background image

4

5

1. 

DANGER!: 

 

Keep hands away from cutting area 
and blade. Keep your second hand 
on auxiliary handle or motor housing.

 

If both hands are holding the saw, they 
cannot be cut by the blade.

 

Do not reach underneath the work-
piece.

 The guard cannot protect you 

from the blade below the workpiece.

 

Adjust the cutting depth to the thick-
ness of the workpiece. 

Less than a full 

tooth of the blade teeth should be visible 
below the workpiece.

 

NEVER hold piece being cut in your 
hands or across your leg. Secure the 
workpiece to a stable platform. 

It is 

important to support the work properly to 
minimize body exposure, blade binding, 
or loss of control.

 

Hold power tool by insulated grip-
ping surfaces when performing an 
operation where the cutting tool may 
contact hidden wiring or its own cord.

 

Contact with a “live” wire will also make 
exposed metal parts of the tool “live” and 
shock the operator.

 

When ripping always use a rip fence 
or straight edge guide.

 This improves 

the accuracy of cut and reduces the 
chance of blade binding.

 

Always use blades with correct size 
and shape (diamond versus round) of 
arbor holes.

 Blades that do not match 

the mounting hardware of the saw will 
run eccentrically, causing loss of con-
trol.

 

Never use damaged or incorrect blade 
washers or bolts.

 The blade washers 

and bolts were specially designed for 
your saw, for optimum performance and 
safety of operation.

2.

  Causes and Operator Prevention of 

KICKBACK:

 

KICKBACK is a sudden reaction to 
a pinched, bound or misaligned saw 
blade, causing an uncontrolled saw to 
lift up and out of the workpiece toward 
the operator.

SPECIFIC SAFETY RULES — CIRCULAR SAWS

 

Blade depth and bevel adjusting lock-
ing levers must be tight and secure 
before making cut.

 If blade adjustment 

shifts while cutting, it may cause binding 
and kickback.

 

Use extra caution when making a 
"plunge cut" (or pocket cut) into 
existing walls or other blind areas.

 

The protruding blade may cut objects 
that can cause kickback.

3. 

Check lower guard for proper closing 
before each use. Do not operate saw 
if lower guard does not move freely 
and close instantly. Never clamp or 
tie the lower guard into the open po-
sition.

 If saw is accidentally dropped, 

lower guard may be bent. Raise the 
lower guard with the lower guard lever 
and make sure it moves freely and does 
not touch the blade or any other part, in 
all angles and depths of cut.

 

Check the operation of the lower 
guard spring. If the guard and the 
spring are not operating properly, 
they must be serviced before use.

 

Lower guard may operate sluggishly due 
to damaged parts, gummy deposits, or 
a buildup of debris.

 

Lower guard should be retracted 
manually only for special cuts such 
as "plunge cuts" ("pocket cuts") and 
"compound cuts". Raise lower guard 
by lower guard lever and as soon as 
blade enters the material, the lower 
guard must be released.

 For all other 

sawing, the lower guard should operate 
automatically.

Depth of Cut

at 45°

0 to 1-9/16"

Blade

Size

6-1/2"

Cat.

No.

0730-20

Depth of Cut

At 90°

0 to 2-1/8"

Arbor

5/8"

No Load

RPM

4200

Volts

DC

28

Specifi cations

Symbology

Volts Direct Current

No Load Revolutions 
per Minute (RPM)

Underwriters Laboratories, Inc., 
United States and Canada

 

When the blade is pinched or bound 
tightly by the kerf closing down, the 
blade stalls and the motor reaction 
drives the unit rapidly back toward the 
operator.

 

If the blade becomes twisted or mis-
aligned in the cut, the teeth at the back 
edge of the blade can dig into the top 
surface of the wood causing the blade 
to climb out of the kerf and jump back 
toward operator.

 

KICKBACK is the result of saw misuse 
and/or incorrect operating procedures or 
conditions and can be avoided by taking 
proper precautions as given below:

 Maintain 

fi rm grip with both hands 

on the saw and position your arms to 
resist kickback forces.

 Position your 

body to either side of the blade, but not 
in line with the blade. Kickback could 
cause the saw to jumb backwards, but 
kickback forces can be controlled by 
the operator, if proper precautions are 
taken.

 

When blade is binding, or when inter-
rupting a cut for any reason, release 
the trigger and hold the saw motion-
less in the material until the blade 
comes to a complete stop. Never 
attempt to remove the saw from the 
work or pull the saw backward while 
the blade is in motion or kickback 
may occur.

 Investigate and take cor-

rective actions to eliminate the cause 
of blade binding.

 

When restarting a saw in the work-
piece, center the saw blade in the kerf 
and check that saw teeth are not en-
gaged into the material.

 If saw blade is 

binding, it may walk up or kickback from 
the workpiece as the saw is restarted.

 

Support large panels to minimize the 
risk of blade pinching and kickback.

 

Large panels tend to sag under their 
own weight. Supports must be placed 
under the panel on both sides, near 
the line of cut and near the edge of the 
panel.

 

Do not use dull or damaged blade.

 

Unsharpened or improperly set blades 
produce narrow kerf causing excessive 
friction, blade binding and kickback.

 

Always observe that the lower guard 
is covering the blade before plac-
ing saw down on bench or fl oor.

 An 

unprotected, coasting blade will cause 
the saw to walk backwards, cutting 
whatever is in its path. Be aware of the 
time it takes for the blade to stop after 
switch is released.

4. 

Maintain labels and nameplates. 

These carry important information. 
If unreadable or missing, contact a

 

MILWAUKEE

 service facility for a free 

replacement. 

5. 

WARNING!

 Some dust created by 

power sanding, sawing, grinding, drill-
ing, and other construction activities 
contains chemicals known to cause 
cancer, birth defects or other reproduc-
tive harm. Some examples of these 
chemicals are:

 

• lead from lead-based paint

 

• crystalline silica from bricks and 

cement and other masonry products, 
and

 

• arsenic and chromium from chemi-

cally-treated lumber.

 

Your risk from these exposures varies, 
depending on how often you do this 
type of work. To reduce your exposure 
to these chemicals: work in a well ven-
tilated area, and work with approved 
safety equipment, such as those dust 
masks that are specially designed to 
fi lter out microscopic particles.

Summary of Contents for V28 Sawzall

Page 1: ...CE THE RISK OF INJURY USER MUST READ OPERATOR S MANUAL AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR ...

Page 2: ...ong hair can be caught in moving parts 15 If devices are provided for the connec tion of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of these de vices can reduce dust related hazards POWER TOOL USE AND CARE 16 Do not force the power tool Use the correct power tool for your applica tion The correct power tool will do the job better and safer at the rat...

Page 3: ...30 20 Depth of Cut At 90 0 to 2 1 8 Arbor 5 8 No Load RPM 4200 Volts DC 28 Specifications Symbology Volts Direct Current No Load Revolutions per Minute RPM Underwriters Laboratories Inc United States and Canada When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or ...

Page 4: ...he blade facing upwards To remove the bolt from the spindle push in the spindle lock button While holding in the spindle lock button use the wrench provided with the tool to turn the bolt clockwise Fig 2 Remove the bolt and blade flange Fig 2 3 Slide the lower guard lever up to raise the lower guard Remove the blade from the spindle Always clean the spindle upper guard and lower guard to remove an...

Page 5: ... and loosen the bevel adjusting knob Fig 7 4 Lift the depth adjusting lever up towards the motor housing to secure the shoe position 3 Raise or lower the shoe to the desired position Markings in 1 4 increments are located on the inner side of the upper guard for depth setting For the proper depth setting the blade should extend no more than 1 8 to 1 4 below the material being cut Fig 6 Fig 7 Fig 5...

Page 6: ... top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward operator KICKBACK is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precau tions as given below 1 Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your body and arm to allow you to resist KICK BACK forces KICKBACK forces can be cont...

Page 7: ... Be sure to set the depth of the cut so that you only cut through the workpiece not through the supports Fig 13 APPLICATIONS Fig 14 Troubleshooting If the blade does not follow a straight line Teeth are dull This is caused by hitting a hard object such as a nail or stone dull ing teeth on one side The blade tends to cut to the side with the sharpest teeth Shoe is out of line or bent Blade is bent ...

Page 8: ...your battery pack and charger operator s manual for proper care and use MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of personal in jury always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Cleaning Clean out dust and debris from vents and el...

Page 9: ... chocs électriques des incendies et ou des blessures graves Le terme outil électrique figurant dans les avertissements ci dessous renvoie à l outil électrique à alimentation par le réseau à cordon ou par batterie sans fil CONSERVER CES INSTRUCTIONS RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ALIMEN TÉS PAR BATTERIE 1 Maintenirlazonedetravailpropreetbien éclairée Les zones encombrées ou mal éclair...

Page 10: ... dangereuses UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE 23 S assurer que le commutateur est en position OFF Arrêt avant d insérer la batterie L insertion de la batterie dans un outil électrique dont le commutateur est en position ON Marche est favor able aux accidents 24 Ne recharger la batterie qu avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créer un...

Page 11: ...t des fric tions excessives des grippages et des rebonds de lame Profondeur de coupe à 45 0 à 40 mm 0 à 1 9 16 Taille de la lame 165 mm 6 1 2 No de cat 0730 20 Profondeur de coupe à 90 0 à 54 mm 0 à 2 1 8 Alésage 5 8 RPM 4 200 Volts cd 28 Spécifications Les leviers de verrouillage de la profondeur de la lame et de réglage du biseau doivent être serrés et fixés avant d effectuer la coupe Le grip pa...

Page 12: ...a batterie de l outil Insertion de la batterie dans l outil Pour insérer la batterie dans l outil la glisser sur le corps de l outil S assurer qu elle se loge fermement en place Ne charger que des batteries au lithium ion V28 sur les chargeurs au lithium ion V28 Des batteries de marques différentes peuvent pro voquer des blessures ou des dom mages Pourlesinstructionsdechargespéci fiques lire le ma...

