background image

14

15

...........................12 V

..........................1,8 kg

................522-1710 kHz

.................87,5-108 MHz

......... 230 V / 50 Hz

............ 13,5 V / 1 A

...........................12 V

..........................1,8 kg

................522-1710 kHz

.................87,5-108 MHz

......... 230 V / 50 Hz

............ 13,5 V / 1 A

TECHNISCHE DATEN

Spannung Wechselakku ..........................................................

Gewicht mit Wechselakku .......................................................

Empfangsbereich AM ..............................................................

Empfangsbereich FM ..............................................................

Netzteil Eingang ......................................................................

Netzteil Ausgang......................................................................

 WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise 

und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/

oder schwere Verletzungen verursachen. 

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und 

Anweisungen für die Zukunft auf.

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

Das Gerät niemals öffnen, zerlegen oder in irgend einer 

Weise verändern.

Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden

Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. Manche 

Reinigungsmittel beschädigen Kunststoff oder andere 

isolierte Teile. Das Gerät sauber und trocken halten, frei von 

Öl und Fett.

Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal 

durchführen lassen.

Das Gerät nicht in der Nähe von Heizquellen aufstellen.

Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den 

Hausmüll werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte 

Alt-Wechselakku-Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren 

Fachhändler.

Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen 

aufbewahren (Kurzschlussgefahr).

Wechselakkus des Systems C12 nur mit Ladegeräten des 

Systems C12 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen 

laden.

In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte 

dürfen keine Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).

Wechselakkus und Ladegeräte nicht öffnen und nur in 

trockenen Räumen lagern. Vor Nässe schützen.

Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann 

aus beschädigten Wechselakkus Batterieflüssigkeit 

auslaufen. Bei Berührung mit Batterieflüssigkeit sofort mit 

Wasser und Seife abwaschen. Bei Augenkontakt sofort 

mindestens 10 Minuten gründlich spülen und unverzüglich 

einen Arzt aufsuchen.

Die Lüftungsschlitze immer freihalten und nicht mit 

Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen, 

usw. verdecken.

Keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf das Gerät 

stellen

Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt 

werden. Es dürfen keine behälter mit Flüssigkeiten, wie z.B. 

Vasen auf das Gerät gestellt werden.

Das Gerät nicht in geschlossene Regale oder Schränke 

ohne ausreichende Belüftung stellen.

Die Batterien (Wechselakku oder Batterien für 

Notstromversorgung) dürfen nicht zu starker Hitze, wie 

Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt 

werden.

Wenn der Netzstecker des Netzteils zum trennen des 

Gerätes vom Stromnetz verwendet wird, muss das Netzteil 

jederzeit leicht zugänglich sein.

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

Das Radio ist geeignet für den Empfang von 

Rundfunksendungen und für die Wiedergabe von 

Audiosignalen angeschlossener CD-Player, MP3-Player 

oder Kassettenrecorder. Das Radio ist durch seine robuste 

Konstruktion für den Baustelleneinsatz geeignet. 

Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß 

verwendet werden.

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses 

Produkt mit den folgenden Normen oder normativen 

Dokumenten übereinstimmt: EN 60065, EN 55013, 

EN 55020, EN 50366, gemäß den Bestimmungen der 

Richtlinien 2004/108/EG, 2006/95/EG

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2009-06-11

AKKUS

Neue Wechselakkus erreichen ihre volle Kapazität nach 4-5 

Lade-und Entladezyklen. Längere Zeit nicht benutzte 

Wechselakkus vor Gebrauch nachladen.

Eine Temperatur über 50°C vermindert die Leistung des 

Wechselakkus. Längere Erwärmung durch Sonne oder 

Heizung vermeiden.

Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku 

sauber halten.

WARTUNG

Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. 

Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei 

einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen 

(Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten).

Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes 

unter Angabe der Maschinen Type und der zehnstelligen 

Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer 

Kundendienststelle oder direkt bei Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany 

angefordert werden.

SYMBOLE

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor 

Inbetriebnahme sorgfältig durch.

Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen 

geeignet, Gerät nicht dem Regen aussetzen.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den 

Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 

2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- 

Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht 

müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt 

gesammelt und einer umweltgerechten 

Wiederverwertung zugeführt werden.

DEUTSCH

ENGLISH

TECHNICAL DATA

Battery voltage.........................................................................

Weight .....................................................................................

Tuning range AM .....................................................................

Tuning range FM .....................................................................

AC/DC Adaptor Input ...............................................................

AC/DC Adaptor Ouput .............................................................

 WARNING! Read all safety warnings and all 

instructions, including those given in the accompanying 

brochure.

 Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, fire and/or serious injury. 

 

Save all warnings and instructions for future reference. 

SAFETY INSTRUCTIONS

Never disassemble or modify this apparatus in any way.

Do not use this apparatus near water. 

Clean only with dry cloth. Certain cleaning agents and 

solvents are harmful to plastics and other insulated parts. 

Keep the apparatus handle clean, dry and free of oil or 

grease. 

Refer all servicing to qualified service personnel.

Do not install near any heat sources.

Do not dispose of used battery packs in the household 

refuse or by burning them. Milwaukee Distributors offer to 

retrieve old batteries to protect our environment.

Do not store the battery pack together with metal objects 

(short circuit risk).

Use only System C12 chargers for charging System C12 

battery packs. Do not use battery packs from other systems.

No metal parts must be allowed to enter the battery section 

of the charger (short circuit risk).

Never break open battery packs and chargers and store 

only in dry rooms. Keep dry at all times.

When damaged and under extreme usage and temperature 

conditions, batteries may start to leak. If chemicals from the 

batteries come in contact with skin, wash quickly with soap 

and water. If chemicals from the batteries get into the eyes, 

flush eyes with clean water for a minimum of 10 minutes 

and seek immediately medical attention.

The ventilation should not be impeded by covering the 

ventilation openings with items, such as newspapers, 

table-cloths, curtains, etc.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be 

placed on the apparatus.

It shall not be exposed to dripping or splashing and that no 

objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on 

the apparatus.

Do not place the product in closed bookcases or racks 

without proper ventilation.

The batteries (Battery pack or batteries installed) shall not 

be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the 

like.

Where the mains plug of AC / DC Adaptor is used as the 

disconnect device, the disconnect device shall remain 

readily operable.

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

The radio is suitabel for reception of broadcasting and to 

import audio sound of a CD player, MP3 player or cassette 

tape deck. This radio is designed to withstand harsh 

operating enironments as well as unintentional drops.

Do not use this product in any other way as stated for 

normal use.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product is 

in conformity with the following standards or standardized 

documents. EN 60065, EN 55013, EN 55020, EN 50366, in 

accordance with the regulations, 2004/108/EC, 2006/95/EC

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2009-06-11

BATTERIES

New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5 

chargings and dischargings. Battery packs which have not 

been used for some time should be recharged before use.

Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the 

performance of the battery pack. Avoid extended exposure 

to heat or sunshine (risk of overheating).

The contacts of chargers and battery packs must be kept 

clean.

MAINTENANCE

Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should 

components need to be exchanged which have not been 

described, please contact one of our Milwaukee service 

agents (see our list of guarantee/service addresses).

If needed, an exploded view of the tool can be ordered. 

Please state the ten-digit No. as well as the machine type 

printed on the label and order the drawing at your local 

service agents or directly at: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLS

Please read the instructions carefully before 

starting the machine.

This tool is only suitable for indoor use. Never 

expose tool to rain.

 

Do not dispose of electric tools together with 

household waste material! In observance of 

European Directive 2002/96/EC on waste 

electrical and electronic equipment and its 

implementation in accordance with national law, 

electric tools that have reached the end of their 

life must be collected separately and returned to 

an environmentally compatible recycling facility.

...........................12 V

..........................1.8 kg

................522-1710 kHz

.................87.5-108 MHz

......... 230 V / 50 Hz

............ 13.5 V / 1 A

Summary of Contents for HEAVY DUTY C12 JSR

Page 1: ...Change List Date Page Changes 2009 09 21 14 43 add new safety hints...

Page 2: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 3: ...ad and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data...

Page 4: ...4 5 10 11 7 6 12 8...

Page 5: ...utskifting av den oppladbare batteripakken Batterier f r n dstr mf rs rjning vid byte av batteripaket Paristot h t virtasy tt varten akun vaihdon aikana Ak de i tirilirken acil elektrik tedariki i in...

Page 6: ...8 9 BAND SELECTION TUNING BASS SOUND CLOCK SETTING PRESET STATIONS ON OFF 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 5 4...

Page 7: ...10 11 1 2 1 2 3 4 click Max 110x56x18 mm...

Page 8: ...12 13 1 2...

Page 9: ...er te und Umsetzung in nationales Recht m ssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden DEUTSCH ENGLISH TECHNICAL DATA Battery voltag...

Page 10: ...res Conform ment la directive europ enne 2002 96 EG relative aux d chets d quipements lectriques ou lectroniques DEEE et sa transposition dans la l gislation nationale les appareils lectriques doivent...

Page 11: ...ramientas el ctricas cuya vida til haya llegado a su fin se deber n recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecol gicas CARACTER STICAS T CNICAS Tens o...

Page 12: ...ische en lektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bed...

Page 13: ...for bruk innend rs det m ikke utsettes for regn Kast aldri elektroverkt y i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets i...

Page 14: ...aappiin jonka ilmanvaihto ei ole riitt v Paristoihin vaihtoakkuun tai virransy t n varaparistoihin ei saa kohdistua liian voimakasta l mp kuten auringonpaistetta liekki tai vastaavaa Jos verkkolaittee...

Page 15: ...Bu alet sadece kapal mek nlarda kullan lmaya uygundur ya mur alt nda b rakmay n Elektrikli el aletlerini evdeki p kutusuna atmay n z Kullan lm s elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski ciha...

Page 16: ...e Zasilacz Wyj cie OSTRZE ENIE Prosimy o przeczytanie wskaz wek bezpiecze stwa i zalece r wnie tych kt re zawarte s w za czonej broszurze B dy w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora...

Page 17: ...TKI Napetost izmenljivega akumulatorja Te a zamenljivega akumulatorja Sprejemno podro je AM Sprejemno podro je FM Vhod omre nega vmesnika Izhod omre nega vmesnika OPOZORILO Preberite vsa varnostna opo...

Page 18: ...tro eni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za recikla u TEHNISKIE DATI Akumul tora spriegums Svars ar akumul toru Uztver anas frekvence AM Uztver anas frekvence FM Mai str vas l dz...

Page 19: ...k lynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EB del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti antriniu aliavu perdirbim...

Page 20: ...umpf Manager Product Development Winnenden 2009 06 11 4 5 50 Milwaukee B B Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 AM FM Milwaukee C12 C12 laden 10 CD Player MP3 P...

Page 21: ...ile acumulatori nlocuibili sau baterii pentru alimentare n caz de ntrerupere de curent nu se vor expune la c ldur excesiv precum razele solare foc sau altele similare Dac se folose te tec rul de la ad...

Page 22: ...5 108 MHz 230 V 50 Hz 13 5 V 1 A AM FM Milwaukee C12 C12 10 CD MP3 4 5 50 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC 12 V 1 8 kg 522 1710 kHz 8...

Page 23: ...42 43...

Page 24: ...09 09 4931 4141 24 Copyright 2009 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: