background image

15

REGLAS ESPECIFICAS DE 

SEGURIDAD PARA 

TALADRO / DESTORNILLADOR

Instrucciones de seguridad para todas las 

operaciones

•Utilice protectores auditivos al usar un taladro 

de impacto. L

a exposición al ruido puede causar 

pérdida auditiva.

•Use siempre las asas auxiliares. 

La pérdida de 

control puede causar lesiones personales.

•Sostenga  la  herramienta  eléctrica  de  las 

superficies  de  sujeción  aisladas  al  llevar  a 

cabo una operación en la que el accesorio de 

corte o sujetadores puedan hacer contacto con 

cableado oculto. 

El contacto de los accesorios o 

sujetadores de corte con un cable que conduzca 

electricidad puede hacer que las partes metálicas 

de la herramienta se electrifiquen y podría ocasionar 

una descarga eléctrica al operador

.

Instrucciones de seguridad al usar brocas largas 

• Nunca  opere  a  una  velocidad  mayor  que  la 

velocidad  máxima  indicada  para  la  broca. 

velocidades mayores, es probable que la broca se 

doble si se le permite girar libremente sin contacto 

con la pieza de trabajo, resultando en una lesión 

personal

.

• Siempre empiece a perforar a velocidad baja y 

con la punta de la broca en contacto con la pieza 

de trabajo. 

A velocidades mayores, es probable que 

la broca se doble si se le permite girar libremente 

sin contacto con la pieza de trabajo, resultando en 

una lesión personal.

• Aplique  presión  únicamente  en  línea  directa 

con la broca y no intente aplicar una presión 

excesiva. 

Las brocas pueden doblarse y provocar 

que se rompan o se pierda el control, resultando en 

una lesión personal.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de 

lesiones en aplicaciones 

que  producen  una  cantidad  considerable  de 

polvo, use una solución de extracción de polvo 

que cumpla con OSHA de acuerdo con las in

-

strucciones de operación de la solución. 

• Válgase siempre de su sentido común y sea 

cuidadoso cuando utilice herramientas.

 No es 

posible anticipar todas las situaciones que podrían 

tener un desenlace peligroso. No utilice esta her

-

ramienta si no entiende estas instrucciones de uso 

o si considera que el trabajo a realizar supera sus 

capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con 

un profesional capacitado para recibir capacitación 

o información adicional.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles o no 

están presentes, comuníquese con un centro de servi-

cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.

• 

ADVERTENCIA

Algunos polvos generados por 

el  lijado  eléctrico,  aserrado, 

pulido, taladrado y otras actividades de construcción 

contienen químicos identificados como causantes 

de cáncer, defectos congénitos u otros daños repro-

ductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros 

productos de albañilería y 

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

  Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo 

de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. 

Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje 

en un área bien ventilada y trabaje con equipo de 

seguridad aprobado, como mascarillas protectoras 

contra polvo especialmente diseñadas para filtrar 

partículas microscópicas.

ESPECIFICACIONES

Volts

..............................................................

18 CD

Tipo de batería

 .............................................

M18™

Tipo de cargador

 ..........................................

M18™

Temperatura ambiente recomendada 

   para operar

 ..............

-18°C to 50°C (0°F to 125°F)

Cat. No. ..................................................... 2803-20

RPM

 ................................Baja  0-550   Alta 0-2 000

Acero

 ..................................................13 mm (1/2")

Madera   Broca Plana

 ......................38 mm (1-1/2")

               Broca de Berbiquí

 .............38 mm (1-1/2")

               Broca Hueca 

               Cilíndrica de Bordes

 .........89 mm (3-1/2")

               Tornillos (diam.) ...................16 mm (5/8")

               Auto alimentación de bits .65 mm (2-9/16")

Cat. No. ..................................................... 2804-20

RPM

 ................................Baja  0-550   Alta 0-2 000

BPM

 ...................................................

Alta 0-32 000

Acero

 ..................................................13 mm (1/2")

Madera  Broca Plana

 .......................38 mm (1-1/2")

              Broca de Berbiquí

 ..............38 mm (1-1/2")

              Broca Hueca 

              Cilíndrica de Bordes

 ..........89 mm (3-1/2")

              Tornillos (diam.) ....................16 mm (5/8")

              Auto alimentación de bits ..65 mm (2-9/16")

Concreto

 .............................................16 mm (5/8")

DESCRIPCION FUNCIONAL 

1. 

LED

2. 

Sostenedor de la broca 

(no se muestra)

3. 

Gatillo

4. 

Mandril sin chaveta 

5. 

Collar del selector de 

par torsor 

6.  Interruptor de selección 

de velocidad

3

4

2

5

6

8

1

7

9

10

7. 

Mango lateral

8. 

Interruptor de     

control 

9. 

Mango

10. 

Gancho para 

cinturón

Summary of Contents for M18 FUEL 2803-20

Page 1: ...O DE PERCUSI N DE 13 mm 1 2 M18 FUEL OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Af...

Page 2: ...y or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...g in personal injury Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece At higher speeds the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the...

Page 4: ...ol appears in line with the arrow 2 To use the driving mode rotate the torque selector collar until the desired clutch setting appears in line with the arrow The adjustable clutch when properly adjust...

Page 5: ...l Check direction of rotation before use To lock the trigger push the control switch to the center position The trigger will not work while the control switch is in the center locked position Always l...

Page 6: ...CESSORIES WARNING Use only recommended accesso ries Others may be hazardous For a complete listing of accessories go online to www milwaukeetool com or contact a distributor SERVICE UNITED STATES 1 80...

Page 7: ...the following situations a When the product is used in a different manner from the end user guide or instruction manual b When the conditions of use are not normal c When the product was modified or r...

Page 8: ...outils lectriques et les acces soires V rifier qu aucune pi ce mobile n est mal align e ou bloqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me risque d affecter le bon fonctionn...

Page 9: ...omprenez pas ces instructions d op ration ou si vous pensez que le travail d passe votre capacit veuillez contacter MilwaukeeTool ou un professionnel form pour recevoir plus d information ou formation...

Page 10: ...s fil est quip d un verrouillage de broche Le mandrin peut tre serr avec une seule main ce qui accro t la force de saisie sur le foret ou la m che Retirez toujours la pile ou verrouillez la g chette a...

Page 11: ...e avant d effectuer un entretien de changer d accessoire de remiser l outil et toutes les fois que l outil est inutilis AVERTISSEMENT Pourminimiserlesrisques de blessures tenez tou jours l outil solid...

Page 12: ...s Pour les r parations retournez outil batterie et chargeur en entier au centre service le plus pr s ACCESOIRES AVERTISSEMENT L utilisation d autres ac cessoires que ceux qui sont sp cifiquement recom...

Page 13: ...ans le guide de l utilisateur final ou le manuel d instructions b Si les conditions d utilisations ne sont pas habituelles c Si le produit a t modifi ou r par par une personne non autoris e par TECHTR...

Page 14: ...nto a las herramientas el ctricas y accesorios Verifique que no haya desalin eaci n amarre de partes m viles partes rotas o alguna otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta...

Page 15: ...ice esta her ramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades comun queseconMilwaukeeToolocon un profesional capacitado para recibir c...

Page 16: ...ta herramienta El uso de accesorios no recomendados podr a resultar peligroso Utilizaci n del portabrocas Su herramienta inal mbrica est equipada con un bloqueo del v stago El portabrocas puede apreta...

Page 17: ...puede colocar en tres posiciones diferentes avance retroceso y bajo se guro Debido a un mecanismo de traba el interruptor de control se puede cambiar de posici n nicamente cuando el interruptor de ENC...

Page 18: ...berbiqu correcto para el tipo de tornillo que est utilizando Con el destornillador de berbiqu en el tornillo coloque la punta del tornillo en la pieza de trabajo y aplique presi n firmemente antes de...

Page 19: ...SIVOS DE REPA RACI N Y REEMPLAZO AQU DESCRITOS ES UNA CONDICI N DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICI N NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SER...

Page 20: ...58140478d1 961012579 01 B 03 18 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: