background image

20

21

 

L4 PWL

..................................................... 7,6  W
........................................................ 3  h

...................................................... 10  h

........................................................ 3  h
.................................................... 400  lm

.................................................... 100  lm

.................................................... 500  lm

................................................. ≤ 120  min

...................................................... 80 

.................................................. 4000  K

........................................................ 4  V (DC)

............................5 V DC; 0,1 A – 2,1  A

.................................................... 230  g

............................................-18...+50  °C

............................................. +5...+40  °C

.............................................. L4B2

..............................................CUSB

 

L4 PWL

..................................................... 7,6  W
........................................................ 3  h

...................................................... 10  h

........................................................ 3  h
.................................................... 400  lm

.................................................... 100  lm

.................................................... 500  lm

................................................. ≤ 120  min

...................................................... 80 

.................................................. 4000  K

........................................................ 4  V (DC)

............................5 V DC; 0,1 A – 2,1  A

.................................................... 230  g

............................................-18...+50  °C

............................................. +5...+40  °C

.............................................. L4B2

..............................................CUSB

TEKNISKE DATA 

BATTERI - LAMPE

Nominell opptaks ytelse...................................................................................................................

Lysvarighet med én fullt ladet batteripakke

  Flomlys modus (høyt nivå) ..........................................................................................................

  Flomlys modus (lavt nivå) ...........................................................................................................

  Spotlight modus ..........................................................................................................................

Lysstrøm

  Flomlys modus (høyt nivå) ..........................................................................................................

  Flomlys modus (lavt nivå) ...........................................................................................................

  Spotlight modus ..........................................................................................................................

Ladetid .............................................................................................................................................

Fargegjengivelse indeks  .................................................................................................................

Fargetemperatur ..............................................................................................................................

Spenning vekselbatteri ....................................................................................................................

USB Inngang ...................................................................................................................................

Vekt..................................................................................................................................................

Anbefalt omgivelsestemperatur under arbeid ..................................................................................

Anbefalt omgivelsestemperatur under opplading ............................................................................

Anbefalte batterityper ......................................................................................................................

Anbefalt USB-strømforsyning ..........................................................................................................

Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager:

Lagre batteriet tørt ved ca. 27°C.

Lagre batteriet ved en oppladningstilstand på ca. 30%-50%.

Lade opp batteriet igjen etter 6 måneder.

TRANSPORT AV LITIUM-ION-BATTERI

Litium-ion-batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods.

Transporten av disse batteriene må rette seg etter lokale, nasjonale og internasjonale  forskrifter 

og bestemmelser.
•  Forbruker har lov å transportere disse batteriene på gaten uten reglementering.

•  Den kommersielle transport av Litium-ion-batterier av spedisjonsfi rma faller under 

bestemmelsene om transport av farlig gods. Forberedningene av forsendelsen og transport 

skal utelukkende gjennomføres av personer som har blitt skolert til dette. Hele prosessen 

skal følges opp av fagfolk. 

Følgende punkter skal tas hensyn til ved transport:
•  Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for å unngå kortslutninger.

•  Pass på at batteripakken i forpakningen ikke kan skli fram og tilbake.

•  Skadede eller batterier som lekker er det ikke lov å transportere.
Ta kontakt med spedisjonsfi rma for ytterlige henvisninger.

VEDLIKEHOLD

Lyskilden i denne lampen skal bare skiftes av produsenten eller av produsentens servicested 

eller av en person med lignende kvalifi kasjon.

Bruk kun Milwaukee tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet 

skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).

Ved behov kan det fås en eksplosjonstegning av apparatet hos kundeservice eller direkte hos 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany ved angivelse 

av maskinens type og det sekstallige nummeret på maskinens skilt. 

SYMBOLER

OBS! ADVARSEL! FARE!

Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk.

Ikke se på den påslåtte lyskilden.

Elektrisk verneklasse III.

Elektriske apparater, batterier/oppladbare batterier skal ikke kastes sammen 

med vanlig husholdningsavfall.

Elektriske og elektroniske apparater og oppladbare batterier skal samles 

separat og leveres til miljøvennlig deponering hos en avfallsbedrift.

Informer deg hos myndighetene på stedet eller hos din fagforhandler hvor det 

fi nnes recycling bedrifter og oppsamlingssteder.
Europeisk samsvarsmerke

Britisk samsvarsmerke

Ukrainsk samsvarsmerke

Euroasiatisk samsvarsmerke

ADVARSEL! Les gjennom alle sikkerhets advarsler, anvisninger, illustrasjoner og 

spesifi kasjoner for dette elektroverktøyet

. Feil ved overholdelsen av advarslene og 

nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

 

SIKKERHETSINSTRUKSER BATTERI - LAMPE

Advarsel:

 Rett lysstrålen aldri direkte mot personer eller dyr. Ikke se direkte inn i lysstrålen ( 

heller ikke fra lengre avstander). Å se inn i lysstrålen kan forårsake alvorlige skader eller tap av 

synsevnen.

Ikke bruk apparatet i fuktige omgivelser.

Lyskilden til denne lampen kan ikke byttes. Når lyskildens levetid er over, må hele lampen 

skiftes ut.

 

SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER BATTERI

Bruk bare gjenoppladbare batterier Milwaukee type L4B2.

Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen

Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfallet. Milwaukee tilbyr en 

miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.

Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander (kortslutningsfare).

Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer kan det lekke ut batterivæske fra 

utskiftbare batterier. Ved berøring med batterivæske, vask umiddelbart med såpe og vann. Ved 

kontakt med øynene må øynene skylles grundig i rennende vann i minst 10 minutter. Oppsøk 

lege umiddelbart.

Advarsel! 

For å unngå fare for en brann forårsaket av en kortslutning, av personskader eller 

skader av produktet, må det forhindres at batteripakken eller laderen dyppes i væsker og også 

sørges for at ingen væsker kan kommer inn i apparatene eller batteriene. Korroderende og 

ledende væsker som saltvann, visse kjemikalier og blekemidler eller produkt som inneholder 

blekemidler kan forårsake en kortslutning.

 

FORMÅLSMESSIG BRUK

Den batteridrevne lampen kan brukes til belysning uavhengig av strømforsyning.

Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.

OPPLADING

Sett inn din USB- kabel i en strømkilde som eksempelvis en AC veggadapter, en 

computerkontakt eller en bilkontakt.

Indikatorlampen viser ladestatus: 

Rødt kontinuerlig: 0-79 % oppladet 

Grønt blinkende: 80-99 % oppladet 

Grønt kontinuerlig: 100 % oppladet

Rødt/grønt blinkende: Skadet eller defekt batteri

Hvis meldelampen blinker rødt og grønt, må det kontrolleres om batteriet er satt ordentlig på 

plass. Ta ut batteriet og sett det inn igjen. Hvis da lampen fortsatt blinker rødt og grønt, kan det 

være at batteriet er svært varmt eller kaldt, eller det er vått. La batteriet få kjøle seg ned, varme 

seg opp eller tørke, før du setter det inn igjen. Hvis problemet fortsatt foreligger, ta kontakt med 

MILWAUKEE kundeservice.

LADETILSTANDSINDIKATOR

Etter at det oppladbare batteriet er satt inn eller etter at lampen har blitt slått på, viser 

meldelampen det oppladbare batteriets ladetilstand:

Rødt blinkende: Det gjenstår < 3 %  

Rødt kontinuerlig: Det gjenstår 3-10%  

Gult kontinuerlig : Det gjenstår 11-49%  

Grønt kontinuerlig: Det gjenstår 50-100%

BATTERIER

Etter at det oppladbare batteriet er satt inn eller etter at lampen har blitt slått på, viser 

meldelampen det oppladbare batteriets ladetilstand:

En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets kapasitet. Unngå oppvarming i sol eller ved 

varmeovner (fyring) i lengre tid.

Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.

For optimal holdbarhet må batteriene lades opp helt etter bruk.

For å sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse etter oppladning taes ut av laderen.

NORSK

TEKNISKA DATA 

BATTERILAMPA

Nominell ineff ekt ..............................................................................................................................

Belysningstid med 1 fulladdat batteripaket

  Diff us (hög nivå) ..........................................................................................................................

  Diff us (låg nivå) ...........................................................................................................................

  Strålkastare .................................................................................................................................

Ljusström

  Diff us (hög nivå) ..........................................................................................................................

  Diff us (låg nivå) ...........................................................................................................................

  Strålkastare .................................................................................................................................

Laddningstid ....................................................................................................................................

Färgåtergivningsindex .....................................................................................................................

Färgtemperatur ................................................................................................................................

Batterispänning................................................................................................................................

USB Ingång .....................................................................................................................................

Vikt ...................................................................................................................................................

Rekommenderad omgivningstemperatur vid arbete:.......................................................................

Rekommenderad omgivningstemperatur vid uppladdning: .............................................................

Rekommenderade batterityper ........................................................................................................

Rekommenderad USB-strömförsörjning..........................................................................................

TRANSPORTERA LITIUMJON-BATTERIER

För litiumjon-batterier gäller de lagliga föreskrifterna för transport av farligt gods på väg.

Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gällande lokala, nationella och 

internationella föreskrifter och bestämmelser.
•  Konsumenter får  transportera dessa batterier på allmän väg utan att behöva beakta 

särskilda föreskrifter.

•  För kommersiell transport av litiumjon-batterier genom en speditionsfi rma gäller emellertid 

bestämmelserna för transport av farligt gods på väg. Endast personal som känner till alla 

tillämpliga föreskrifter och bestämmelser får förbereda och genomföra transporten. Hela 

processen ska följas upp på fackmässigt sätt.

Följande ska beaktas i samband med transporten av batterier:
•  Säkerställ att alla kontakter är skyddade och isolerade för att undvika kortslutning.

•  Se till att batteripacken inte kan glida fram och tillbaka i förpackningen.

•  Transportera aldrig batterier som läcker, har runnit ut eller är skadade.
För mer information vänligen kontakta din speditionsfi rma.

SKÖTSEL

Ljuskällan i den här lampan får endast bytas ut av tillverkaren eller tillverkarens serviceställe 

eller av en person med samma kvalifi kation.

Använd endast Milwaukee tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes 

bäst av Milwaukee auktoriserad serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).

Vid behov kan du rekvirera apparatens sprängskiss antingen hos kundservicen eller direkt hos 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Du ska då 

ange maskintypen och numret på sex siff ror som står på eff ektskylten. 

SYMBOLER

OBSERVERA! VARNING! FARA!

Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.

Ikke se på den påslåtte lyskilden.

Elektrisk skyddsklass III.

Elektriska maskiner, batterier/uppladdningsbara batterier och får inte slängas 

tillsammans med de vanliga hushållssoporna.

Elektriska maskiner och uppladdningsbara batterier ka samlas separat och 

lämnas till en avfallsstation för miljövänlig avfallshantering.

Kontakta den lokala myndigheten respektive kommunen eller fråga 

återförsäljare var det fi nns speciella avfallsstationer för elskrot.
Europeiskt konformitetsmärke

Britiskt konformitetsmärke

Ukrainskt konformitetsmärke

Euroasiatiskt konformitetsmärke

VARNING! Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar, illustrationer och 

specifi kationer som medföljder detta elverktyg.

 Fel som uppstår till följd av att anvisningarna 

nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

 

SÄRSKILD SÄKERHETSINFORMATION BATTERILAMPA

Varning:

 Rikta aldrig ljusstrålen direkt på personer eller djur. Titta absolut inte in i ljusstrålen 

(inte heller på större avstånd). Om man tittar in i ljusstrålen kan detta leda till allvarligha skador 

och till att man förlorar symförmågan.

Använd lampan inte i en fuktig omgivning.

Ljuskällan i denna lampa kan inte bytas ut. När ljuskällan har uppnått slutet på sin livslängd 

måste därför hela lampan bytas ut.

 

SÄRSKILDA SÄKERHETSINSTRUKTIONER BATTERI

Använd endast Milwaukee-batterier typ L4B2.

Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen.

Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för återvinning.

Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan uppstå.

Under extrem belastning eller extrem temperatur k

an batterivätska tränga ut ur skadade 

utbytesbatterier. Vid beröring med batterivätska tvätta genast av med vatten och tvål. Vid 

ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och kontakta genast läkare.

Varning! 

För att undvika den fara för brand, personskador eller produktskador som orsakas av 

en kortslutning, doppa inte ner verktyget, utbytesbatteriet eller laddaren i vätskor och se till att 

ingen vätska kan tränga in i apparaterna eller batterierna. Korroderande eller ledande vätskor, 

som saltvatten, vissa kemikalier, blekningsmedel eller produkter som innehåller blekmedel, kan 

orsaka en kortslutning.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Batteri-lampan kan användas som belysning helt oavhängig av en elanslutning.

Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

LADDNING

Anslut USB-kabeln till en strömkälla, t.ex. ett nättuttag, till datorn eller ett laddningsuttag i bilen.

Indikatorlampan anger laddningsstatus: 

Rött fast ljus:  0-79 % laddat 

Grönt blinkande ljus: 80-99 % laddat 

Grönt fast ljus: 100 % laddat

Räd-grönt blinkande ljus: Batteriet trasigt eller felinsatt

Om indikatorlampan blinkar både rött och grönt, bör du kontrollera om batteriet är insatt på rätt 

sätt. Ta ut batteriet och sätt i det igen. Om indikatorlampan fortfarande blinkar rött och grönt, kan 

det eventuellt bero på att batteriet är för varme, för kallt eller fuktigt. Låt batteriet svalna, bli 

varmt eller låt det torka och sätt sedan i det igen. Om problemet kvarstår, kontakta 

MILWAUKEE-Kundtjänst.

LADDNINGSINDIKATOR

Efter att batteriet har satts i eller efter att lampan tänts visar lampindikatorn batteriets laddning:

Rött blinkande ljus: < 3 % kvarvarande kapacitet  

Rött fast ljus: 3-10 % kvarvarande kapacitet  

Gult konstant ljus: 11-49 % kvarvarande kapacitet  

Grönt fast ljus: 50-100 % kvarvarande kapacitet

BATTERIER

Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.

En temperatur över 50°C reducerar batteriets eff ekt. Undvik längre uppvärmning tex i solen eller 

nära ett element.

Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet är rena.

För att batterierna ska få lång livslängd ska de laddas fulla efter användning.

För att få en så lång livslängs som möjligt bör laddningsbara batterier avlägsnas från laddaren 

när de är laddade.

Om laddningsbara batterier lagras längre än 30 dagar:

Lagra batteriet torrt och vid ca 27°C.

Lagra batteriet vid ca 30%-50% av laddningskapaciteten.

Ladda batterierna på nytt var 6:e månad.

SVENSKA

 
https://tm.by 

Интернет

-

магазин

 TM.by

Summary of Contents for L4 PWL

Page 1: ... işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за работа Оригінал інс...

Page 2: ...i bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pracy oraz objaśnieni...

Page 3: ...4 5 10 7 9 6 8 11 USB ON OFF https tm by Интернет магазин TM by ...

Page 4: ...εριγραφή βλέπε το τμήμα κειμένου Metin bölümündeki açıklamalara dikkat edin Popis viz textovou část Popis pozri textovú časť Opis znajdziesz we fragmencie tekstowym A leírást lásd a szöveges részben Opis glej del besedila Opis vidi u dijelu teksta Aprakstu skatīt teksta daļā Aprašymas teksto dalyje Kirjeldust vaadake tekstiosast Описание см в текстовой части За описанието виж текстовата част Pentr...

Page 5: ...8 9 1 2 3 ON OFF https tm by Интернет магазин TM by ...

Page 6: ...10 11 1 2 https tm by Интернет магазин TM by ...

Page 7: ... Betriebsart Flutlicht niedrige Stufe Betriebsart Spot Lichtstrom Betriebsart Flutlicht hohe Stufe Betriebsart Flutlicht niedrige Stufe Betriebsart Spot Ladezeit Farbwiedergabeindex Farbtemperatur Spannung Wechselakku USB Eingang Gewicht Empfohlene Umgebungstemperatur beim Arbeiten Empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden Empfohlene Akkutypen Emfohlenes USB Netzteil Bei Lagerung des Akkus länger ...

Page 8: ...rès une longue période de non utilisation Une température supérieure à 50 C amoindrit la capacité des accus Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs Pour une durée de vie optimale les accus doivent être chargés à fond après l utilisation FRANÇAIS DATI TECNICI LAMPADAA BATTERIA Potenza assorbita nominale Tempo di illuminazione ...

Page 9: ...stante BATERIA Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar Las temperaturas superiores a 50 C reducen el rendimiento de la batería Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol riesgo de sobrecalentamiento Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben mantener limpios Para un tiempo óptimo de vida deberán cargarse las baterías ...

Page 10: ...indert de capaciteit van de accu Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden Voor een optimale levensduur moeten de accu s na het gebruik volledig opgeladen worden Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accu s dienen deze na het opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd NEDERLANDS TEKNISKE DATA BATTERILAMPE Nomine...

Page 11: ... tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene For optimal holdbarhet må batteriene lades opp helt etter bruk For å sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse etter oppladning taes ut av laderen NORSK TEKNISKA DATA BATTERILAMPA Nominell ineffekt Belysningstid med 1 fulladdat batteripaket Diffus hög nivå Diffus låg nivå Strålkastare Ljusström Diffus hög nivå Diffus låg nivå Strålkast...

Page 12: ...η θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά την εργασία Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση Συνιστώμενοι τύποι συσσωρευτών Συνιστώμενη τροφοδοσία USB Για την αποθήκευση της μπαταρίας για διάστημα μεγαλύτερο των 30 ημερών Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ στους 27 C σε στεγνό χώρο Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ στο 30 50 της κατάστασης φόρτισης Κάθε 6 μήνες φορτίζετε εκ νέου τη μπαταρία ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ...

Page 13: ...nı düşürür Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre ısınmamasına dikkat edin Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için kullandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme yapıldıktan sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir TÜRKÇE TECHNICKÁ...

Page 14: ... Tryb rozproszony stopień niski Tryb punktowe Czas ładowania Współczynnik oddawania barw Temperatura barwowa Napięcie baterii akumulatorowej USB Wejście Ciężar Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy Zalecana temperatura otoczenia w trakcie ładowania Zalecane rodzaje akumulatora Zalecane zasilanie USB W przypadku składowania akumulatorów dłużej aniżeli 30 dni Przechowywać je w suchym miejsc...

Page 15: ...oz az akkukat feltöltés után ki kell venni a töltőkészülékből Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén Az akkut kb 27 C on száraz helyen kell tárolni MAGYAR TEHNIČNI PODATKI AKUMULATORSKA SVETILKA Nazivna moč Svetilna doba z 1 povsem napolnjenim akumulatorskim paketom Difuzna način visoka stopnja Difuzna način nizka stopnja Mesto način Svetlobni tok Difuzna način visoka stopnja Difuzna način niz...

Page 16: ... nakon punjenja moraju odstraniti iz punjača Kod skladištenja akumulatora duže od 30 dana Akumulator skladištiti na suhom kod ca 27 C HRVATSKI TEHNISKIE DATI AKUMULATORA GAISMAS Nominālais enerģijas patēriņš Degšanas ilgums ar 1 pilnībā uzlādētu akumulatoru komplektu Difūza režīms augsta pakāpe Difūza režīms zema pakāpe Spot režīms Gaismas plūsma Difūza režīms augsta pakāpe Difūza režīms zema pakā...

Page 17: ... lygį Raudona mirksinti šviesa 3 likusios akumuliatoriaus talpos Raudona nuolatinė šviesa 3 10 likusios akumuliatoriaus talpos Geltona nemirksinti šviesa 11 49 likusios akumuliatoriaus talpos Žalia nuolatinė šviesa 50 100 likusios akumuliatoriaus talpos AKUMULIATORIAI Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite Aukštesnė nei 50 C temperatūra mažina keičiamų akumulia...

Page 18: ...кумуляторов Избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света риск перегрева Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте Для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью заряжать после использования прибора РУССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ЛАМПА НА БАТЕРИЯТА Номинална консумирана мощност Продължителност на светене с 1 напълно заредена ...

Page 19: ...mulatorilor trebuie păstrate curate În scopul optimizării duratei de funcţionare bateriile trebuie reîncărcate complet după utilizare Pentru o durată de viaţă cât mai lungă acumulatorii ar trebui scoşi din încărcător după încărcare ROMÂNIA ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ СВЕТИЛКА ЗА АКУМУЛАТОРОТ Номинална влезна моќност Време на осветлување со една целосно наполнета батерија Модусодус дифузн високо ниво Модусод...

Page 20: ...ти акумулятор і встановити знову Якщо світловий індикатор продовжує блимати червоним і зеленим акумулятор можливо дуже теплий холодний або вологий Відповідно охолодіть акумулятор нагрійте або висушіть і встановіть знову Якщо проблему не усунуто слід звернутися до сервісної службы MILWAUKEE ІНДИКАТОР ЗАРЯДУ АКУМУЛЯТОРА Після встановлення акумуляторної батареї або після увімкнення лампи світловий ін...

Page 21: ...Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK https tm by Интернет магазин TM by ...

Reviews: