background image

10

Thermorétraction

1. Fixer la buse de réduction d’air ou la buse d’angle 

sur le pistolet thermique.

2. Pour réchauffer une gaine thermorétractable, ap

-

pliquer de la chaleur par un mouvement d’un côté 

à  l’autre  jusqu’à  ce  que  la  gaine  soit  rétractée. 

Enlever la chaleur immédiatement.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures corporelles, 

débranchez le chargeur et retirez la batterie du 

chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer des 

travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, 

la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, 

consultez un centre de service MILWAUKEE ac-

crédité.

Entretien de l’outil 

Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme 

d’entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des 

questions telles que le bruit excessif, de grippage 

des  pièces  mobiles,  de  pièces  cassées  ou  toute 

autre condition qui peut affecter le fonctionnement 

de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après 

une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon 

l’usage, retournez votre outil à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité pour d'inspection.

Si  l’outil  ne  démarre  pas  ou  ne  fonctionne  pas  à 

pleine  puissance  alors  qu’il  est  branché  sur  une 

batterie complètement chargée, nettoyez les points 

de  contact  entre  la  batterie  et  l’outil.  Si  l’outil  ne 

fonctionne  toujours  pas  correctement,  renvoyez 

l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures ou de dom

-

mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la bat

-

terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide 

s'y infiltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents des débris et de la poussière. 

Gardez  les  poignées  propres,  à  sec  et  exemptes 

d’huile  ou  de  graisse.  Le  nettoyage  doit  se  faire 

avec un linge humide et un savon doux. Certains 

nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les dilu

-

ants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, 

l’ammoniaque et les détergents d’usage domestique 

qui en contiennent pourraient détériorer le plastique 

et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants 

inflammables  ou  combustibles  auprès  des  outils.  

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et 

chargeur en entier au centre-service le plus près.

ACCESOIRES

AVERTISSEMENT

L’utilisation d’autres ac-

cessoires  que  ceux  qui 

sont  spécifiquement  recommandés  pour  cet 

outil peut comporter des risques. 

Pour une liste complète des accessoires, visiter le 

site internet www.milwaukeetool.com ou contactez 

un distributeur.

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE LIMITÉE -                        

AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est 

garanti à l’acheteur d’origine uniquement pour être exempt de vices 

de matériaux et de fabrication.  Sous réserve de certaines exceptions, 

MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique 

qui, après examen par MILWAUKEE, s’est avérée être affectée d’un 

vice de matériau ou de fabrication et ce pendant une période de 

cinq (5) ans** à compter de la date d’achat, sauf indication contraire.  

Retourner l’outil électrique à un centre de réparation en usine MILWAU

-

KEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé 

et assuré.  Une copie de la preuve d’achat doit être présentée lors 

du retour du produit.  Cette garantie ne couvre pas les dommages 

que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des 

tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé 

par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, des altérations, 

des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien 

ou des accidents.

Usure normale :  Plusieurs outils électriques requièrent un remplace

-

ment  et  un  entretien  périodique  de  leurs  pièces  pour  un  meilleur 

rendement.   Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces 

due à l’utilisation normale de l’outil, y compris, mais sans s’y limiter, 

les mandrins, les brosses, les cordes, les sabots de scie, les porte-

lames,  les  joints  toriques,  les  joints,  les  amortisseurs,  les  lames 

d’entraînement, les pistons, les percuteurs, les crochets et les rondelles 

à couvercle amortisseur. 

*Cette garantie ne s’applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneu

-

matiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour 

outils sans fil, aux génératrices d’alimentation portatives à essence, 

aux  outils  à  main,  aux  monte-charges  –  électriques,  à  levier  et  à 

chaîne, aux vestes chauffantes M12™, aux produits ré-usinés, ni 

aux produits d’essai et de mesure.  Il existe des garanties séparées 

distinctes pour ces produits.

**La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le 

port d’alimentation M12™, la source électrique M18™, le ventilateur 

de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est 

d’une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat.  La période de 

garantie pour les Câbles de nettoyage des canalisations est de deux 

(2) ans à compter de la date d’achat. La période de garantie pour le 

Pistolet thermique compact M18™ est de trois (3) ans à compter de 

la date d’achat. La période de garantie couvrant la DEL de la lampe 

de travail à DEL et l’ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail 

est une garantie à vie du produit soumise aux limitations ci-dessus.   

En cas de défaillance de la DEL ou de l’ampoule à DEL pendant son 

utilisation normale, la pièce défaillante sera remplacée gratuitement. 

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier 

de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE.  La 

date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, 

si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service 

sous garantie est déposée.

L’ACCEPTATION  DES  RECOURS  EXCLUSIFS  DE  RÉPARATION 

ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST 

UNE  CONDITION  DU  CONTRAT  D’ACHAT  DE TOUT  PRODUIT 

MILWAUKEE.  SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, 

VOUS  NE  DEVEZ  PAS ACHETER  LE  PRODUIT.    EN AUCUN 

CAS,  MILWAUKEE  NE  SAURAIT  ÊTRE  RESPONSABLE  DE 

TOUT  DOMMAGE ACCESSOIRE,  SPÉCIAL  OU  INDIRECT,  DE 

DOMMAGES-INTÉRÊTS  PUNITIFS  OU  DE  TOUTE  DÉPENSE, 

D’HONORAIRES D’AVOCAT, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS 

ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT 

DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE 

PROFIT.    CERTAINS  ÉTATS  ET  PROVINCES  NE  PERMETTANT 

L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU 

INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS 

VOUS ÊTRE APPLICABLES.  CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE 

Summary of Contents for M18 2688-20

Page 1: ...AL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur d...

Page 2: ...ion The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be cont...

Page 3: ...cer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paint crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromi...

Page 4: ...cation has been obtained Use a back and forth motion when applying heat unless concen trated heat is desirable When done place the tool upright on a flat surface so the heat gun won t tip to allow the...

Page 5: ...the tool battery pack and charger to the nearest service center ACCESSORIES WARNING Use only recommended accesso ries Others may be hazardous For a complete listing of accessories go online to www mil...

Page 6: ...be replaced by an Authorized Service Center to avoid electric risks SERVICE AND ATTENTION CENTER Call to 01 800 030 7777 IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO SA DE CV Av Preside...

Page 7: ...lter un m decin Le liquide ject des piles peut causer des irritations ou des br lures N utiliser aucun bloc piles ni aucun outil ayant t endommag ou modifi Des piles endommag es ou modifi es peuvent a...

Page 8: ...un ventilateur dans l une d elle Assurez vous que le ventilateur vacue l air de la pi ce une bonne ventila tion r duira les risques d inhalation des susbstances chimiques contenues dans la poussi re e...

Page 9: ...miser les risques de blessures portez des lunettes coques lat rales Mise en marche et arr t La quantit appropri e de chaleur pour chaque appli cation d pend de la distance entre la buse et la pi ce tr...

Page 10: ...f indication contraire Retourner l outil lectrique un centre de r paration en usine MILWAU KEE ou un poste d entretien agr MILWAUKEE en port pr pay et assur Une copie de la preuve d achat doit tre pr...

Page 11: ...IMPORT ET COMMERCIALIS PAR TECHTRONIC INDUSTRIES MEXIQUE SA DE CV Av President Masarik 29 piso 7 Col Polanco V Secci n CP 11560 Deleg Miguel Hidalgo CDMX Mod le Date d achat Sceau du distributeur ou...

Page 12: ...de una terminal a otra Crear un corto entre las terminales delabater apuedeocasionarquemadurasounincendio Bajo condiciones de maltrato el l quido puede ser expulsado de la bater a evite el contacto En...

Page 13: ...ire libre Si est tra bajando en interiores abra las ventanas y coloque un ventilador de extracci n Aseg rese de que el ventilador mueva el aire de adentro hacia afuera Una ventilaci n apropiada reduci...

Page 14: ...s de liberaci n y jale de la bater a para sacarla de la herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones extraiga siempre la bater a antes de acoplar o desacoplar accesorios Para introducir...

Page 15: ...a adelante sobre un rea peque a de la pieza de trabajo 3 Cuando la pintura comience a producir ampollas y luego deje de aplicar calor 4 Quite la pintura con una esp tula de borde filoso Contracci n t...

Page 16: ...io en garant a LA ACEPTACI N DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPA RACI N Y REEMPLAZO AQU DESCRITOS ES UNA CONDICI N DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE SI USTED NO ACEPTA ESTA COND...

Reviews: