21
21
Italiano
I
La polvere provocata durante la lavorazione con questo utensile può
essere dannosa alla salute e per questo motivo non devono entrare
in contatto con il corpo. Usare un sistema d‘aspirazione polvere e
indossare una maschera di protezione dalla polvere. Rimuovere i
depositi di polvere, per esempio con un aspiratore.
Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall‘area di lavoro
dell‘attrezzo.
E‘ vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli alla salute
(ad es. amianto).
Forando pareti, soffitti o pavimenti, si faccia attenzione ai cavi
elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.
Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di bloccaggio! Non
riaccendere il dispositivo fino a quando l‘utensile ad inserto resta
bloccato; esiste il rischio di causare un contraccolpo con elevato
momento di reazione. Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio
dell‘utensile ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza.
Le possibili cause sono:
• Incastro nel pezzo in lavorazione
• Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare rompendolo
• Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato
Non avvicinare le mani alla parte della macchina in movimento.
Durante l‘uso l‘utensile ad inserto può surriscaldarsi.
AVVERTENZA! Pericolo di ustioni
• durante la sostituzione dell‘utensile
• durante il deposito dell‘utensile
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l‘utensile è in funzione.
Fissare in sicurezza il pezzo in lavorazione con un dispositivo di ser-
raggio. Pezzi in lavorazione che non siano fissati in sicurezza possono
causare gravi lesioni e danni.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina
dalla presa di corrente.
OPERAZIONE
Lavorare al freddo
Se il dispositivo viene immagazzinato per un lungo periodo di tem-
po o se viene conservato a basse temperature, la lubrificazione può
diventare viscosa e può verificarsi che il dispositivo inizialmente
non riesca a lavorare o che le sue prestazioni non siano soddisfacen-
ti. In questi casi:
1. Inserire una punta o uno scalpello nel dispositivo. Posizionare il
dispositivo su un pezzo di cemento residuo.
2. Premere e rilasciare l‘interruttore a pulsante ripetutamente con
pochi secondi di intervallo.
3. Dopo un periodo da 15 secondi a 2 minuti il dispositivo inizia a
lavorare normalmente. Più freddo è il dispositivo, più tempo sarà
necessario per riscaldarlo.
COLLEGAMENTO ALLA RETE
Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di
voltaggio indicato sulla piastra. E‘ possibile anche connettere la presa
senza un contatto di messa a terra così come prevede lo schema
conforme alla norme di sicurezza di classe II.
Gli apparecchi mobili usati all‘aperto devono essere collegati
interponendo un interruttore di sicurezza (FI, RCD, PRCD) per guasti
di corrente.
Inserire la spina solo con interruttore su posizione „OFF“.
Il numero di giri potrebbe essere influenzato da causali interferenze
elettromagnetiche esterne.
UTILIZZO CONFORME
Il martello perforatore è utilizzabile universalmente per forare a
percussione, per scalpellare la pietra e per forare legno e cemento,
metallo e materiali sintetici.
MANUTENZIONE
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell‘apparecchio.
Se il cavo di allacciamento elettrico è danneggiato, deve essere
immediatamente sostituito dal punto di servizio assistenza, perché
allo scopo serve un utensile speciale.
Informacione importante! Nel caso che il carboncino si sia
consumato oltre il limite di sostituzione è necessario portare
l‘apparecchio ad un centro di assestenza, onde garantite la
massima affidabilità ed efficenza dello stesso.
Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppi
costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti
cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente Mil-
waukee (vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto al se-
guente indirizzo: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto
descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle pertinenti disposizioni
delle direttive
2011/65/UE (RoHS)
2006/42/CE
2014/30/UE
e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-02-15
Alexander Krug / Managing Director
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Summary of Contents for PH 26 TX
Page 5: ...2 2 I 1 1 2 2 2 1...
Page 6: ...3 3 II FIX TEC 4 1 2 1 1 2 2 3 3...
Page 7: ...4 4 III PLUS PLUS FIX TEC 1 4 1 2 3 TEST 2 2 3 1...
Page 8: ...5 5 IV x x 1 2 1 2 1 2...
Page 9: ...6 6 V Start A B C...
Page 10: ...7 7 VI 1 1 2 2...
Page 11: ...8 8 VI 1 2 1 1 2 2...
Page 12: ...9 9 VII 2 Start Start Stop 1 1 2...
Page 13: ...10 10 VII...
Page 49: ...46 46 EL EI I V AC n0...
Page 82: ...79 79 P B II V n0...
Page 85: ...82 82 II V n0 O...
Page 91: ...88 88 Mak II V n0...
Page 94: ...91 91 II V n0...
Page 95: ...92 92 Ara 2 V n0...