Page 13: ...ngle de 90 Inspecter régulièrement la scie pour s assurer que la lame est à 90 du patin 1 Retirer la batterie 2 Régler l indicateur de biseau sur zéro Fig 9 3 Faire glisser le levier du garant inférieur vers le haut pour relever la garant inféri eur Retirer la lame de l axe Toujours nettoyer l axe le garant inférieur et le garant supérieur pour éliminer la saleté et la sciure N B N enlevez pas la ...

Page 14: ...BOND est la brusque réaction d une lame de scie pincée coincée ou mal alignée provoquant un relèvement incon trôlé de la scie hors de la pièce de travail vers l opérateur Lorsque la lame est fermement pincée ou coincée par la fermeture du trait de scie ou fente de coupe la lame cale et la réaction du moteur entraîne rapidement l unité en arrière vers l opérateur Si la lame devient vrillée ou mal a...

Page 15: ... effet d immobiliser la lame et de permettre à l opérateur de poursuivre son travail La lame de scie s immobilise généralement dans les deux secondes qui suivent Un délai peut se produire toutefois entre le relâchement total de la pression exercée sur la détente et l enclenchement du frein Il se peut qu occasionnellement le frein ne s enclenche pas du tout En cas de dysfonctionnement fréquent du f...

Page 16: ...ium ion fonctionnera pendant de nombreuses années et ou des centaines de cycles de charge si elle est entretenue et utilisée correctement Con sulter le manuel de l opérateur du chargeur et de la batterie pour les conseils d entretien et d usage ENTRETIEN Nettoyage Nettoyer la poussière et les débris des évents et des contacts électriques à l air comprimé Maintenir les poignées de l outil propres s...

Page 17: ...ions de garantie tacite ou la limitation des dommages acces soires ou indirects les limitations ou exclu sions ci dessus peuvent ne pas s appliquer Cette garantie s applique aux États Unis au Canada et au Mexique uniquement SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga el...

Page 18: ...una pieza giratoria de la herramienta puede provocar lesio nes personales 13 No se estire demasiado Mantenga los pies bien asentados y el equilibrio en todo momento Esto permite tener mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas 14 Vístase de manera apropiada No lleve ropa suelta ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes lejos de la piezas en movimiento La ropa flo...

Page 19: ...uelve a arrancar la sierra Apoye los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la cuchilla se atore y rebote Los paneles grandes tienden a pandearse bajo su propio peso Se deben colocar soportes de bajo del panel a ambos lados cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel No usar una cuchilla desafilada o dañada Las cuchillas sin afilar o mal colocadas producen una entalladura es tr...

Page 20: ... mantiene el botón de bloqueo presio nado use la llave que se suministra con la herramienta para girar el perno en sentido horario Fig 2 Quite el perno y la brida de la cuchilla 3 Deslizce la palanca de la guarda inferior hacia arriba para subir la guarda inferior Extraiga la cuchilla del vástago Limpie siempre el vástago la guarda superior y la inferior para quitar la suciedad y el aserrín NOTA N...

Page 21: ...utilización incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones ap ropiadas que se presentan a continuación 1 Agarre la sierra firmemente con ambas manos y coloque el cuerpo y los brazos de manera que resista las fuerzas de rebote Las fuerzas de REBOTE pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones apropiadas 2 Cuando la cuchilla se está astas cando o cuando se interrumpe e...

Page 22: ...riado y se puede volver a usar Funcionamiento en clima frío La batería de iones de litio V28 se puede usar en temperaturas de hasta 20 C 4 F Cuando la batería está muy fría puede pulsar durante el primer minuto de uso para calentarse Coloque la batería en una herramienta y use la herramienta para una tarea ligera Después de aproximadamente un minuto la batería estará caliente y fun cionará normalm...

Page 23: ... corte a contrahilo es un corte perpen dicular a la veta de la madera Seleccione la cuchilla apropiada para su tarea Avance la sierra lentamente para evitar que la madera se astille Fig 14 APLICACIONES Resolución de problemas Si la cuchilla no sigue una línea recta Los dientes están desafilados Esto se produce al golpear un objeto duro como un clavo o una piedra desafilando los dientes de un lado ...

Page 24: ...rramientas eléctricas por ejemplo níquel cadmio Siempre deseche su batería siguiendo las normas federales estatales y locales Póngase en contacto con la agencia de reciclaje en su área para averiguar dónde se pueden reciclar Incluso las baterías descargadas contienen algo de energía Antes de desecharlas use cinta aislante para cubrir los terminales e impedir que la batería haga un cortocircuito qu...

Page 25: ...ax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C V Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia Los Reyes Zona Industrial Tlalnepantla Edo México C P 54073 Tel 55 5565 1414 Fax 55 5565 6874 Adicionalmente tenemos una red nacional de distribuidores autorizados listos para ayudarle con su herramient...

Reviews: