background image

10

11

GARANTIE  LIMITÉE  -                        

AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque bloc-piles MILWAUKEE (vendu avec les produits sans fil et/ou en 

guise de bloc-piles de remplacement) est garanti à l’acheteur d’origine ex

-

clusivement être exempt de vice de matériau et de fabrication. Sous réserve 

de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera un bloc-piles 

qui, après examen, sera confirmé par MILWAUKEE être affecté d’un vice 

du matériau ou de fabrication pendant la période de garantie mentionnée 

après la date d’achat. Retourner le bloc piles à un centre de réparations en 

usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port 

prépayé et assuré. Pour la procédure d'expédition appropriée des blocs-piles, 

veuillez composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878), ou visitez le site 

Web www.milwaukeetool.com. Une copie de la preuve d’achat devrait être 

jointe au produit retourné. Cette garantie ne couvre pas les dommages que 

MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives 

de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, 

des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une 

usure normale, une carence d’entretien ou des accidents.

Bloc-piles

No de cat.

Composition chimique

Période de la 

garantie  

(à compter de la 

date d’achat)

48-11-1812

48-11-1828 

(Préfix de numéro 

de série « B41E » et 

ultérieur)

48-11-1840

48-11-1850

48-11-1860

48-11-1865

48-11-1880

48-11-1890

48-11-2402

48-11-2440

48-11-2460

48-11-2830 

(Préfix de numéro de 

série « C71 »)

Lithium-Ion (Li-Ion)

Trois (3) ans

48-11-0490

48-11-1815

48-11-1820

48-11-1835

48-11-2001

48-11-2401

48-11-2420

48-11-2430

   

Lithium-Ion (Li-Ion)

Deux (2) ans

48-11-1828 

(Préfix de numéro 

de série « B41D » et 

antérieur)

48-11-1830 

(Préfix de numéro de 

série « A95 ») 

48-11-2830 

(Serial number prefix 

"A71")

Lithium-Ion (Li-Ion)

Deux (2) 

ans – garantie 

supplémentaire de 

proportionnalité 

Trois (3) ans*

48-11-0100

48-11-1024

48-11-1830 

(Préfix de numéro de 

série « E95 ») 

48-11-1970

48-11-2230

Nickel-Cadmium (Ni-Cd),

nickel-métal-hydrure 

 

(Ni-MH),

Lithium-Ion (Li-Ion)

Un (1) an

*La période de garantie des pièces 48-11-1828 M18™ (avec préfix de numéro 

de série « B41D » et antérieur), 48-11-1830 V18™ (avec préfix de numéro 

de série « A95 ») et 48-11-2830 V28™ (avec préfix de numéro de série « 

A71 ») de MILWAUKEE est de cinq (5) ans / 2 000 charges à compter de 

la date d’achat, selon la première échéance.  La garantie couvre le rem

-

placement gratuit de la batterie défectueuse, si cela aura lieu pendant les 

1 000 premières charges ou les 2 premières années de la garantie, selon 

la première échéance. Cela signifie que pour les 1 000 premières charges, 

ou pendant les 2 premières années de la garantie à compter de la date 

d’achat ou de la première charge, une batterie de rechange sera remise 

tout à fait gratuitement à l’utilisateur si la batterie d’origine est défectueuse. 

Par la suite, la garantie couvrira les charges restantes, jusqu’à 2 000, ou les 

années restantes de la période de garantie de cinq (5) ans à compter de la 

date d’achat, selon la première échéance, et ce, au prorata. Cela signifie 

que chaque utilisateur bénéficie de 1 000 charges supplémentaires ou d’une 

garantie supplémentaire au prorata de trois (3) ans sur les blocs-piles, selon 

la durée d’utilisation.  Les pièces 48-11-1828 M18™ (avec préfix de numéro 

de série « B41E » et ultérieur), 48-11-1830 V18™ (avec préfix de numéro de 

série « E95 ») et 48-11-2830 V28™ (avec préfix de numéro de série « C71 ») 

de MILWAUKEE ont une période de garantie différente, comme énumérée.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la 

garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrica

-

tion du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat 

n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est présentée.

L’ACCEPTATION  DES  RECOURS  EXCLUSIFS  DE  RÉPARATION  ET 

DE  REMPLACEMENT  DÉCRITS AUX  PRÉSENTES  EST  UNE  CONDI

-

TION  DU  CONTRAT  D’ACHAT  DE  TOUT  PRODUIT  MILWAUKEE.  SI 

VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS 

ACHETER  LE  PRODUIT.  EN AUCUN  CAS  MILWAUKEE  NE  SAURAIT 

ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL 

OU  INDIRECT,  DE  DOMMAGES-INTÉRÊTS  PUNITIFS  OU  DE TOUTE 

DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE 

DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT 

DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. 

CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS L’EXCLUSION 

Chargement d’une batterie 

chaude ou froide

Le  chargeur  dispose  de  composants  électroniques 

avancés qui ajustent le taux de charge en fonction de 

la température de la batterie. Les batteries chaudes 

ou froides peuvent prendre plus de temps à charger. 

Lorsque la température de la batterie est en dehors de 

la plage de charge normale, le voyant rouge clignote 

et la batterie ne se charge pas. Une fois que la batterie 

est dans la plage acceptable, le chargement normal a 

lieu et le voyant rouge reste allumé. Ceci optimise le 

temps de charge et la vie de la batterie.

État de charge au Li-Ion

Température du bloc 

de piles

Témoin rouge de 

l’indicateur du 

chargeur

État de charge

Trop chaude

Température correcte

Trop froide

Clignotant

Continu

Clignotant

Pas de charge

Charge normale

Pas de charge

Alimentation du chargeur avec un 

invertisseur ou un générateur

Le chargeur fonctionne avec la plupart des générateurs 

120 V ou des invertisseurs qualifiés à 500 watts au 

minimum.

Fixation au mur

Utiliser les nervures en bas du chargeur af n de marquer 

les points de fixation.

AVERTISSEMENT

Pour  réduire  le  risque  de 

blessure,  toujours  dé

-

brancher  le  chargeur  et  retirer  la  batterie  du 

chargeur avant d’effectuer un quelconque entretien. 

Ne  jamais  démonter  la  batterie  ou  le  chargeur. 

Contacter un centre d’entretien MILWAUKEE pour 

TOUTES les réparations.

Pour réduire le risque de blessure ou de dommage, 

ne jamais plonger la batterie ou le chargeur dans 

un liquide et ne jamais laisser de l’eau s’y infiltrer.

Entretien et remisage

Remiser le chargeur dans un lieu frais et sec. 

D’une manière générale, il est préférable de débrancher 

les chargeurs de batterie et de retirer les batteries 

quand elles ne sont pas utilisées. Il n’y a toutefois pas 

de risque de dommage si le chargeur et la batterie sont 

laissés branchés.

Réparations

Le chargeur ne comporte aucune pièces réparable. 

Nettoyage

Nettoyer la poussière et les débris des évents et des 

contacts  électriques  du  chargeur  à  l’air  comprimé. 

N’utiliser que du savon doux et un chiffon humide pour 

nettoyer la batterie et le chargeur, en évitant les contacts 

électriques. Certains produits de nettoyage ou solvants 

sont nocifs pour les plastiques et les pièces isolées, 

notamment: essence, essence de térébenthine, dilu

-

ant pour vernis, diluant pour peintures, solvant chloré, 

ammoniaque  et  détergents  ménagers  contenant  de 

l’ammoniaque. Ne jamais utiliser de solvants inflam

-

mables ou combustibles à proximité des batteries, du 

chargeur ou des outils. 

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, 

AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 5 ans à partir de 

la date d’achat d’origine. 

Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication 

que peut afficher ce produit. 

Pour  assurer  la  validité  de  la  présente  garantie,  veuillez  présenter  ce 

bon de garantie, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le 

produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de garantie 

n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat d’origine au centre 

de réparations agréé.

Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants, com

-

poser 55 4160-3547 afin d’obtenir les coordonnées du centre de réparations 

agréé le plus près.

Procédure pour assurer la validité de la garantie

Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon 

de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit 

a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera 

remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à 

ce processus de garantie.

Exceptions

Cette garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :

a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le 

guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions.

b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.

c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par 

TECHTRONIC INDUSTRIES.

Remarque :

 Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé 

par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d’électrocution.

CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE

Composer le 55 4160-3547

IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR 

TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, S.A. DE C.V .                                                                                          

Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte

11520 Colonia Ampliación Granada

Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico

Modèle :

Date d’achat :

Sceau du distributeur ou du magasin :

REGLAS 

GENERALES DE 

SEGURIDAD

ADVERTENCIA

LEA Y CONSERVE TODAS 

LAS INSTRUCCIONES.

 Si 

no sigue todas las advertencias e instrucciones, 

se pueden provocar una descarga eléctrica, un 

incendio o lesiones graves.

GUARDE LAS 

INSTRUCCIONES

1.

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 - ESTE 

MANUAL CONTIENE IMPORTANTE INFOR-

MACIÓN DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES 

OPERATIVAS PARA EL CARGADOR MILWAU-

KEE COMBINADO DE IONES DE LITIO, NO. DE 

CAT. 48-59-1811 Y BATERÍAS MILWAUKEE DE 

IONES DE LITIO DE M12™ Y M18™.

2.

 

ANTES DE USAR LAS BATERÍAS Y EL CARGA-

DOR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LAS 

MARCAS DE PRECAUCIÓN EN EL CARGADOR, 

LA BATERÍA Y LA HERRAMIENTA.

3. 

PRECAUCIÓN

PARA REDUCIR EL RIESGO 

DE LESIONES, CARGUE LAS 

BATERÍAS RECARGABLES DE IONES DE LITIO 

MILWAUKEE  M12™ Y M18™ ÚNICAMENTE EN 

CARGADORES MILWAUKEE M12™ Y M18™ 

PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO. 

Otros tipos 

de baterías podrían explotar, ocasionando lesión y daño 

personal. No conecte una batería a un tomacorriente 

OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES 

RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. 

CETTE  GARANTIE  EST  EXCLUSIVE  ET  REMPLACE TOUTE AUTRE 

GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT ORALE OU ÉCRITE. DANS LA 

MESURE  PERMISE  PAR  LA  LOI.  MILWAUKEE  RENONCE  À  TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GAR

-

ANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE 

UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ 

UNE TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR 

LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA 

PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE DÉCRIT 

PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT 

PAS  DE  LIMITATION  DE  DURÉE  DES  GARANTIES  IMPLICITES,  LES 

RESTRICTIONS  CI DESSUS  PEUVENT  NE  PAS  ÊTRE APPLICABLES. 

LA  PRÉSENTE  CONFÈRE  À  L’UTILISATEUR  DES  DROITS  LÉGAUX 

PARTICULIERS;  IL  BÉNÉFICIE  ÉGALEMENT  D’AUTRES  DROITS  QUI 

VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada 

uniquement.

Veuillez  consulter  la  rubrique  Centre  SAV  MILWAUKEE,  dans  la 

section  Pièces  &  Service  du  site  Web  de  MILWAUKEE,  à  l’adresse 

www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) 

afin de trouver le centre de réparations en usine MILWAUKEE le plus près.

GARANTIE  LIMITÉE  -                        

AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est garanti 

à l’acheteur d’origine uniquement pour être exempt de vices de matériaux 

et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE ré

-

parera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen par 

MILWAUKEE, s’est avérée être affectée d’un vice de matériau ou de fabrica

-

tion et ce pendant une période de cinq (5) ans** à compter de la date d’achat, 

sauf indication contraire. Retourner l’outil électrique à un centre de réparation 

en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en 

port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée 

lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que 

MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives 

de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, 

ou par des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, 

une usure normale, une carence d’entretien ou des accidents.

Usure normale : Plusieurs outils électriques requièrent un remplacement et 

un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur rendement.  Cette 

garantie ne couvre pas la réparation des pièces due à l’utilisation normale 

de l’outil, y compris, mais sans s’y limiter, les mandrins, les brosses, les 

cordes, les sabots de scie, les porte-lames, les joints toriques, les joints, 

les amortisseurs, les lames d’entraînement, les pistons, les percuteurs, les 

crochets et les rondelles à couvercle amortisseur. 

*Cette garantie ne s’applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneumatiques, 

aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour outils sans fil, 

aux génératrices d’alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux 

monte-charges – électriques, à levier et à chaîne, aux vestes chauffantes 

M12™, aux produits ré-usinés, ni aux produits d’essai et de mesure. Il existe 

des garanties séparées distinctes pour ces produits.

**La  période  de  garantie  applicable  pour  les  radios  de  chantier,  le  port 

d’alimentation M12™, la source électrique M18™, le ventilateur de chantier 

et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’une durée d’un (1) 

an à compter de la date d’achat. La période de garantie pour les Câbles 

de nettoyage des canalisations est de deux (2) ans à compter de la date 

d’achat. La période de garantie pour le Pistolet thermique compact M18™ 

et Dépoussiéreur de 8 gallons est de trois (3) ans à compter de la date 

d’achat. La période de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à 

DEL et l’ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie 

à vie du produit soumise aux limitations ci-dessus. En cas de défaillance 

de la DEL ou de l’ampoule à DEL pendant son utilisation normale, la pièce 

défaillante sera remplacée gratuitement. 

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la ga

-

rantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication 

du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d’achat 

n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est déposée.

L’ACCEPTATION  DES  RECOURS  EXCLUSIFS  DE  RÉPARATION  ET 

DE  REMPLACEMENT  DÉCRITS  DANS  LES  PRÉSENTES  EST  UNE 

CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. 

SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS 

ACHETER  LE  PRODUIT.  EN AUCUN  CAS,  MILWAUKEE  NE  SAURAIT 

ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL 

OU  INDIRECT,  DE  DOMMAGES-INTÉRÊTS  PUNITIFS  OU  DE TOUTE 

DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCAT, DE FRAIS, DE PERTE OU DE 

DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT 

DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. 

CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU 

LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RE

-

STRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. 

CETTE  GARANTIE  EST  EXCLUSIVE  ET  REMPLACE TOUTE AUTRE 

GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS 

LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION 

À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE 

OÙ UNE TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE 

PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE 

À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE 

CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES 

NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE  DES GARANTIES 

IMPLICITES,  LES  RESTRICTIONS  CI¬DESSUS  PEUVENT  DONC  NE 

PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE VOUS CONFÈRE DES 

DROITS  LÉGAUX  PARTICULIERS;  VOUS  BÉNÉFICIEZ  ÉGALEMENT 

D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À UN AUTRE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada 

uniquement.

Veuillez  consulter  la  rubrique  Centre  SAV  Milwaukee,  dans  la  sec

-

tion  Pièces  et  Services  du  site  Web  de  MILWAUKEE,  à  l’adresse 

www.milwaukeetool.com,  ou  composer  le  1-800-SAWDUST  (1-800-729-

3878) afin de trouver le centre de service de votre région le plus proche 

pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique Milwaukee. 

Summary of Contents for M18 M12 48-59-1811

Page 1: ...R WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual New batteries must be charged before first use Les batteries neuves doivent être char gées avant leur utili sation init...

Page 2: ...ins keys or nails in your pocket Do not allow fluids to flow into battery pack Corrosive or conductive fluids such as seawater certain industrial chemicals and bleach or bleach containing products etc can cause a short circuit Ashort circuited battery pack may cause fire personal injury and product damage 18 STORE YOUR BATTERY PACK AND CHARGER in a cool dry place Do not store battery pack where te...

Page 3: ...F ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITA TION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOTAPPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVEANDINLIEUOFALLOTHEREXPRESSWARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW MILWAUKEE DISCLAIMS ANYIMPLI...

Page 4: ...Y LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAYALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE This warranty applies to product sold in the U S A and Canada only Please consult the Service Center Search in the Parts Service section of MILWAUKEE s website www milwaukeetool com or call 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 to locate your ne...

Page 5: ... blocs piles au Li Ion est uniquement permis conformément à ces instruc tions et avertissements La classification appropriée l emballage l étiquetage le marquage et les exigences en matière de documentation pour l expédition de piles au Li Ion dépendent des piles spécifiques et de leur puissance nominale qui peut être supérieure ou inféri eure à 100 Wh De manière générale les exigences relatives à...

Page 6: ...assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie Exceptions Cette garantie ne s applique pas dans les situations suivantes a Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le guide de l utilisateur final ou le manuel d instructions b Si les conditions d utilisations ne sont pas habituelles c Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autori...

Page 7: ...daños al producto 18 GUARDE SU BATERIA Y EL CARGADOR en un sitio fresco y seco No guarde su batería en sitios donde la temperatura pueda exceder 50 C 120 F como puede ser dentro de un vehículo o un edificio de metal durante el verano 19 SIEMPRE UTILICE UNA EMPUÑADURA LATERAL al utilizar una paquete de batería de ALTO RENDIMIENTO o ALTA DEMANDA 6 0 Ah o superior el torque de salida de algunas herra...

Page 8: ... tiempo en cargarse completamente Los focos del indicador de combustible en las bat erías de 18 V se muestran mientras la batería se está cargando indicando el nivel de carga que tiene la batería El indicador de combustible se apagará cuando la carga esté completa El cargador mantendrá la batería completamente cargada si se deja en el cargador El indicador luminoso parpadeará en verde durante esta...

Page 9: ...bre la reparación cuando el uso normal ha agotado la vida de una parte incluyendo sin limitar a mandriles cepillos cables zapatas de la sierra abrazaderas de la hoja anillos en O sellos protectores hojas de desatornilladores pistones herrajes levantadores y arandelas de cubierta de los protectores Esta garantía no cubre clavadoras y grapadoras neumáticas pistola de pintura a presión baterías inalá...

Reviews: