background image

10

Pour 

retirer

 un accessoire ou une extension :

1. Retirer le bloc-piles.

2. Desserrer la poignée de verrouillage.

3. Appuyer sur le bouton de relâchement Quik-Lok™ 

et tirer des élagueuses pour les séparer. 

Installation de la bandoulière

(Disponible en tant qu'accessoire)

Lors de l’opération de cet outil, utiliser la bandoulière 

afin de minimiser la fatigue de l’utilisateur et vous 

aider à maintenir le contrôle durant l’utilisation.

Pour

 installer

 la bandoulière :

1. Retirer le bloc-piles.   

Écrou

Vis

Biseau

Mousqueton

Clip 

d’élagueuse

Vanne

2. 

Convenir le clip de 

l’élagueuse autour 

de l’élagueuse du 

bloc moteur entre 

la poignée latérale 

et la poignée arrière 

dans un emplacement 

confortable durant 

l’utilisation.

3. 

Insérer le boulon à 

travers du clip de 

l’élagueuse et le bi-

seau de la bandou-

lière. Visser l’écrou sur 

le boulon et le serrer 

fermement.

4. 

Attacher le clip du 

mousqueton de la 

bandoulière dans le 

biseau.

Pour 

porter 

la bandou-

lière :

1. 

Faire passer le bras 

droit et la tête en des-

sous de la bandou-

lière.

2. Ajuster les clips de la bandoulière pour changer sa 

longueur à une position convenable et confortable.

3. Glisser la nuquière vers la position appropriée.

Pour 

détacher

 la bandoulière :

1. 

Tenir l’outil par la poignée avant avec votre main 

gauche.

2. 

Tenir le mousqueton avec la main droit et détacher 

le clip en appuyant sur la vanne et en le glissant 

dehors du biseau.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Afin de minimiser le risque 

de  blessures,  toujours 

porter la protection oculaire appropriée certifiée 

conforme à la norme ANSI Z87.1.

Toujours retirer le bloc-piles avant de changer ou 

enlever les accessoires.

Utiliser l’outil à deux mains lorsque vous opérez 

l’outil, ceci selon les consignes de l'accessoire. 

Maintenir une prise ferme. L’utilisation à une main 

pourra causer la perte de contrôle et des lésions 

graves pourront survenir. 

Inspecter l’espace avant d’utiliser l’outil. Retirer 

tous  les  débris  et  les  objets  durs  tels  que  les 

pierres, le verre, le câblage, etc. qui pourraient 

être lancés, projetés ou bien causer des lésions 

ou dommages durant l’opération

.

Accessoires Quik-Lok

TM

Cet outil peut être branché à un nombre d’accessoires 

Quik-Lok

TM

 

MILWAUKEE. Utiliser seulement selon le 

manuel d’utilisation de l'accessoire. Des consignes 

et spécifications importantes à propos de l’utilisation 

et l’assemblage sont fournies dans le manuel de 

l'accessoire.  Utiliser  uniquement  les  accessoires 

recommandés par 

MILWAUKEE

.

Sélection de la vitesse

Utiliser le bouton de commande de vitesse

Haute

Basse

 

pour sélectionner les vitesses hautes et 

faibles. Veuillez consulter votre manuel de 

l’accessoire pour voir les recommanda-

tions de vitesse.    

Démarrage/arrêt du bloc moteur

AVERTISSEMENT

Afin de minimiser le risque 

de  blessures,  toujours 

tenir le bloc moteur loin de votre corps, à une 

distance  sécuritaire  entre  le  corps  et 

l’outil/l’accessoire. Tout contact avec un acces-

soire ou tête coupante peut causer des brûlures 

et/ou autres blessures graves.

Toujours retirer le bloc-piles et tenir les mains à 

l’écart de la gâchette et le verrou lorsque vous 

emportez ou transportez l’outil.

1. Tenir l’outil fermement par les deux poignées.

2. Pour 

démarrer 

l’outil, tirer sur le levier de verrouil-

lage gâchette et appuyer sur la gâchette.

3. 

Pour 

changer

 la vitesse, augmenter ou réduire la pres-

sion exercée sur la gâchette. Plus la gâchette est enfon

-

cée, plus la vitesse est grande, jusqu’à la vitesse max

-

imale réglée sur le bouton de commande de vitesse.

4. Pour 

arrêter 

l’outil, relâcher la gâchette. S’assurer que 

l’outil est complètement arrêté avant de le déposer.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures corporelles, 

débranchez le chargeur et retirez la batterie du 

chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des travaux 

d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, la batterie 

ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un 

centre de service MILWAUKEE accrédité.

Entretien de l’outil 

Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme 

d’entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des 

questions telles que le bruit excessif, de grippage 

des pièces mobiles, de pièces cassées ou toute 

autre condition qui peut affecter le fonctionnement 

de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après 

une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon 

l’usage, retournez votre outil à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité pour d'inspection.

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à 

pleine puissance alors qu’il est branché sur une 

batterie complètement chargée, nettoyez les points 

de  contact  entre  la  batterie  et  l’outil.  Si  l’outil  ne 

fonctionne  toujours  pas  correctement,  renvoyez 

l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures ou de dom

-

mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la bat

-

terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide 

s'y infiltrer.

Summary of Contents for M18 FUEL 2825-20

Page 1: ...ABEZAL EL CTRICO QUIK LOK WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comp...

Page 2: ...y or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...egulations for safe distances from electric power lines and ensure that the operating position is safe and secure before use Inspect the area before using the tool Remove all debris and hard objects s...

Page 4: ...ension 1 Remove battery pack 2 Loosen the lock knob 3 Slide the attachment pole into the Quik Lok latch The detent on the pole should line up with the slot in the Quik Lok latch 4 Push the sections to...

Page 5: ...battery pack and keep hands clear of the trigger and lock out when carrying or transporting tool 1 Grasp the tool firmly by both handles 2 To start the tool squeeze the trigger lock out and pull the t...

Page 6: ...E APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR RANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIF...

Page 7: ...l outil lectrique appropri pour l application Un outil lectrique appropri ex cutera le travail mieux et de fa on moins dangereuse s il est utilis dans les limites pr vues Ne pas utiliser l outil lect...

Page 8: ...ci selon les consignes de l accessoire Maintenir une prise ferme L utilisation une main pourra causer la perte de contr le et des l sions graves pourront survenir Se tenir fortement lorsqu un mouvemen...

Page 9: ...rez ceci selon les consignes de l accessoire Maintenir une prise ferme L utilisation une main pourra causer la perte de contr le et des l sions graves pourront survenir Installation de la poign e avan...

Page 10: ...nuel de l accessoire Utiliser uniquement les accessoires recommand s par MILWAUKEE S lection de la vitesse Utiliser le bouton de commande de vitesse Haute Basse pour s lectionner les vitesses hautes e...

Page 11: ...ON OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS LES RE STRICTIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS TREAPPLICABLES CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTEAUTRE GARANTIE EXPRESSE QU ELLE SOIT VERBA...

Page 12: ...en contacto entre los pies y el suelo y mantenga el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas V stase adecuadamente No utilice rop...

Page 13: ...a de l neas el ctricas La unidad no se ha dise ado para proteger del choque el ctrico en caso de contacto con las l neas el ctricas Con sulte las normas locales de distancias seguras de las l neas el...

Page 14: ...cortadoras de matorrales accesorios o aditamentos que no sean los que recomienda MILWAUKEE Podr a sufrir lesiones graves o se puede da ar el producto No opere la herramienta sin el mango delantero en...

Page 15: ...el manual del accesorio Utilice nicamente accesorios recomendados por MILWAUKEE Selecci n de velocidad Utilice el bot n de control de velocidad Alta Baja para seleccionar velocidades Bajas o Altas Hag...

Page 16: ...escu brimiento de material o calidad defectuoso por parte de MILWAUKEE LA ACEPTACI N DE LAS SOLUCIONES EXCLUSIVAS DE REPA RACI N Y REEMPLAZO DESCRITAS EN LA PRESENTE ES UNA CONDICI N DEL CONTRATO POR...

Reviews: