background image

GRÉEMENT DE L’EMBARCATION ET INSTALLATION DU PRODUIT

Pour des raisons de sécurité et de conformité, nous vous recommandons de suivre les normes du conseil américain sur les embarcations et les 
yachts (ABYC) pour le gréement de l’embarcation. Les altérations dans le câblage de l’embarcation devraient être complétées par un technicien 
de marine qualifi é. Les spécifi cations suivantes sont seulement des lignes directrices générales:

MISE EN GARDE!: 

ces lignes directrices s’appliquent au gréement général pour soutenir le moteur de Minn Kota. L’alimentation de 

multiples moteurs ou d’autres appareils électriques, à partir du même circuit d’alimentation, peut infl uer sur le gabarit de conducteurs et le 
dimensionnement des disjoncteurs recommandé. Pour un fi l plus long que celui fourni avec l’appareil, suivre le tableau de dimensionnement de 
gabarit des conducteurs et des disjoncteurs du tableau ci-dessous. Si la longueur totale de la rallonge est de plus de 25 pi (7,60 m), nous vous 
recommandons de communiquer avec un technicien maritime qualifi é.

Un dispositif de protection contre la surintensité (disjoncteur ou fusible) doit être utilisé. 

Les préalables de la garde côtière 

exigent que chaque conducteur de courant, qui n’est pas fi xé, soit protégé par un fusible ou un disjoncteur qui se réinitialise manuellement et qui 
ne peut se déclencher automatiquement. Le dimensionnement du type (courant et tension de puissance nominale) de fusible ou de disjoncteur 
doit être choisi en fonction du propulseur électrique utilisé. Le tableau ci-dessous donne les lignes directrices recommandées pour ce qui est 
du dimensionnement des disjoncteurs.

Référence :      

                                                                                                                                                                                                    

Le code des règlements fédéraux des États-Unis : article 183 du titre 33 du CFR - Embarcations et équipements associés ABYC E-11 : 
systèmes électriques CA et CC sur les embarcations.

TABLEAU DES DIMENSIONS DE GABARIT DES CONDUCTEURS ET DISJONCTEURS

Modèle / poussée 

du moteur

Courant 

Tiré 

Max

Disjoncteur

Longueur de la Rallonge*

1.5 mètres 3 mètres 4.5 mètres 6 mètres 7.5 mètres

30 lb.

30

50 Amp @ 12 VDC

5 mm

5 mm

8 mm

13 mm

21 mm

40 lb., 45 lb.

42

5 mm

8 mm

13 mm

21 mm

21 mm

50 lb., 55 lb.

50

60 Amp @ 12 VDC

8 mm

13 mm

21 mm

21 mm

33 mm

70 lb.

42

50 Amp @ 24 VDC

5 mm

5 mm

8 mm

8 mm

13 mm

80 lb.

56

60 Amp @ 24 VDC

8 mm

8 mm

8 mm

13 mm

13 mm

101 lb.

46

50 Amp @ 36 VDC

8 mm

8 mm

8 mm

8 mm

8 mm

Engine Mount 101

50

60 Amp @ 36 VDC

8 mm

13 mm

21 mm

21 mm

33 mm

112 lb.

52

60 Amp @ 36 VDC

8 mm

8 mm

8 mm

8 mm

8 mm

Engine Mount 160

116

(2) x 60 Amp @ 24 VDC

33 mm

33 mm

33 mm

33 mm

33 mm

E-Drive

40

50 Amp @ 48 VDC

5 mm

5 mm

5 mm

5 mm

5 mm

Le présent tableau des dimensions de gabarit des conducteurs et disjoncteurs est uniquement valable pour les 
hypothèses suivantes:

1.  Il n’y a pas plus de 3 conducteurs qui sont regroupés à l’intérieur d’une gaine ou d’un conduit à l’extérieur de l’espace moteur.
2.  Chaque conducteur est muni d’un isolant d’une température nominale de 105 °C.
3.  Aucune chute de tension de plus de 5 % n’est autorisée lorsque le moteur est à plein régime, en fonction des exigences en matière 

d’alimentation du produit qui ont été publiées.

*La longueur de la rallonge fait référence à la distance séparant les batteries des fi ls du propulseur électrique.

COMMENT BRANCHER LES BATTERIES

SYSTÈMES DE 24 VOLTS :

1.  Assurez-vous que le moteur est éteint (sélecteur de vitesse sur “0”).

2.  Deux batteries de 12 volts sont nécessaires.

3.  Les batteries doivent être branchées en série, uniquement tel 

qu’illustré dans le schéma de câblage, afi n de fournir 24 volts.

a.  Branchez un câble de raccordement à la borne positive (+) 

de la batterie 1 et à la borne négative (-) de la batterie 2.

b.  Branchez le fi l rouge positif (+) à la borne 

positive (+) sur la batterie 2.

c.  Branchez le fi l noir négatif (-) à la borne 

négative (-) de la batterie 1.

4.  Pour des raisons de sécurité, n’allumez pas le moteur jusqu’à ce que l’hélice soit dans l’eau. Si vous installez un raccordement en 

fi l de plomb, respectez les polarités appropriées et suivez les instructions qui se trouvent dans votre manuel du propriétaire du 

bateau. Voir le schéma de câblage sur les pages suivantes.

CAUTION

•  Pour des raisons de sécurité, débrancher le moteur des batteries lorsque le moteur n’est pas utilisé ou pendant la charge.

•  Une mauvaise installation du câblage des systèmes de 24/36 volts pourrait provoquer une explosion des batteries!

•  Gardez les écrous papillons des raccordements solides et bien serrés autour des bornes de la batterie. 

•  Installez la batterie dans un compartiment ventilé.

Pour un moteur de traîne négative

Connexion 24 Volt

Batterie # 1 (Côté Bas)

Neg -

Neg -

Pos +

Pos +

Batterie #2 (Côté Haut)

24 Volts à Moteur à la Traîne 

Positif (ou le disjoncteur)

Circuit série de 24 volts

GABARIT « POUSSOIR D’ESSAI » DE LA BATTERIE

La batterie de ce moteur est munie d’un gabarit « Poussoir d’essai ». La DEL assure un
affi  chage précis de la charge restante dans la batterie. Il est uniquement précis lorsque
le moteur est coupé.
Le gabarit se lit comme suit:
•  Un voyant indique une recharge.
•  Deux voyants indiquent une faible charge.
•  Trois voyants indiquent une bonne qualité de charge.
•  Quatre voyants indiquent une pleine charge.

30  |  minnkotamotors.com

©2015 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.

INSTALLATION DES BATTERIES ET DU CÂBLAGE

Summary of Contents for RIPTIDE SP

Page 1: ...RIPTIDE SP BOW MOUNT TROLLING MOTOR USER MANUAL...

Page 2: ...nt in the lower unit considerable damage to the motor can occur This damage will not be covered by warranty CAUTION Take care that neither you nor other persons approach the turning propeller too clos...

Page 3: ...ecting the Correct Batteries 9 Connecting the Batteries 9 MotorWiringDiagram 10 UsingTheMotor 11 13 Stowing Deploying 11 Adjusting the Depth of the Motor 12 Installing an External Transducer 12 Usingt...

Page 4: ...ll such assistance extend or revive the warranty JOME will not reimburse the purchaser for any expenses incurred by the purchaser in repairing correcting or replacing any defective products or parts e...

Page 5: ...pecifications subject to change without notice This diagram is for reference only and may differ from your actual motor Weedless Wedge 2 Propeller Adjustable Depth Collar Lifetime WarrantyFlexible Com...

Page 6: ...utdoorsMarineElectronics Inc FEATURES COPILOT FEATURES REMOTE COPILOT RECEIVER Steer Right Increase Speed Decrease Speed Steer Left Prop ON OFF Learn Button Trolling Motor Plug Corded Foot Pedal Plug...

Page 7: ...structed for drilling and accessible for you to attach nuts and washers c Make sure the mount is positioned so that the shaft is out beyond the rub rail of the boat by 1 1 2 The lower unit as it is lo...

Page 8: ...T BREAKER SIZING TABLE MotorThrust Model MaxAmpDraw CircuitBreaker WireExtensionLength 5feet 10feet 15feet 20feet 25feet 30 lb 30 50 Amp 12 VDC 10 AWG 10 AWG 8 AWG 6 AWG 4 AWG 40 lb 45 lb 42 10 AWG 8...

Page 9: ...ntain battery at full charge Proper care will ensure having battery power when you need it and will significantly improve the battery life Failure to recharge lead acid batteries within 12 24 hours is...

Page 10: ...ices not shown in this illustration B B M M 12v 24v COMPASS SENSOR BOARD RED M BLACK M BROWN YELLOW GREEN RED BLACK WHITE UNIVERSAL SONAR 2 EXTENSION WIRE COIL CORD G R E E N Y E L L O W BROWN RED BLA...

Page 11: ...and raise the motor by pulling up on the composite shaft or control head Pull the motor toward the stern until it rests securely on the ramp and the Deploy Assist Lever captures the latch collar Slid...

Page 12: ...ING AN EXTERNAL TRANSDUCER An external sonar transducer can be installed onto the motor as shown 1 Transducer cables should be routed through the coil cable as depicted in the illustration to the righ...

Page 13: ...being used the CoPilot receiver will always react to any commands from the CoPilot remote REMOTE COMMANDS There are five buttons on your CoPilot PROPON OFF Turns the propeller on or off Press the butt...

Page 14: ...eeps Pressing the PROP ON OFF button to turn the prop off Modes 2 and 3 Single tick every 1 5 seconds When the prop is active including when speed is set to 0 Mode 3 1 Beep Switching to audio mode 1 p...

Page 15: ...ing it back into the motor Hold the LEARN button down for 10 seconds During this time the receiver audio will emit a warble sound slowly transition to a constant beep and then shut off 3 Release the L...

Page 16: ...E 1 After every use the entire motor should be rinsed with freshwater then wiped down with a cloth dampened with an aqueous based silicone spray 2 The propeller must be inspected and cleaned of weeds...

Page 17: ...OLUTION Remote is not transmitting The battery is discharged Replace battery Receiver may not have learned the ID number of the remote Remote needs to be learned See Adding Removing Remotes to learn t...

Page 18: ...rial number from your product specific part numbers and credit card information available This will help expedite your call and allow us to provide you with the best consumer service possible You can...

Page 19: ...se products however these requirement do vary within European Union member states For more information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and or your Eur...

Page 20: ...om which your product was purchased Tools required but not limited to flat head screw driver Phillips screw driver socket set pliers wire cutters RIPTIDE SP 55 55LBSTHRUST 12 VOLT 48 54 SHAFT 2314951...

Page 21: ...D RELEASE RT AP S 54 1 2322700 SPRING RELEASE LEVER 55 1 2333705 LEVER RELEASE 56 1 2300101 RELEASE KNOB 57 1 2301700 SPACER RELEASE LEVER 58 1 2332104 SCREW 1 4 20 X 5 8 59 1 2031522 COLLAR DRIVE W I...

Page 22: ...s you ve got Many chargers can actually damage your battery over time creating shorter run times and shorter overall life Digitally controlled Minn Kota chargers are designed to provide the fastest ch...

Page 23: ...RIPTIDE SP MOTEUR DE P CHE LA TRA NE MONT SUR L TRAVE MANUEL DE L UTILISATEUR...

Page 24: ...rables Ces dommages ne seront pas couverts par la garantie ATTENTION veillez ce que ni vous ni les autres personnes ne s approchent trop pr s de l h lice en rotation que ce soit seulement avec une par...

Page 25: ...ectionner une Batterie Ad quate 31 Comment Brancher les Batteries 31 Sch madeC blageduMoteur 32 UtilisationetR glageduMoteur 33 34 L arrimage et le D ploiement du Moteur 33 Ajuster la Profondeur du Mo...

Page 26: ...sions et une telle assistance n aura pas pour effet de prolonger ni de restaurer la garantie JOME ne remboursera aucune d pense encourue par l acheteur danslecadredelar paration delacorrectionouduremp...

Page 27: ...objet de modifications sans pr avis Le sch ma est fourni aux fins de r f rence seulement et peut diff rer de votre moteur actuel H lice anti herbe Weedless Wedge 2 Collier de Profondeur R glable Arbre...

Page 28: ...T RISTIQUES Tourner Droite Acc l rer D c l rer Tourner Gauche Mise EN MARCHE ARR de l h lice BoutonInformant Fiche du moteur de p che la tra ne Fiche de la P dale T L COMMANDE COPILOTE R CEPTEUR DU CO...

Page 29: ...la proue situ e sous l emplacement de montage et qu il est possible de placer les crous et les rondelles c S assurer que le support est plac de fa on ce que l arbre se trouve assez loin derri re la b...

Page 30: ...quipements associ s ABYC E 11 syst mes lectriques CA et CC sur les embarcations TABLEAU DES DIMENSIONS DE GABARIT DES CONDUCTEURS ET DISJONCTEURS Mod le pouss e dumoteur Courant Tir Max Disjoncteur L...

Page 31: ...ouver le disjoncteur ou fusible appropri convenant votre moteur Pour les moteurs n cessitant un disjoncteur de 60 A le disjoncteur Minn Kota MKR 19 60 A est recommand COMMENT RACCORDER LA BATTERIE SYS...

Page 32: ...nsonOutdoorsMarineElectronics Inc SCH MA DE C BLAGE DU MOTEUR B B M M 12v 24v BOUSSOLE CARTE DE CAPTEUR ROUGE M NOIR M MARRON JAUNE VERT ROUGE NOIR BLANC SONAR UNIVERSEL 2 FIL D EXTENSION COIL CORD V...

Page 33: ...sir e Assurez vous qu il s enclenche en position verticale de fa on s curitaire ARRIMAGE Appuyez sur le levier de verrouillage inclinable et levez le moteur en tirant sur le manche en composite ou su...

Page 34: ...ur C ble de la transducteur POUR AJUSTER LA PROFONDEUR DU MOTEUR Au moment du r glage de la profondeur s assurer que le dessus du moteur est immerg au moins 12 po 30 5 cm afin d viter de faire tourbil...

Page 35: ...NS P DALE C BL E Quelques p cheurs pr f reront avoir le pont compl tement d gag de tout c ble inutile et de COMMANDES DE LA T L COMMANDE Il ya cinq boutons sur votre t l commande CoPilot MARCHE ARR TD...

Page 36: ...r l h lice Modes 2 et 3 Un son toutes les 1 5 s Quand l h lice est en marche y compris quand la vitesse est 0 Mode 3 1 Bip Passer au mode audio 1 en enfon ant les boutons d ACC L RATION et de D C L RA...

Page 37: ...ez et tenez enfonc le bouton informant puis connectez de nouveau le r cepteur au moteur Tenez enfonc le bouton informant pendant 10 secondes Pendant ce temps la sonnerie du r cepteur mettra un bruit d...

Page 38: ...p serrer car cela peut endommager l h lice ENTRETIEN G N RAL 1 Apr s chaque utilisation le moteur en entier doit tre rinc l eau douce puis essuy avec un chiffon humidifi avec un spray de silicone base...

Page 39: ...la pile Le r cepteur peut ne pas avoir appris le num ro d identification de la t l commande La commande doit tre inform e Voyez la section AJOUTER ENLEVER LES T L COMMANDES pour enseigner le num ro d...

Page 40: ...chiffres du produit les num ros des pi ces n cessaires et les renseignements relatifs la carte de cr dit Vous conomiserez ainsi du temps pour un service la client le de qualit sup rieure Vous pouvez c...

Page 41: ...membres de l Union europ enne Pour de l information suppl mentaire sur l endroit o vous pouvez liminer les quipements usag s pour leur recyclage et leur r cup ration et ou ou selon les exigences parti...

Page 42: ...iquer avec le d taillant ou le distributeur duquel le produit a t achet Outils n cessaires mais sans s y limiter tournevis t te plate tournevis cruciforme jeu de douilles pinces coupe fils RIPTIDE SP...

Page 43: ...47 1 2305564 AUTOCOLLANT 48 4 2305110 PAD DE PIVOT 49 2 2305103 PADDEPIVOT NOUVEAU 50 1 2300510 AXE DE VERROUILLAGE 51 1 2300520 TOURILLON 52 4 2013100 CROU VITESSE 53 1 2303612 BARRED VERROUILLAGE 54...

Page 44: ...ouvant entra ner une autonomie r duite et une dur e de vie plus courte Les chargeurs Minn Kota commande num rique assurent une charge rapide pour une protection et une dur e de vie prolong e ANCRE POU...

Reviews: