background image

6

ACCESOIRES

AVERTISSEMENT

L’utilisation d’autres acces-

soires  que  ceux  qui  sont 

spécifiquement  recommandés  pour  cet  outil  peut 

comporter des risques. 

Pour une liste complète des accessoires, visiter le site inter

-

net www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur.

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS 

ET AU CANADA

Chaque VESTE CHAUFFANTE M12 DE MILWAUKEE (y compris le porte-piles) est garantie 

à l’acheteur d’origine être exempte de vice de matériau et de fabrication. Sous réserve de 

certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’une veste chauf

-

fante M12TM*qui, après examen, sera confirmée par MILWAUKEE être affectée d’un vice de 

matériau ou de fabrication pendant une période d’un (1) an* après la date d’achat. Retourner 

la veste chauffante à un centre de réparations en usine MILWAUKEE, en port prépayé et 

assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette 

garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des 

réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé 

par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une 

usure normale ou des accidents.

*La présente garantie ne couvre pas les blocs-piles M12TM au LITHIUM-ION; ils sont couverts 

par une garantie propre aux blocs-piles.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur 

sur la veste chauffante MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la 

période de garantie si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service 

sous garantie est faite.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT 

DÉCRITS AUX PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT 

PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE 

DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE 

RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOM-

MAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE 

FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU 

DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CER-

TAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION 

DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT 

NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE 

AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT ORALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE 

PERMISE PAR LA LOI. MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COM-

PRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU 

D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE 

OÙ UNE TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA 

DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE 

DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS 

ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES 

IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. 

LA PRÉSENTE CONFÈRE À L’UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; 

IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la section Pièces & Service du site 

Web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.fr, ou composer le 1-800-SAWDUST 

(1-800-729-3878) afin de trouver le centre de réparations en usine MILWAUKEE le plus près. 

GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, 

AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 5 ans à partir de la date d’achat d’origine. 

Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut 

afficher ce produit. 

Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter ce bon de garantie, 

estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté, au centre de 

réparations agréé. Si le bon de garantie n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve 

d’achat d’origine au centre de réparations agréé.

Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants, composer sans frais le 

1-800-030-7777 afin d’obtenir les coordonnées du centre de réparations agréé le plus près

Procédure pour assurer la validité de la garantie

Présenter  le  produit  au  centre  de  réparations  agréé,  accompagné  du  bon  de  garantie 

estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce 

défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume 

tous les frais de transport liés à ce processus de garantie.

Exceptions

Cette garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :

a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le guide de l’utilisateur 

final ou le manuel d’instructions.

b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.

c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC 

INDUSTRIES.

Remarque :

 Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de 

réparations agréé pour éviter les risques d’électrocution.

CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE

Composer le 01 (800) 030-7777
IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR 

TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, SA DE CV                                                                                           

Av President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección

CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX 

Modèle :

Date d’achat :

Sceau du distributeur ou du magasin :

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

GENERALES PARA LA 

HERRAMIENTA ELÉCTRICA

ADVERTENCIA

LEA TODAS LAS ADVERTEN-

CIAS E INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD. 

Si no sigue todas las advertencias e 

instrucciones,  se  pueden  provocar  una  descarga 

eléctrica,  un  incendio  o  lesiones  graves.

 

Guarde 

todas las advertencias e instrucciones para 

consultarlas en el futuro. 

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

• Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. 

Las áreas desordenadas u oscuras contribuyen a que se 

produzcan accidentes.

SEGURIDAD  ELÉCTRICA

• No exponga el calentador de manos a la lluvia o a 

condiciones de humedad. 

El agua aumentará el riesgo 

de descarga eléctrica.

• No maltrate el cable de corriente. Nunca utilice el 

cable para cargar, jalar o desconectar el calentador 

de manos. Mantenga el cable alejado del calor, el 

aceite, los bordes afilados o las partes en movimiento. 

SEGURIDAD  PERSONAL

• Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use 

el sentido común al utilizar el calentador de manos. 

No lo use mientras está cansado o bajo la influencia 

de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de 

distracción puede ocasionar lesiones personales graves.

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

• No utilice el calentador de manos si el botón de encen

-

dido no lo enciende y lo apaga. 

Cualquier calentador 

de manos que no pueda controlarse con el botón de 

encendido es peligroso y debe repararse.

• Desconecte la batería del calentador de manos antes 

de almacenarlo. 

Tales medidas preventivas de seguridad 

disminuyen el riesgo de que el calentador de manos se 

encienda accidentalmente.

• Almacénelo fuera del alcance de los niños y no per

-

mita que personas que no estén familiarizadas con 

estas instrucciones operen el calentador de manos. 

El calentador de manos puede ser peligroso en manos 

de usuarios sin capacitación.

• Mantenga el calentador de manos. Verifique que no 

haya partes rotas o alguna otra condición que pueda 

afectar el funcionamiento del calentador de manos. 

Si se daña, asegúrese de que el calentador de manos 

sea reparado antes de que se utilice. 

• Utilice el calentador de manos de acuerdo con estas 

instrucciones, tomando en cuenta las condiciones de 

trabajo y el trabajo a realizar. 

El uso del calentador de 

manos para operaciones diferentes a las previstas podría 

generar una situación peligrosa.

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS CON BATERÍA

• Recargue la batería solamente con el cargador espe

-

cificado por el fabricante. 

Un cargador apropiado para 

un tipo de batería puede crear riesgo de incendio cuando 

se usa con otra batería.

• Utilice el calentador de manos únicamente con baterías 

específicamente diseñadas. 

El uso de cualquier otra 

batería puede producir un riesgo de lesiones e incendio.

• Cuando no se use la batería, manténgala alejada de 

otros objetos de metal, como clips para papel, mone

-

das, llaves, clavos, tornillos u otros objetos de metal 

pequeños que puedan realizar una conexión entre los 

terminales. 

Realizar un cortocircuito en los terminales de 

la batería puede provocar quemaduras o un incendio.

Summary of Contents for M12 551B-21

Page 1: ...M12 Y CONTROL USB DE BATERÍA OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ... is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact acci dentally occurs flush with water If liquid contacts eyes addi...

Page 3: ...le Cycle in warm water Do not use bleach Do not dry clean Do not wring or twist 4 Tumble Dry on Low Heat Do not iron ACCESSORIES WARNING Use only recommended accessories Others may be hazardous For a complete listing of accessories go online to www milwaukeetool com or contact a distributor SERVICE UNITED STATES 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 Monday Friday 7 00 AM 6 30 PM CST or visit www milwaukeet...

Page 4: ...site www milwaukeetool com or call 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 to locate your nearest MILWAUKEE factory Service Center location LIMITED WARRANTY MEXICO CENTRAL AMERICA CARIBBEAN TECHTRONIC INDUSTRIES warranty is for 5 years since the original purchase date This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Product To make this warranty valid present this warranty card sealed...

Page 5: ... bouton d alimentation du port USB pour le mettre sous tension Le port USB sera mis sous tension pour deux heures avant de se mettre automatiquement hors tension Indicateur d énergie Appuyer sur le bouton d alimentation du USB pour afficher la charge restante du bloc de batteries MANIEMENT Le bouton de marche arrêt se trouve à l intérieur de la pochette porte piles Pour allumer le chauffe mains ap...

Page 6: ...ntretien des pièces des accessoires ou des composants composer sans frais le 1 800 030 7777 afin d obtenir les coordonnées du centre de réparations agréé le plus près Procédure pour assurer la validité de la garantie Présenter le produit au centre de réparations agréé accompagné du bon de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté Toute pièce défectueuse ...

Page 7: ...1C 21 Control USB de batería 49 24 2310 Volts 12 CD Tipo de batería M12 Tipo de cargador M12 Temperatura ambiente recomendada para operar 18 C to 50 C 0 F to 125 F SIMBOLOGÍA Volts Corriente directa Lavar a máquina en agua tibia ciclo suav No aplicar cloro No exprimir ni torcer Secar en secadora a temperatura baja No planchar No lavar en seco DESCRIPCION FUNCIONAL 2 3 4 5 6 7 8 1 1 Botón de encend...

Page 8: ...ntía separada y distinta para la batería No se necesita el registro de la garantía para obtener la garantía correspondiente de la chaqueta con calefacción incorporada MILWAUKEE La fecha de fabricación del producto se usará para determinar el período de garantía en caso de que no se otorgue el comprobante de la compra cuando se requiere el servicio de garantía LA ACEPTACIÓN DE LOS DERECHOS A REPARA...

Reviews: