...t maar op één manier in het stopkontact Dit is een veiligheidsmaatregel Als u niet in staat bent om de stekker goed in het stopkontakt te krijgen probeer het andersom Mocht het dan steeds niet lukken neem dan kontakt op met uw elektricien om de verouderde stekker te ver vangen Probeer NIET de veiligheidsmaatregel van de gepolariseerde stekker te ontkennen Bescherming van de elektrische snoer De el...

Page 15: ...idspreker zonder versterker Let op dat u de Input Selector Switch ingangselectieknop op de middenpositie hebt geplaatst Luidsprekerniveau Zie illustratie 5 voor de aansluiting en illustraties 6 of 7 voor de plaatsing 2 Als uw systeem links rechts uitgangen heeft van een voorversterker en links rechts ingangen van de hoofdluidspreker dan raden wij u voor het beste geluid een lage niveau installatie...

Page 16: ... corrente alternada Como medida de segurança neste tipo de tomada uma lâmina é mais larga do que a outra de modo que a tomada só pode ser encaixada na parede em uma posição Se não for possível encaixar a tomada na parede em uma posição inverta a tomada e tente novamente Se mesmo assim a tomada não se encaixa peça a um eletricista para trocar a tomada na parede por uma mais moderna Para sua própria...

Page 17: ...posição central nível do alto falante Veja a figura 5 para a conexão e a figura 6 ou 7 para a colocação 2 Se o seu sistema possui saídas de pré amplificação esquerda direita e entradas de amplificador principal esquerda e direita aconselhamos que faça a conexão de nível baixo para um melhor rendimento sonoro Utilize cabos de conexão RCA com um conector em Y Veja a figura 5 para a conexão e a figur...

Page 18: ...t vj tn snm j jheljdfyj gjkzhbpjdfyyjq ctntd jq dbkrjq 5c rjynfrnysvb gkfcnbyfvb hfpkbxyjq ibhbys87 Gjkzhbpjdfyyfz ctntdfz dbkrf ghtlyfpyfxtyf lkz j tcgtxty bz tpjgfcyjcnb7 Nfrfz dbkrf eltn dcnfdkznmcz d hjptnre ktrnhjctnb njkmrj d jlyjv gjkj tybb7 Tckb dbkrf yt dcnfdkztncz d hjptnre gjkyjcnm 9 gjgsnfqntcm gthtdthyenm dbkre7 Tckb dbkrf gj ght ytve yt dcnfdkztncz d hjptnre9 j hfnbntcm r rdfkbabwbhj...

Page 19: ...r Level Gjlcjtlbytybt gjrfpfyj yf hbc7 9 hfpvtotybt gjrfpfyj yf hbc7 bkb 7 7 Tckb d Dfitq cbcntvt bvt ncz ds jls c ghtlecbkbntktq ktdjuj3ghfdjuj rfyfkjd b d jls jcyjdyjuj ecbkbntkz ktdjuj3ghfdjuj rfyfkjd9 lkz gjkextybz yfbkexib fhfrnthbcnbr pdexfybz htrjvtyletncz bcgjkmpjdfnm hfp tvs Low Level 5ybprjuj ehjdyz87 Bcgjkmpeqnt RCA cjtlbybntkmyst rf tkb c Y hfp tvfvb7 Gjlcjtlbytybt gjrfpfyj yf hbc7 9 h...

Page 20: ... RIGHT REAR LEFT REAR LEFT MAIN RIGHT MAIN SUBWOOFER CENTER CHANNEL 2 3m 5 1m 4 1m FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 FIGURE 6 FIGURE 7 min 9mm FIGURE 8 FIGURE 5 RIGHT LEFT ...

Page 21: ...rent MOSFET with Isolated Power Supply Module 150 watts 600 watts Instantaneous Peak 2 6 1 2 16 5cm Long Throw Polypropylene N A 100Hz 1 9KHz 91dB 6 ohms Nominal 4 ohms Minimum 30 200 watts RMS Channel Cont Variable 3dB 20Hz to 3dB 45Hz Bi Amp Bi Wire High Level Gold Plated 44 1 4 x 9 3 4 x 16 5 8 112 4 x 24 8 x 42 2 High Gloss Black Trim with Acoustically Transparent Grille Cloth 60 27 2 110 120v...

Page 22: ...cified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux États Unis et au Canada La société MIRAGE garantit cet appareil contre toute défectuosité attribuable aux pièces d origine et à la main d oeuvre Cette garantie est valide pendant une période de cinq 5 ans enceinte et de un 1 an amplificateur à partir de la date d achat auprès d un revendeur MIRAGE agréé la gara...

Reviews: