background image

44

45

2.  Para arrancar la sierra, presione el 

botón de desbloqueo al mismo tiempo 
que se presiona el gatillo. Deje que el 
motor alcance la velocidad máxima 
antes de empezar a cortar. Usando 
la parte delantera de la zapata como 
punto de apoyo, baje gradualmente la 
parte posterior de la sierra a la pieza 
en la que se está trabajando (Fig. 15). 
Suelte la palanca de la guarda inferior 
y agarre el asidero delantero. 

Fig. 15

Fig. 16

3.  Cuando la zapata descanse contra la 

pieza, avance la sierra hacia la esquina 
más alejada (Fig. 16). Suelte el gatillo 
y deje que la cuchilla se detenga por 
completo antes de sacarla de la pieza. 
Repetir los pasos anteriores para cada 
lado de la abertura. Use una sierra 
alternativa, una sierra de perforación o 
una sierra de mano pequeña Sawzall

®

 

para rematar las esquinas si no se han 
cortado completamente.

Para reducir el riesgo de descarga 
eléctrica, revise el área de trabajo en 
busca de tuberías o cables ocultos 
antes de realizar cortes por pen-
etración.

Corte por penetración

Los cortes por penetración se realizan en 
medio de la pieza en la que se está traba-
jando cuando no se puede cortar desde un 
borde. Recomendamos el uso de una sierra 
alternativa o una sierra perforadora Sawzall

®

 

para este tipo de corte. Sin embargo, si tiene 
que usar una sierra circular para realizar un 
corte por penetración, TENGA MUCHO CUI-
DADO. Para mantener el control de la sierra 
durante el corte por perforación, mantenga 
ambas manos en la sierra.

1.  Comenzando en una esquina, alinee 

la línea indicadora con la de corte. 
Incline la sierra hacia delante, fi jando 
firmemente la parte delantera de la 
zapata en la pieza en la que se está 
trabajando (Fig. 14). La cuchilla debe 
quedar justo sobre la línea de corte, 
pero sin tocarla. Suba la guarda infe-
rior usando la palanca de la guarda 
inferior. 

ADVERTENCIA

Corte de madera a contrahilo

El corte a contrahilo es un corte perpen-
dicular a la veta de la madera. Seleccione la 
cuchilla apropiada para su tarea. Avance la 
sierra lentamente para evitar que la madera 
se astille.

Fig. 14

APLICACIONES

Resolución de problemas

Si la cuchilla no sigue una línea recta:

• 

Los dientes están desafi lados. Esto se 
produce al golpear un objeto duro como 
un clavo o una piedra, desafi lando los 
dientes de un lado. La cuchilla tiende a 
cortar hacia el lado con los dientes más 
afi lados.

• 

La zapata está desalineada o doblada

• 

La cuchilla está doblada

• 

No se está usando una guía para cortar 
al hilo o una guía

Si la cuchilla se atasca, echa humo o se pone 
azul por la fricción:

• 

La cuchilla está desafi lada

• 

La cuchilla está al revés

• 

La cuchilla está doblada

• 

La cuchilla está sucia

• 

La pieza en la que se está trabajando 
no está bien sujeta

• 

Se está usando la cuchilla incorrecta

Corte de madera al hilo

Cortar al hilo es cortar en la dirección de la 
veta de la madera. Seleccione la cuchilla 
apropiada para su tarea. Use una guía para 
corte al hilo para cortes de 100 mm (4 pulg.) 
de ancho o menos. Para instalar la guía para 
corte al hilo, deslice la barra a través de la 
guía para corte al hilo en cualquier lado de 
la zapata. El ancho del corte es la distancia 
desde el interior de la cuchilla hasta el borde 
interior de la guía de corte al hilo. Ajuste la 
guía para corte al hilo para el ancho deseado 
y bloquee el ajuste apretando la perilla de 
ajuste de la guía para corte al hilo. 

Cuando el ancho de corte al hilo es mayor de 
100 mm (4 pulg.), sujete con una abrazadera 
o clave un pedazo de madera de 25 mm (1 
pulg.) a la pieza y use el borde interior de la 
zapata como guía.

Corte de paneles grandes

Los paneles grandes y las tablas largas 
se pandean o doblan si no se apoyan 
correctamente. Si se intenta cortar sin 
nivelar y apoyar correctamente la pieza, la 
cuchilla tenderá a atascarse, provocando 
REBOTE.

Apoye los paneles grandes. Asegúrese de 
fi jar la profundidad de corte de modo que 
solamente corte a través de la pieza, no a 
través de los soportes. 

Fig. 13

Summary of Contents for V28 Sawzall

Page 1: ...CE THE RISK OF INJURY USER MUST READ OPERATOR S MANUAL AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR ...

Page 2: ...ong hair can be caught in moving parts 15 If devices are provided for the connec tion of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of these de vices can reduce dust related hazards POWER TOOL USE AND CARE 16 Do not force the power tool Use the correct power tool for your applica tion The correct power tool will do the job better and safer at the rat...

Page 3: ...30 20 Depth of Cut At 90 0 to 2 1 8 Arbor 5 8 No Load RPM 4200 Volts DC 28 Specifications Symbology Volts Direct Current No Load Revolutions per Minute RPM Underwriters Laboratories Inc United States and Canada When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or ...

Page 4: ...he blade facing upwards To remove the bolt from the spindle push in the spindle lock button While holding in the spindle lock button use the wrench provided with the tool to turn the bolt clockwise Fig 2 Remove the bolt and blade flange Fig 2 3 Slide the lower guard lever up to raise the lower guard Remove the blade from the spindle Always clean the spindle upper guard and lower guard to remove an...

Page 5: ... and loosen the bevel adjusting knob Fig 7 4 Lift the depth adjusting lever up towards the motor housing to secure the shoe position 3 Raise or lower the shoe to the desired position Markings in 1 4 increments are located on the inner side of the upper guard for depth setting For the proper depth setting the blade should extend no more than 1 8 to 1 4 below the material being cut Fig 6 Fig 7 Fig 5...

Page 6: ... top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward operator KICKBACK is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precau tions as given below 1 Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your body and arm to allow you to resist KICK BACK forces KICKBACK forces can be cont...

Page 7: ... Be sure to set the depth of the cut so that you only cut through the workpiece not through the supports Fig 13 APPLICATIONS Fig 14 Troubleshooting If the blade does not follow a straight line Teeth are dull This is caused by hitting a hard object such as a nail or stone dull ing teeth on one side The blade tends to cut to the side with the sharpest teeth Shoe is out of line or bent Blade is bent ...

Page 8: ...your battery pack and charger operator s manual for proper care and use MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of personal in jury always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Cleaning Clean out dust and debris from vents and el...

Page 9: ... chocs électriques des incendies et ou des blessures graves Le terme outil électrique figurant dans les avertissements ci dessous renvoie à l outil électrique à alimentation par le réseau à cordon ou par batterie sans fil CONSERVER CES INSTRUCTIONS RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ALIMEN TÉS PAR BATTERIE 1 Maintenirlazonedetravailpropreetbien éclairée Les zones encombrées ou mal éclair...

Page 10: ... dangereuses UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE 23 S assurer que le commutateur est en position OFF Arrêt avant d insérer la batterie L insertion de la batterie dans un outil électrique dont le commutateur est en position ON Marche est favor able aux accidents 24 Ne recharger la batterie qu avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créer un...

Page 11: ...t des fric tions excessives des grippages et des rebonds de lame Profondeur de coupe à 45 0 à 40 mm 0 à 1 9 16 Taille de la lame 165 mm 6 1 2 No de cat 0730 20 Profondeur de coupe à 90 0 à 54 mm 0 à 2 1 8 Alésage 5 8 RPM 4 200 Volts cd 28 Spécifications Les leviers de verrouillage de la profondeur de la lame et de réglage du biseau doivent être serrés et fixés avant d effectuer la coupe Le grip pa...

Page 12: ...a batterie de l outil Insertion de la batterie dans l outil Pour insérer la batterie dans l outil la glisser sur le corps de l outil S assurer qu elle se loge fermement en place Ne charger que des batteries au lithium ion V28 sur les chargeurs au lithium ion V28 Des batteries de marques différentes peuvent pro voquer des blessures ou des dom mages Pourlesinstructionsdechargespéci fiques lire le ma...

Page 13: ...ngle de 90 Inspecter régulièrement la scie pour s assurer que la lame est à 90 du patin 1 Retirer la batterie 2 Régler l indicateur de biseau sur zéro Fig 9 3 Faire glisser le levier du garant inférieur vers le haut pour relever la garant inféri eur Retirer la lame de l axe Toujours nettoyer l axe le garant inférieur et le garant supérieur pour éliminer la saleté et la sciure N B N enlevez pas la ...

Page 14: ...BOND est la brusque réaction d une lame de scie pincée coincée ou mal alignée provoquant un relèvement incon trôlé de la scie hors de la pièce de travail vers l opérateur Lorsque la lame est fermement pincée ou coincée par la fermeture du trait de scie ou fente de coupe la lame cale et la réaction du moteur entraîne rapidement l unité en arrière vers l opérateur Si la lame devient vrillée ou mal a...

Page 15: ... effet d immobiliser la lame et de permettre à l opérateur de poursuivre son travail La lame de scie s immobilise généralement dans les deux secondes qui suivent Un délai peut se produire toutefois entre le relâchement total de la pression exercée sur la détente et l enclenchement du frein Il se peut qu occasionnellement le frein ne s enclenche pas du tout En cas de dysfonctionnement fréquent du f...

Page 16: ...ium ion fonctionnera pendant de nombreuses années et ou des centaines de cycles de charge si elle est entretenue et utilisée correctement Con sulter le manuel de l opérateur du chargeur et de la batterie pour les conseils d entretien et d usage ENTRETIEN Nettoyage Nettoyer la poussière et les débris des évents et des contacts électriques à l air comprimé Maintenir les poignées de l outil propres s...

Page 17: ...ions de garantie tacite ou la limitation des dommages acces soires ou indirects les limitations ou exclu sions ci dessus peuvent ne pas s appliquer Cette garantie s applique aux États Unis au Canada et au Mexique uniquement SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga el...

Page 18: ...una pieza giratoria de la herramienta puede provocar lesio nes personales 13 No se estire demasiado Mantenga los pies bien asentados y el equilibrio en todo momento Esto permite tener mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas 14 Vístase de manera apropiada No lleve ropa suelta ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes lejos de la piezas en movimiento La ropa flo...

Page 19: ...uelve a arrancar la sierra Apoye los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la cuchilla se atore y rebote Los paneles grandes tienden a pandearse bajo su propio peso Se deben colocar soportes de bajo del panel a ambos lados cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel No usar una cuchilla desafilada o dañada Las cuchillas sin afilar o mal colocadas producen una entalladura es tr...

Page 20: ... mantiene el botón de bloqueo presio nado use la llave que se suministra con la herramienta para girar el perno en sentido horario Fig 2 Quite el perno y la brida de la cuchilla 3 Deslizce la palanca de la guarda inferior hacia arriba para subir la guarda inferior Extraiga la cuchilla del vástago Limpie siempre el vástago la guarda superior y la inferior para quitar la suciedad y el aserrín NOTA N...

Page 21: ...utilización incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones ap ropiadas que se presentan a continuación 1 Agarre la sierra firmemente con ambas manos y coloque el cuerpo y los brazos de manera que resista las fuerzas de rebote Las fuerzas de REBOTE pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones apropiadas 2 Cuando la cuchilla se está astas cando o cuando se interrumpe e...

Page 22: ...riado y se puede volver a usar Funcionamiento en clima frío La batería de iones de litio V28 se puede usar en temperaturas de hasta 20 C 4 F Cuando la batería está muy fría puede pulsar durante el primer minuto de uso para calentarse Coloque la batería en una herramienta y use la herramienta para una tarea ligera Después de aproximadamente un minuto la batería estará caliente y fun cionará normalm...

Page 23: ... corte a contrahilo es un corte perpen dicular a la veta de la madera Seleccione la cuchilla apropiada para su tarea Avance la sierra lentamente para evitar que la madera se astille Fig 14 APLICACIONES Resolución de problemas Si la cuchilla no sigue una línea recta Los dientes están desafilados Esto se produce al golpear un objeto duro como un clavo o una piedra desafilando los dientes de un lado ...

Page 24: ...rramientas eléctricas por ejemplo níquel cadmio Siempre deseche su batería siguiendo las normas federales estatales y locales Póngase en contacto con la agencia de reciclaje en su área para averiguar dónde se pueden reciclar Incluso las baterías descargadas contienen algo de energía Antes de desecharlas use cinta aislante para cubrir los terminales e impedir que la batería haga un cortocircuito qu...

Page 25: ...ax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C V Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia Los Reyes Zona Industrial Tlalnepantla Edo México C P 54073 Tel 55 5565 1414 Fax 55 5565 6874 Adicionalmente tenemos una red nacional de distribuidores autorizados listos para ayudarle con su herramient...

Reviews: