Chapter 7. Ordinary maintenance
Kapitel 7. Wartung der Maschine
Chapitre 7. Manutention ordinaire
Capitulo 7. Manutencion ordinaria
7.4. Pneumatic diagram
7.4. Pneumatikschema
7.4. Circuit pneumatique
7.4. Esquema neumatico
GB
PNEUMATIC CIRCUIT WITH TOUCHING BELT DISPOSAL
(TOUCHING BELT) (WELDING BARS)
1. CYLINDER SETTLED INSIDE OF THE UNLOADING BELT
2. SOLENOID VALVE AT SINGLE REEL FOR PNEUMATIC BELT
3. WELDING BARS CYLINDER
4. WELDING BARS SOLENOID
5. AIR ENTRANCE
6. PRESSURE ADJUSTER WITH FILTER
D
LUFTKREIS MIT LAUFBAND-ANNÄHERUNGSGERÄT
(LAUFBAND-ANNÄHERUNG)
(SCHWEIβMESSER)
1. ZYLINDER IM AUSLAUFBAND
2. ELEKTROVENTIL FÜR PNEIMATISCHES LAUFBAND (EINZELAUFWICKLUNG)
3.
ZYLINDER SCHWEIβMESSER
4.
ELEKTROVENTIL SCHWEIβMESSER
5. LUFT-EINGANG
6. DRUCKREGLER MIT FILTER
F
CIRCUIT PNEUMATIQUE AVEC DISPOSITIF D’APPRCHE TAPIS
(APPROCHE TAPIS) (BARRE DE SOUDURE)
1. CYLINDRE DANS LE TAPIS DE SORTIE
2. SOUPAPE ELECTRONIQUE POUR TAPIS PNEUMATIQUE (MONOENROULEMENT)
3. CYLINDRE BARRES DE SOUDURE
4. SOUPAPE ELECTRONIQUE BARRES DE SOUDURE
5. ENTREE AIR
6. REGULATEUR DE PRESSION AVEC FILTRE
E
CIRCUITO NEUMATICO CON DISPOSITIVO DE ACERCAMIENTO CINTAS
(ACERCAMIENTO CINTAS) (BARRAS DE SOLDADURA)
1. CILINDRO INTERIOR A LA CINTA DE SALIDA
2. ELECTROVALVULA PARA CINTA NEUMATICA (BOBINADO SIMPLE)
3. CILINDRO BARRAS DE SOLDADURA
4. ELECTROVALVULA BARRAS DE SOLDADURA
5. ENTRADA AIRE
6. REGULADOR DE PRESION DE FILTRO
7-13
Summary of Contents for SEALMATIC 56T
Page 72: ...Capitolo 7 Manutenzione ordinaria 7 3 Schema elettrico 380 415V 7 6 ...
Page 74: ...Capitolo 7 Manutenzione ordinaria 7 3 Schema elettrico 380 415V 7 8 ...
Page 76: ...Capitolo 7 Manutenzione ordinaria 7 3 Schema elettrico 200 208 220V 7 10 ...
Page 78: ...Capitolo 7 Manutenzione ordinaria 7 3 Schema elettrico 200 208 220V 7 12 ...
Page 80: ...Capitolo 7 Manutenzione ordinaria 7 4 Schema pneumatico 7 14 ...