background image

18

Arranque en frío

Si esta herramienta se guarda durante un largo 

periodo  de  tiempo  o  en  bajas  temperaturas,  es 

posible que no martille inicialmente debido a que el 

lubricante se ha puesto rígido. 

Para calentar la herramienta:

1. Inserte y asegure una broca o un cincel en la her

-

ramienta.

2. Hale el gatillo y aplique fuerza a la broca o cincel 

contra una superficie de hormigón o madera du

-

rante unos segundos. Suelte el gatillo.

3. Repita hasta que la herramienta empiece el martil

-

leo. Cuanto más frío esté el martillo, más tiempo 

tardará en calentarse. 

Uso de las brocas sacabocados de 

percusión rotatorias

Las brocas sacabocados son útiles para taladrar agu

-

jeros más grandes en canalizaciones y tuberías. Las 

brocas sacabocados Heavy-Duty de MILWAUKEE 

constan de cuerpos de acero tratados térmicamente 

con puntas de carburo de larga duración. Estas bro

-

cas sacabocados se han diseñado especialmente 

para efectuar un taladro rápido y preciso combinado 

con el martillado y la acción rotatoria.

1. Limpie  y  engrase  las

 

roscas del adaptador y 

de la broca sacaboca-

dos para facilitar su 

posterior  extracción. 

Enrosque el extremo 

roscado del adaptador 

en la parte posterior de 

la broca sacabocados.

2. Empuje  la  placa  de  la 

guía sobre el extremo

 

en punta del pasador 

central.  Introduzca  el 

conjunto  del  pasador 

central y la placa de la 

guía en la broca sa-

cabocados. Asegúrese 

de que el extremo 

pequeño del pasador 

central se haya sujeta

-

do de forma segura en 

el orificio de la parte central de la broca sacabo

-

cados.

3. Introduzca el adaptador en el portabrocas de la 

herramienta. Coloque el selector de acción en el 

ajuste de martillado con rotación.

4. Presione el pasador central con firmeza sobre la 

marca central; sujete la herramienta con fuerza y 

pulse el gatillo.

 

NOTA

: Si no se dispone de pasador central o de 

placa de la guía, use una plantilla o un tablero 

muescado para iniciar el agujero.

5. Después  de  taladrar  un  agujero  con  una  pro

-

fundidad aproximadamente igual al diente de la 

broca sacabocados, extraiga el pasador central 

y la placa de la guía de la broca sacabocados. 

Reanude el taladro.

6. Para cambiar la broca sacabocados, coloque la 

herramienta hacia arriba, apuntando en dirección 

contraria al cuerpo del operador y póngala en 

funcionamiento permitiendo que gire e impacte 

durante  cinco  segundos  para  aflojar  la  broca 

sacabocados de la espiga del adaptador.

 

NOTA:

  Para  efectuar  agujeros  más  profundos, 

extraiga la broca sacabocados para fragmentar 

y extraer el bocado. Reanude el taladro. Cuando 

taladre agujeros largos o profundos, tras cada par 

de centímetro taladrados extraiga parcialmente 

la broca del agujero mientras que la herramienta 

sigue funcionando para así eliminar el polvo de 

las estrías de la broca. El polvo puede obturar las 

estrías de la broca y atascarla en el agujero. Si 

esto ocurriera, pare la herramienta, desatasque 

la broca y comience de nuevo.

Fijación de anclajes auto-perforantes 

Los  mandriles  de  diente  de  anclaje  MILWAUKEE 

requieren un adaptador de cono "B".

1. Coloque  el  mandril  de  diente  de  anclaje  de 

tamaño adecuado en el adaptador de cono "B"  

A continuación, inserte adaptador de cono "B" en 

la herramienta y asegúrelo en su lugar como se 

describe. Ver "Instalación de brocas y cinceles" 

2. Inserte el anclaje en el

3 mm (1/8")

 

mandril de diente de 

anclaje.  Ajuste  el 

mando para martillar 

solamente. Coloque el 

anclaje en su marca y 

el martille hasta que 

los dientes penetren 

el hormigón.

3. Ajuste el mando para 

martillar con rotación 

y perfore hasta que 

el mandril esté 3 mm 

(1/8") por encima del 

hormigón.

 

NOTA:

 Puede que 

sea necesario limpiar 

varias veces el polvo y 

los cortes del anclaje 

durante la perforación 

del agujero.

4. Quite  el  anclaje  del 

agujero  mientras  la 

herramienta está fun-

cionando.  Limpie  el 

polvo y los cortes del 

anclaje, apuntándolo hacia abajo y encendiendo 

y apagando la herramienta varias veces. Limpie 

el  polvo  del  agujero  con  una  aspiradora  o  una 

bomba para soplar.

5. Coloque el tapón de expansión en el anclaje e 

insértelo en el agujero. Cambie el botón de nuevo 

a  sólo  martillo  y  martille  el  anclaje  firmemente 

dentro del agujero.

Summary of Contents for M18 FUEL 2713-20

Page 1: ...S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilis...

Page 2: ...or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all...

Page 3: ...and moving parts Cut embedded rebar only if this operation does not affect the integrity of the building If in doubt consult a structural engineer Tool operator fully responsible for adverse structura...

Page 4: ...Inserting the Battery To remove the battery push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool WARNING lways lock the trigger or remove the battery pack any time the tool is not...

Page 5: ...lock a bit or chisel into the tool 2 Pull the trigger and apply force to the bit or chisel against a concrete or wood surface for a few seconds Release the trigger 3 Repeat until the tool starts hamme...

Page 6: ...forming any maintenance Never disassemble the tool battery pack or charger Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs Maintaining Tool Keep your tool battery pack and charger in good repair...

Page 7: ...R EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUD...

Page 8: ...e d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser Plusieurs accidents sont caus s par des produits mal entretenus Garder les outils bien aff t...

Page 9: ...t les tiquettes et les plaques d identification Des informations importantes y figurent Si elles sont illisibles ou manquantes contacter un centre de services et d entretien MILWAUKEE pour un remplace...

Page 10: ...elle s aligne sur le m canisme d enclechement 4 Poussez la pi ce dans l outil pour qu ell s enclenche 5 Veri ez que le foret correctement verrouill il doit pouvoir tre d plac l g rement environ 6 mm...

Page 11: ...l outil d gager la m che et recommencer l op ration D marrage froid Si cet outil est rang pendant une longue p riode ou dans un endroit basse temp rature il se peut que la percussion ne d bute pas imm...

Page 12: ...Remettre le commutateur en position de percussion uniquement et marteler fermement l ancrage dans le trou 6 D tacher la t te du point d ancrage Pour retirer la t te de points d un calibre maximal de 1...

Page 13: ...date d achat La p riode de la garantie pour les cl s chocs couple lev poign e en D de 1 M18 FUEL les c bles de nettoyage de drain les accessoires pour pistolet pneumatique de nettoyage de drains AIRSN...

Page 14: ...t haci endo y utilice el sentido com n al utilizar una herramienta el ctrica No utilice una herrami enta el ctrica mientras est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento...

Page 15: ...l rango de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendio MANTENIMIENTO Lleve s...

Page 16: ...agarre o sujete la herramienta firmemente Agarre del mango lateral 1 Afloje el mango lateral desenroscando el agarre del mango lateral hasta que el mango lateral gire libremente 2 Gire el mango latera...

Page 17: ...ruptor de control se puede colocar en tres posiciones diferentes avance retroceso y bajo seguro Para poder usar el interruptor de control siempre se debe esperar a que el motor se pare por completo 1...

Page 18: ...dad aproximadamente igual al diente de la broca sacabocados extraiga el pasador central y la placa de la gu a de la broca sacabocados Reanude el taladro 6 Para cambiar la broca sacabocados coloque la...

Page 19: ...omo rui dos indebidos desalineadas o agarrotadas de partes m viles piezas rotas o cualquier otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Env e su herramienta al Centro de Servi...

Page 20: ...la garant a correspondiente a un producto de herramienta el ctrica de MILWAUKEE La fecha de fabricaci n del producto servir para deter minar la vigencia de la garant a si no se presenta ning n compro...

Reviews: