62
63
DWSE 4000 Q
TKSE 2500 Q
.........................725 W ...........................725 W
.........................340 W ...........................340 W
....................0-4000 min
-1
..................0-2500 min
-1
..............................- ...............................6,5 mm
..............................- ................................10 mm
.............................4 mm
....................... ± 3,8 mm ......................± 3,8 mm
.........................1/4" ..............................1/4"
..........................1,3 kg ............................1,4 kg
...........................98 dB (A) ......................98 dB (A)
.........................109 dB (A) ....................109 dB (A)
..........................2,9 m/s
2
.........................2,9 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
.........................1,5 m/s
2
БЪЛГАÐÑÊÈ
ПОДДРЪЖКА
Вентилационните шлици на машината да се поддържат
винаги чисти.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и
резервни части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна
не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на
Milwaukee (вижте брошурата “Гаранция и адреси на
сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от
Вашия сервиз или директно от Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany,
чертеж за в случай на експлозия, като посочите типа на
машината и десетцифрения номер върху заводската
табелка.
СИМВОЛИ
Преди пускане на уреда в действие моля
прочетете внимателно инструкцията за
използване.
Преди всякакви работи по машината
извадете щепсела от контакта.
Не изхвърляйте електроинструменти при
битовите отпадъци! Съобразно
Европейска директива 2002/96/ЕО за
стари електрически и електронни уреди
и нейното реализиране в националното
законодателство изхабените
електроинструменти трябва да се
събират отделно и да се предават в
пункт за екологосъобразно рециклиране.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Номинална консумирана мощност
......................................
Отдавана мощност
...............................................................
Обороти на празен ход
.........................................................
Самопробиващи винтове до макс.
......................................
Шестостенни болтове (размер на гаечния ключ)
...............
Бързи строителни винтове до макс.
....................................
Път на преместване на ограничителя на дълбочината на пробиване
Закрепване на универсален държач
...................................
Тегло без мрежов кабел
.......................................................
Информация за шума
Измерените стойности са получени съобразно EN 60745.
Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено
съставлява
Ниво на звукова мощност
(K = 3 dB(A)) .............................
Ниво на звукова мощност
(K = 3 dB(A)) .............................
Да се носи предпазно средство за слуха!
Информация за вибрациите
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
посоки) са определени в съответствие с EN 60745.
Стойност на емисии на вибрациите a
h
Завинтване
........................................................................
Несигурност K
....................................................................
ВНИМАНИЕ!
Прочетете указанията за безопасност
и съветите в приложената брошура.
Íåñïàçâàíåòî
íà ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî
òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.
Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî ìÿñòî.
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Носете средство за защита на слуха.
Въздействието
на шума може да предизвика загуба на слуха.
Когато извършвате работи, при които болтът може
да докосне скрити елктрически кабели, дръжте
уреда за изолираните ръкохватки.
Контактът на болта
с токопроводим проводник може да постави метални
част на уреда под напрежение и може да Ви хване ток.
Контактите във външните участъци трябва да бъдат
оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток (FI,
RCD, PRCD). Това изисква предписанието за
инсталиране за електрическата инсталация. Моля
спазвайте това при използване на Вашия уред.
При завиване и отвиване на винтове обработваният
материал трябва да бъде осигурен срещу превъртане.
Преди каквито и да е работи по машината извадете
щепсела от контакта.
Свързвайте машината към контакта само в изключено
положение.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния
обсег на машината. Кабелът да се отвежда от машината
винаги назад.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за
кабели, газопроводи и водопроводи.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Строителната електрическа отвертка може да се
използва за завинтване в дърво и ламарина и за
съединяване на метални части чрез завинтване (според
използваните принадлежности)..
Този уред може да се използва по предназначение само
както е посочено.
ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕТО
Да се свързва само към еднофазен променлив ток и
само към мрежово напрежение, посочено върху
заводската табелка. Възможно е и свързване към
контакт, който не е от тип “шуко”, понеже конструкцията
е от защитен клас ІІ.
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Декларираме на собствена отговорност, че този продукт
съответства на следните стандарти или нормативни
документи: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, съобразно предписанията
на директивите 98/37/EО, 2004/108/EО.
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Winnenden, 2008-04-28
ВНИМАНИЕ
Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен
метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на
вибрационното натоварване.
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият
инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа
поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по
време на целия работен цикъл.
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е изключен
или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на
целия работен цикъл.
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на
вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на
ръцете топли, организация на работния цикъл.
БЪЛГАÐÑÊÈ
Summary of Contents for DWSE 4000 Q
Page 3: ...4 5 6 TKSE 2500 Q 7 8 13 11 DWSE 4000 Q 9 10 12 START STOP DWSE 4000 Q TKSE 2500 Q...
Page 4: ...6 7 DWSE 4000 Q 1 2 3 4 TKSE 2500 Q 1 2 3 4...
Page 5: ...8 9 DWSE 4000 Q TKSE 2500 Q...
Page 6: ...10 11 START START STOP STOP 1 2 1 2 START STOP...
Page 7: ...12 13 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m 1 2 3...
Page 8: ...14 15 4 5 6...
Page 36: ...70 71...