Mirage Nanosat Prestige 5 User Manual Download Page 20

benutzerhandbuch

5.

Ebenso empfehlen wir Ihnen, die Übernahmefrequenz für die
Tieftonwiedergabe durch den Subwoofer an Ihrem AV-Receiver oder
Prozessor auf 120Hz einzustellen. (Oder möglichst nahe bei 120Hz). Hat
Ihr AV-Receiver oder Prozessor keine einstellbare Frequenzweiche, bitten
wir Sie, mit nächstem Schritt fortzufahren.

6.

Regeln Sie anhand des Pink Noise Testes der Rauschgeneratoren Ihres
AV-Receivers oder Prozessors die Klangwiedergabe der Lautsprecher.
Nehmen Sie eine Gesamtregelung Ihrer Anlage vor, damit alle
Lautsprecher mit der selben Lautstärke abstrahlen.

7.

Bei der Einstellung der Lautstärke des Subwoofers sollten Sie darauf
achten, dass die Regelung an Ihrem AV-Receiver oder Prozessor so gut
wie möglich einer normalen Pegelstellung entspricht. Eine zu laut oder zu
leise eingestellte Subwooferwiedergabe an Ihrem AV-Receiver oder
Prozessor resultiert möglicherweise in schlechter Klangqualität. Für die
eigentliche Feineinstellung sollten Sie immer den Pegelregler auf der
Rückseite des 

MIRAGE

Subwoofers benutzen.

Ihr NANOSAT-System ist nun angeschlossen: Wir wünschen angenehmen
Hörgenuss!

SPEZIELLE ANLEITUNGEN

Installation auf Ständer

Die NANOSAT-Serie bietet eine große Auswahl von Aufstellungsmöglichkeiten, die
den Gegebenheiten eines Raumes Rechnung tragen.

Die Unterseite des NANOSAT Prestige lässt sich auf dem optionalen MS-STB-1
Ständer befestigen. Genauere Anweisungen hierzu finden Sie im MS-STB-1
Benutzerhandbuch.

Installation an der Wand

Für die Installation an der Wand ist der NANOSAT Prestige mit einer
Wandhalterung ausgerüstet, mit der er sicher an einer senkrechten Fläche
installiert werden kann. Die Halterung ist bereits am Lautsprecher angebracht.

Schrauben Sie vorsichtig eine Schraube Nr. 8 in eine Lattung. Lassen Sie dabei
etwa 1/4 Zoll der Schraube hervorstehen und installieren Sie den NANOSAT
Prestige, als ob Sie ein Bild aufhängen würden.

Hinweis- Falls die Schraube nicht fest in einer solchen Wandlattung
sitzt, besteht das Risiko von Sach- oder Personenschaden. Siehe
Abbildung 2.

Wird der Lautsprecher in einer Höhe unter 1,8 m installiert, muss der
NANOSAT Prestige in normaler aufrechter Stellung montiert werden.
Positionieren Sie den Schraubkopf in dem breiten Teil des Kanals und lassen 
Sie den NANOSAT Prestige nach unten gleiten, bis er einrastet. Siehe
Abbildung 2,3.

Wird der Lautsprecher in einer Höhe über 1,8 m installiert, muss der NANOSAT
Prestige in umgekehrter Stellung mit der Frontbespannung nach unten montiert
und der untere Nutkanal benutzt werden. Positionieren Sie den Schraubkopf in
dem breiten Teil des Kanals und lassen Sie den NANOSAT-Lautsprecher nach
unten gleiten, bis er einrastet. Siehe Abbildung 2,3.

Der Lautsprecher kann ebenso in Schrägstellung installiert werden. Lösen Sie
einfach etwas die Schraube auf der Unterseite des NANOSAT und drehen Sie
die Box in die gewünschte Position.

NANO CC CENTER-LAUTSPRECHER

1.

Wählen Sie die gewünschte Position an der Wand. Wählen Sie, wenn möglich,
eine Stelle, wo der NANO CC-Lautsprecher direkt an einer Wandstrebe befestigt
werden kann. Befestigen Sie die (mitgelieferte) Montageschablone mit
Klebeband oder kleinen Nägeln an der gewünschten Stelle. (Abbildung 6)

WICHTIG: Die Pfeile an der Vorlage sollten in dieselbe Richtung zeigen wie
die Bespannung. Wenn das NANO CC unter einer Höhe von 2 Metern
angebracht wird, sollte die Bespannung nach oben zeigen, und daher sollen
auch die Pfeile auf der Vorlage nach oben zeigen. Wenn das NANO CC in
einer Höhe von über 2 Metern angebracht wird, sollte die Bespannung nach
unten zeigen, und ebenso sollten die Pfeile auf der Vorlage nach unten zeigen.

2.

Vergewissern Sie sich mittels einer Wasserwaage, dass die Vorlage gerade
an der Wand angebracht ist. Es ist sehr wichtig, dass die Vorlage gerade ist,
denn ein Fehler in diesem Stadium wird zur Folge haben, dass das NANO CC
schief angebracht wird. (Schaubild 2)

3.

Zeichnen Sie die beiden rechteckigen Vierecke nach. Markieren Sie das
kleinere Viereck mit einem X. Das kleinere Viereck wird für die
Kabellegung gebraucht und zeigt die empfohlenen Umrisse für das
Ausschneiden in der Wand. (Schaubild 3)

4.

Nachdem die Vorlage entfernt worden ist, schneiden Sie mit einer Säge
das kleinere Rechteck mit dem X aus. Bitte beachten Sie, dass dieser
Schritt nur notwendig ist, wenn die Kabel durch die Wand verlegt
werden. Wenn eine andere Art der Kabellegung benutzt wird,
überspringen Sie diesen Schritt. (Schaubild 4)

5.

Bringen Sie die Wandhalterung in Position. Um einen soliden Halt zu
gewährleisten, müssen mit allen Schrauben die entsprechenden Dübel
benutzt werden. Wir weisen darauf hin, dass Schrauben und Dübel in
dem NANO CC-Lieferpaket nicht enthalten sind. (Abbildung 10)

6.

Führen Sie die Kabel durch die Aussparung in der Wand. (Abbildung 11)

7.

Schließen Sie die Kabel an die entsprechenden Anschlussklemmen auf
der Rückseite des NANO CC-Lautsprechers an.

WICHTIG: Verbinden Sie zunächst das Lautsprecherkabel vom positiven
(RED +) Anschluss am Verstärker mit dem positiven (RED+) Anschluss am
Lautsprecher. Verbinden Sie danach den negativen (BLACK-) Anschluss am
Verstärker mit dem negativen (BLACK-) Anschluss am Lautsprecher.

20

Summary of Contents for Nanosat Prestige 5

Page 1: ...o w n e r s m a n u a l Omnipolar Speaker System NANOSAT PRESTIGE S E R I E S PRINTED IN CHINA 7AI NANOPR...

Page 2: ...uld be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they...

Page 3: ...anufactured by Audio Products International Corp known throughout the industry as API A Canadian company founded in 1973 API is one of the largest speaker manufacturers in North America supplying prod...

Page 4: ...he desired position NANO CC CENTER CHANNEL 1 Choose the desired mounting position If possible find a position on the wall that allows the NANO CC to be mounted directly to a wall stud Attach the mount...

Page 5: ...OLAR dispersion potential bring the speaker as close to the front of the cabinet as possible CONNECTIONS The MIRAGE NANOSAT Prestige Series is equipped with high quality binding posts that permit the...

Page 6: ...tre ins r e fond dans la prise l inverser et essayer nouveau Si cela ne r gle pas le probl me communiquer avec un lectricien pour faire remplacer la prise Ne PAS faire chec aux fins de protection de...

Page 7: ...tionnels requis que produit une enceinte Omnipolar qui r ussissent cr er l exp rience sonore tridimensionnelle caract ristique de la configuration omnipolaire BREF HISTORIQUE DE L ENTREPRISE Les encei...

Page 8: ...pieds orientez la vers le bas de mani re que sa grille fasse face au plancher et utilisez la clavette du bas Glissez la t te de la vis dans la partie la plus large de la clavette puis laissez glisser...

Page 9: ...enir tout transfert de r sonance Afin d optimiser le potentiel de rayonnement omnipolaire placez les enceintes le plus possible vers l avant de l tag re CONNEXIONS Les enceintes de la s rie NANOSAT MI...

Page 10: ...rran el riesgo de que se pisen o de que queden presionados por otros elementos situados encima o al lado Debe prestarse especial atenci n a los cables de los enchufes a las tomas de corriente y a los...

Page 11: ...do por los altavoces OMNIPOLAR el que crea la experiencia de sonido tridimensional OMNIPOLAR INFORMACI N SOBRE LA COMPA A Los altavoces y bafles para bajos extremos MIRAGE son dise ados y fabricados p...

Page 12: ...e el sat lite NANOSAT Prestige hacia abajo hasta que quede fijo en su posici n Vea el diagrama 2 3 El alto parlante tambi n puede montarse en ngulo Para ello suelte un poco el tornillo en la parte inf...

Page 13: ...otras posibilidades Para maximizar las posibilidades de dispersi n Omnipolar acerque el altavoz lo m s posible a la parte frontal del mueble CONEXIONES Los altavoces NANOSAT Prestige de MIRAGE est n...

Page 14: ...o da evitare di essere calpestati o compressi da oggetti che vi sono appoggiati sopra o a lato In particolare fare attenzione ai fili a livello delle spine delle prese di corrente e del punto di fuori...

Page 15: ...di suono riflesso nell altoparlante OMNIPOLAR che riesce a produrre un effetto tridimensionale PROFILO DELL AZIENDA Gli altoparlanti e subwoofer MIRAGE sono progettati e fabbricati dalla Audio Product...

Page 16: ...ra inferiore Inserire la testa della vite nella fessura larga dell apertura della scanalatura e lasciar scivolare il NANOSAT Prestige verso il basso fino a quando non si posiziona definitivamente V Di...

Page 17: ...della dispersione OMNIPOLAR collocare l altoparlante il pi vicino possibile alla parte frontale del mobiletto COLLEGAMENTI Il NANOSAT Prestige MIRAGE provvisto di morsetti serrafilo che permettono l u...

Page 18: ...heitsbestimmungen des Verpolschutzes umgehen Schutz der Netzkabel Die Netzkabel sollten so verlegt werden dass nicht ber sie gelaufen wird oder dass sie nicht von auf ihnen liegenden Gegenst nden eing...

Page 19: ...imensionalen OMNIPOLAR Klangerlebnisses ist denn auch der von einem OMNIPOLAR Lautsprecher gelieferte zus tzliche Anteil von r ckgestrahltem Schall DATEN BER UNSER UNTERNEHMEN MIRAGE Lautsprecher und...

Page 20: ...ng nach unten montiert und der untere Nutkanal benutzt werden Positionieren Sie den Schraubkopf in dem breiten Teil des Kanals und lassen Sie den NANOSAT Lautsprecher nach unten gleiten bis er einrast...

Page 21: ...achen es m glich ihn m helos an anderen Standorten wie z B auf einem Regal zu installieren Um die OMNIPOLAR Klangstreuung voll auszusch pfen sollten Sie zudem den Lautsprecher m glichst b ndig mit den...

Page 22: ...kyttelse af netledning Netledninger b r anbringes s man ikke kommer til at tr de p dem eller s de kan komme i klemme mellem ting der anbringes p eller op mod dem Man b r is r v re opm rksom p ledninge...

Page 23: ...re og subwoofere bliver designet og fremstillet af Audio Products International Corp indenfor industrien kaldt API Det er et canadisk firma der blev grundlagt i 1973 API er en af Nordamerikas st rste...

Page 24: ...en nskede stilling NANO CC 1 V lg stedet for montering Hvis det er muligt findes et sted p v ggen hvor NANO CC kan monteres direkte p en stolpe Anbring monteringsskabelonen ligger i kassen p det valgt...

Page 25: ...en fra hylden og udelukke overf rsel af resonans For at f mest muligt ud af OMNIPOLAR spredningen anbringes h jttaleren s t t som muligt til reolens forkant TILSLUTNING MIRAGE NANOSAT Prestige er udst...

Page 26: ...goed in het stopcontact te krijgen probeer het andersom Mocht het dan steeds niet lukken neem dan contact op met uw elektricien om het stopcontact te vervangen Probeer NIET de veiligheidsmaatregel va...

Page 27: ...n Omnipolar driedimensionale geluidservaring ACHTERGRONDINFORMATIE OVER HET BEDRIJF MIRAGE luidsprekers en subwoofers worden ontworpen en gemaakt door Audio Products International Corp ook wel als API...

Page 28: ...roef aan de onderkant van de NANOSAT Prestige licht los te draaien en de luidspreker dan in de goede positie ronddraaien NANO CC 1 Kies de gewenste ophangpositie Wanneer mogelijk kies een plek aan de...

Page 29: ...luidspreker zo dicht mogelijk aan de voorkant van de box AANSLUITINGEN De MIRAGE NANOSAT Prestige is voorzien van hoge kwaliteit bindingpunten die het gebruik van banaanpluggen vorken of blote kabel a...

Page 30: ...a tomada na parede por uma mais moderna N o tome nenhuma medida para anular a polariza o da tomada Protec o dos fios el ctricos Os fios el ctricos devem ser colocados de modo a eliminar a possibilida...

Page 31: ...R ALGUMAS INFORMA ES SOBRE A NOSSA COMPANHIA Os alto falantes e subwoofers da MIRAGE s o criados e fabricados pela Audio Products International Corp conhecida como API A API uma empresa canadiana fund...

Page 32: ...iagrama 2 3 Al m disso o alto falante pode ser montado em ngulo Para faz lo folgue um pouco o parafuso na parte de baixo do NANOSAT e gire o alto falante para a posi o desejada NANO CC 1 Escolha a pos...

Page 33: ...to falante a fim de ajudar a isol lo da estante e assim eliminar qualquer transfer ncia de resson ncia Para maximizar o potencial de dispers o OMNIPOLAR posicione o alto falante o mais perto poss vel...

Page 34: ...trnhjgbnfybz6 Iyehs ktrnhjgbnfybz ljk ys snm hfpvtotys nfr9 xnj s jyb yt yf jlbkbcm yf ghj jlf 9 yt pf bvfkbcm ghtlvtnfvb9 gjcnfdktyysvb yf yb bkb jrjkj yb 7 elmnt jcj tyyj dybvfntkmys r iyehfv cj int...

Page 35: ...er9 ghjlewbhetvsq lbyfvbrfvb OMNIPOLAR Bvtyyj lbyfvbrb OMNIPOLAR cjplf n djpvj yjcnm gjkextybz jgsnf ghjckeibdfybz j tvyjuj pderf7 BYAJHVFWBZ J RJVGFYBB Frrecnbxtcrbt cbcntvs b cf deaths vfhrb MIRAGE...

Page 36: ...h gjrf jy yt czltn d abrcbhjdfyye gjpbwb 7 Gjcvjnhbnt Lbfuhfvve 2 37 Lbyfvbr nfr t vj tn snm yfrkjyty gjchtlcndjv kturjuj hfcifnsdfybz iehegf yf yb ytq xfcnb NANOSAT b gjdjhjnf lbyfvbrf d ytj jlbve gj...

Page 37: ...jvjxm bpjkbhjdfnm lbyfvbr jn gjkrb b ecnhfybnm k jt djpybryjdtybt htpjyfycf7 Lkz njuj xnj s gjntywbfk hfcctbdfybz Omnipolar sk vfrcbvfkmysv9 gjcnfdmnt lbyfvbr rfr vj yj kb t r gthtlytq xfcnb irfaf7 Cj...

Page 38: ...diagrams 38 Diagram 1 Diagram 2...

Page 39: ...diagrams 39 Diagram 3 Diagram 4 Diagram 5...

Page 40: ...diagrams 40 Diagram 6 Diagram 7 Diagram 8...

Page 41: ...diagrams 41 Diagram 12 Diagram 9 Diagram 10 Diagram 11...

Page 42: ...diagrams 42 Diagram 13 Diagram 14...

Page 43: ...diagrams 43 Diagram 15...

Page 44: ...ecified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail Garantie aux tats Unis et au Canada La soci t MIRAGE garantit cet appareil contre toute d fectuosit attribuable aux pi ces d origine...

Reviews: