background image

64

65

 

DWSE 4000 Q 

TKSE 2500 Q

.........................725 W ...........................725 W
.........................340 W ...........................340 W
....................0-4000 min

-1

 ..................0-2500 min

-1

..............................-  ...............................6,5 mm
..............................-  ................................10 mm
.............................4 mm
....................... ± 3,8 mm ......................± 3,8 mm
.........................1/4"  ..............................1/4" 
..........................1,3 kg ............................1,4 kg

...........................98 dB (A) ......................98 dB (A)
.........................109 dB (A) ....................109 dB (A)

..........................2,9 m/s

2

.........................2,9 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

ROMÂNIA

INTREŢINERE

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute  

libere tot timpul 

Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb  Milwaukee. 

Dacă unele din componente care nu au fost descrise  

trebuie înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de 

service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / 

garanţie) 
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine  

descompusă a sculei.  Vă rugăm menţionaţi numărul art. 

Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi 

desenul la agenţii de service locali sau direct la  Milwaukee 

Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 
Germany.

SIMBOLURI

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile 

înainte de pornirea maşinii 

Întotdeauna scoateţi stecherul din priză 

înainte de a efectua intervenţii la maşină. 

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul 

menajer! Conform directivei europene nr. 

2002/96/EC referitor la aparate electrice şi 

electronice uzate precum şi la transpunerea 

acesteia în drept naţional, sculele electrice 

trebuiesc colectate separat şi introduse într-

un circit de reciclare ecologic.

DATE TEHNICE

Putere nominală de ieşire

 .......................................................

Putere de iesire ......................................................................
Viteza la  mers  în gol .............................................................

Şuruburi auto perforante până la max.

 ...................................

Şuruburi Allen

 .........................................................................

Însurubează perete uscat până la max.

 .................................

Interval de reglare a verificatorului de adâncime

 ....................

Locaş universal

.......................................................................

Greutate fără cablu

 .................................................................

Informaţie privind zgomotul

Valori măsurate determinate conform EN 60745.

Valoarea reală A a nivelului presiunii sonore a sculei este: 

  Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ...................................
  Nivelul  sunetului (K = 3 dB(A)) .............................................

Purtaţi căşti de protecţie
Informaţii privind vibraţiile

Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii) 

determinate conform normei EN 60745.

Valoarea emisiei de oscilaţii a

h

  Înşurubare

 ...........................................................................

  Nesiguranţǎ K

 ......................................................................

 

AVERTISMENT!

 

Citiţi toate avizele de siguranţă şi 

indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. 

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor 

poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. 

 

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în 

vederea utilizărilor viitoare.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Purtaţi aparatoare de urechi.

 Expunerea la zgomot poate 

produce pierderea auzului.

Ţineţi aparatul de mânerele izolate atunci când 

executaţi lucrări la care şurubul ar putea atinge cabluri 

de curent ascunse. 

Contactul şurubului cu un conductor 

prin care circulă curentul electric poate pune sub tensiune 

componente metalice ale aparatului, provocând 
electrocutare.

Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber 

trebuie conectate printr-un disjunctor (FI, RCD, PRCD) care 
previne comutarea. 

Când se introduc sau se scot şuruburi, piesa trebuie ţinută 

strâns pentru a preveni rotaţia.
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua 

intervenţii la maşină. 
Conectaţi la reţea numai când maşina este oprită.
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a 

maşinii. Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs. 
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă 

să evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Maşina de înşurubat este adecvată pentru fixarea 

şuruburilor pe perete când se fixeaza panouri din rigips pe 

schelet de metal sau lemn.

Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru 

utilizare normală

ALIMENTARE DE LA REŢEA

Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi 

numai la  tensiunea specificată pe placuţa indicatoare. Se 

permite conectarea şi la prize fără impamantare dacă 

modelul se conformează clasei II de securitate.   

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în 

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente 
standardizate EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, 
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, în conformitate cu 

reglementările 98/37/EC, 2004/108/EC .

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2008-04-28

AVERTISMENT

Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin 

norma EN 60745 şi poate fi folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a 

solicitării la oscilaţii. 
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost 

folosite pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suficiente inspecţii 

de întreţinere, gradul de oscilaţie poate fi diferit. Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul 

întregii perioade de lucru.

În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să fie luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul 

a fost oprit ori funcţionează dar,  în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a 

solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de 

întreţinere a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.

ROMÂNIA

Summary of Contents for DWSE 4000 Q

Page 1: ...ng Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredet...

Page 2: ...nd save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln be...

Page 3: ...4 5 6 TKSE 2500 Q 7 8 13 11 DWSE 4000 Q 9 10 12 START STOP DWSE 4000 Q TKSE 2500 Q...

Page 4: ...6 7 DWSE 4000 Q 1 2 3 4 TKSE 2500 Q 1 2 3 4...

Page 5: ...8 9 DWSE 4000 Q TKSE 2500 Q...

Page 6: ...10 11 START START STOP STOP 1 2 1 2 START STOP...

Page 7: ...12 13 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m 1 2 3...

Page 8: ...14 15 4 5 6...

Page 9: ...ion where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Appliances used at m...

Page 10: ...nnung setzen und zu einem elektrischen Schlag f hren Steckdosen in Au enbereichen m ssen mit Fehlerstrom Schutzschaltern ausger stet sein Das verlangt die Installationsvorschrift f r Ihre Elektroanlag...

Page 11: ...et mener une d charge lectrique Les prises de courant se trouvant l ext rieur doivent tre quip es de disjoncteurs diff rentiel FI RCD PRCD conform ment aux prescriptions de mise en place de votre inst...

Page 12: ...are l apparecchio afferrandolo per le superfici isolate La vite che entra in contatto con una conduttura in tensione pu mettere sotto tensione le parti metalliche dell apparecchio e causare scosse ele...

Page 13: ...s de corriente el ctrica ocultas El contacto del tornillo con una l nea conductora de corriente puede poner las partes met licas del aparato bajo tensi n y provocar un choque el ctrico Conecte siempre...

Page 14: ...o parafuso possa tocar em linhas el ctricas ocultas O contacto do parafuso com uma linha sob tens o pode tamb m colocar pe as met licas do aparelho sob tens o e provocar um choque el ctrico Aparelhos...

Page 15: ...met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden Verplaatsbaar gereedschap moet bij het gebruik buiten aan een aardlekschakela...

Page 16: ...dend rs skal v re forsynet med fejlstr mssikringskontakter FI RCD PRCD Det forlanger installationsforskriften for Deres elektroanl g Overhold dette n r De bruger vores maskiner Ved skrueopgaver skal m...

Page 17: ...r under spenning og f re til elektrisk slag Stikkontakter utend rs m v re utstyrt med feilstr m sikkerhetsbryter FI RCD PRCD Dette forlanges av installasjonsforskriften for elektroanlegg Vennligst f l...

Page 18: ...metall under sp nning och leda till elektrisk st t Anslut alltid verktyget till via en felstr mbrytare FI RCD PRCD vid anv ndning utomhus Vid i och urdragning av skruvar skall arbetssycket s kras s a...

Page 19: ...toihin Ruuvin kosketus j nnitteelliseen johtoon saattaa tehd laitteen metalliosat j nnitteellisiksi ja aiheuttaa s hk iskun Ulkok yt ss olevat pistorasiat on varustettava vikavirta suojakytkimill FI R...

Page 20: ...9 dB A 2 9 m s2 2 9 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 N Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EN 60745 K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K EI I FI R...

Page 21: ...bulunan tutacak kolundan tutun Voltaj alt nda kalan vida ile temas edilmesi metal cihaz par alar na elektrik ak m verebilir ve bu da elektrik arpmas na neden ol A k havadaki prizler hatal ak m koruma...

Page 22: ...lovan plochy pokud prov d te pr ce p i kter ch m e roub zas hnout skryt elektrick veden Kontakt roubu s veden m pod nap t m m e p iv st nap t na kovov sti p stroje a zp sobit elektrick r z Ve venkovn...

Page 23: ...zadane v prikrite elektri ne vode dr ite napravo za izolirane prijemalne povr ine Stik svedra z elektri nim vodnikom lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi do elektri nega udara Z su...

Page 24: ...lowane powierzchnie chwytowe gdy wykonujesz roboty w trakcie kt rych ruba mo e natrafi na ukryte przewody pr dowe Kontakt ruby z przewodem pod napi ciem mo e spowodowa pod czenie cz ci metalowych urz...

Page 25: ...esz lts g al s elektromos ram t st id zhet el Szabadban a dugaljat hiba ram v d kapcsol val kell ell tni Az elektromos k sz l kek zembehelyez si tmutat sa ezt k telez en el rja FI RCD PRCD gyeljen err...

Page 26: ...ektri ne vode dr ite napravo za izolirane prijemalne povr ine Stik svedra z elektri nim vodnikom lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi do elektri nega udara Vti nice v zunanjem podro...

Page 27: ...alata sa vodovima koji sprovode naponm mo e metalne dijelove sprave dovesti pod napon i tako dovesti do elektri nog udara Uti nice na vanjskom podru ju moraju biti opremljene za titnim prekida ima za...

Page 28: ...takts ar spriegumu vado u vadu var ier ces met la da as uzl d t un novest pie elektrisk s str vas trieciena Kontaktligzd m kas atrodas rpus telp m j b t apr kot m ar autom tiskiem dro in t jsl d iem k...

Page 29: ...kti klausos Prietais laikykite ant izoliuoto guminio pavir iaus jei atliekate darbus kuri metu sraigtas gali pasiekti sulenktas srov s tiekimo linijas Sraigtui prisilietus prie tamp tiekian i linij ga...

Page 30: ...es kruvi v ib sattuda varjatud voolujuhtmetele Kruvi kontakt pinget juhtiva juhtmega v ib panna metallist seadme osad pinge alla ja p hjustada elektril gi V litingimustes asuvad pistikupesad peavad ol...

Page 31: ...dB A 109 dB A 2 9 m s2 2 9 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee Milwaukee B Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 B EN 60745 K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K FI RCD PR...

Page 32: ...A 109 dB A 2 9 m s2 2 9 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EN 60745 db A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K FI...

Page 33: ...siune componente metalice ale aparatului provoc nd electrocutare Aparatele utilizate n multe loca ii diferite inclusiv n aer liber trebuie conectate printr un disjunctor FI RCD PRCD care previne comut...

Page 34: ...A 109 dB A 2 9 m s2 2 9 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC Allen EN 60745 o K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah FI RCD P...

Page 35: ...0 mm 4 mm 3 8 mm 3 8 mm 1 4 1 4 1 3 kg 1 4 kg 98 dB A 98 dB A 109 dB A 109 dB A 2 9 m s2 2 9 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2002 96 EC EN 60745 K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K FI RCD PRCD II Milwaukee Milwaukee...

Page 36: ...70 71...

Page 37: ...Copyright 2009 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 03 09 Printed in Germany 4931 2897 89...

Reviews: