background image

  

11

Fr

Français

m)  Maintenez l’appareil seulement par les surfaces de 

poignée isolées lorsque vous exécutez des travaux pendant 

lesquels le disque de coupe diamant peut toucher des lignes 

électriques dissimulées ou le propre câble.

 Le contact avec un 

câble qui conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de 

l’appareil sous tension et comporter une décharge électrique.

n)  Placer le câble de réseau éloigné des disques de coupe di-

amant en rotation.

 Si vous perdez le contrôle de l‘appareil, le câble 

de réseau peut être coupé ou subir un accroc et votre main ou votre 

bras pourront être tirés sur le disque de coupe diamant en rotation.

o)  Ne jamais reposer l’outil électrique avant que le disque 

de coupe diamant n’ait atteint un arrêt complet. 

Le disque de 

coupe diamant en rotation peut agripper la surface d‘appui en faisant 

perdre à l‘opérateur le contrôle sur l’outil électrique.

p)  Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant sur 

le côté.

 Un contact accidentel avec le disque de coupe diamant en 

rotation pourrait accrocher les vêtements de l‘opérateur et pourrait 

blesser sérieusement le corps de l‘opérateur.

q)  Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’outil 

électrique.

 Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l’intéri-

eur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de métal peut 

provoquer des dangers électriques.

r)  Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de 

matériaux inflammables.

 Des étincelles pourraient enflammer 

ces matériaux.

s)  Ne pas utiliser des disques de coupe diamant qui néces-

sitent de réfrigérants fluides.

 L’utilisation d’eau ou d’autres 

réfrigérants fluides peut aboutir à une électrocution ou un choc 

électrique.

t)  Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifiquement 

et recommandés par le fabricant d’outils. 

Le simple fait que 

l’accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un 

fonctionnement en toute sécurité.

Rebonds et mises en garde correspondantes

D‘éventuels contrecoups sont des réactions soudaines causées 

par des disques de coupe diamant qui se coincent ou se bloquent 

pendant leur rotation. D‘éventuels coincements ou blocages 

comportent l‘arrêt rapide du disque de coupe diamant en rotation. 

De cette façon un dispositif électrique non contrôlé est accéléré, sur 

le point de blocage, dans la direction opposée à celle de rotation du 

disque de coupe diamant.
Par exemple, si un disque de coupe diamant est accroché ou bloqué 

dans la pièce à usiner, le bord du disque de coupe diamant qui entre 

dans la pièce en usinage peut rester accroché, en provoquant ainsi 

une rupture ou un contrecoup du disque de coupe diamant. Le 

disque de coupe diamant peut s‘approcher ou s‘éloigner de l’opéra-

teur, selon la direction de rotation du disque de coupe diamant 

sur le point de pincement. Les disque de coupe diamant peuvent 

également se rompre dans ces conditions.
Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures 

ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité 

en prenant les précautions appropriées spécifiées cidessous.

a)  Maintenir fermement l’outil électrique et placer votre 

corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces 

de rebond. Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas 

échéant, pour une maîtrise maximale du rebond ou de la 

réaction de couple au cours du démarrage. 

L’opérateur peut 

maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond, si les 

précautions qui s’imposent sont prises.

b)  Ne jamais placer votre main à proximité des disques de 

coupe diamant en rotation. 

Pendant l‘action de contrecoup, le 

disque de coupe diamant pourrait passer sur la main de l‘opérateur.

c)  Éviter de vous approcher avec votre corps de la zone où 

le disque de coupe diamant se déplacera en cas de contre-

coup. 

Lorsque un contrecoup se produit, le dispositif électrique est 

poussé dans la direction opposée à celle du mouvement du disque 

de coupe diamant sur le point de blocage.

d)  Apporter un soin particulier lors de travaux dans les 

coins, les arêtes vives etc. Éviter les rebondissements et 

les accrochages des disques de coupe diamant. 

Le disque de 

coupe diamant tournant a tendance à se bloquer sur coins, arêtes 

vives ou en cas de rebond. Cela provoque une perte de contrôle ou 

un contrecoup.

e)  N‘utilisez pas de lames de scie à chaîne ou dentées. 

Ce type 

d‘outil rapporté provoque fréquemment des contrecoups et une perte 

de contrôle de l‘outil électrique.

Consignes de sécurité spécifiques pour travaux de coupe avec 

diamant:
a)  Utiliser exclusivement des disques de coupe diamant 

homologués pour travaux de coupe.
b)  Ne pas utiliser des disques de coupe diamant usés d’outils 

électriques plus grands. 

Des disques de coupe diamant destinés à 

un outil électrique plus grand ne sont pas appropriés pour la vitesse 

plus élevée d’un outil plus petit et ils peuvent éclater.

Mises en garde de sécurité additionnelles spécifiques aux 

opérations de tronçonnage abrasif
a)  Éviter le blocage du disque de coupe diamant et son exposi-

tion à une excessive pression d‘appui. Ne pas tenter d’exécuter 

une profondeur de coupe excessive. 

Une contrainte excessive 

du disque de coupe diamant augmente sa charge et la probabilité de 

blocage et par conséquent la possibilité de rebond ou de rupture du 

disque de coupe diamant.

b)  Éviter de stationner devant ou derrière le disque de coupe 

diamant tournant.

 Lorsque le disque de coupe diamant, dans la 

pièce en usinage, est poussé par l‘opérateur en l’éloignant de son 

corps, en cas de rebond le disque en rotation et l’outil électrique seront 

éjectés directement en direction de l‘opérateur.

c)  Lorsque le disque de coupe diamant se bloque ou lorsque 

l‘opérateur interrompt son travail, mettre l’outil électrique 

hors tension et tenir l’outil électrique immobile jusqu’à ce que 

le disque soit à l’arrêt complet. Ne jamais tenter d’enlever le 

disque de coupe diamant encore en rotation du matériau en 

vue d‘éviter le risque de contrecoup. 

Rechercher et prendre des 

mesures correctives afin d’empêcher que la meule ne se grippe.

d)  Ne pas reprendre l’opération de coupe dans la pièce à 

usiner. Laisser le disque de coupe diamant atteindre sa pleine 

vitesse avant de continuer avec soin la coupe. 

Le cas contraire, le 

disque de coupe diamant pourrait se coincer, venir chevaucher la pièce 

à usiner ou effectuer un rebond.

e)  Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner 

surdimensionnée pour réduire le risque de pincement et de 

rebond causé par le blocage du disque de coupe diamant. 

Les 

grandes pièces à usiner ont tendance à fléchir sous leur propre poids. 

Les supports doivent être placés sous la pièce à usiner près de la ligne 

de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés de la meule.

Summary of Contents for DEC 125

Page 1: ...ng Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila Originaln...

Page 2: ...mukainen k ytt Todistus CE standardinmukaisuudesta Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 34 37 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice Bakim Semboller L tfen okuyun ve...

Page 3: ...1 6 115 mm 125 mm 4 5 1 2 2 3 1 7 2 1 2 1...

Page 4: ...2 1 2 1 10 12 A B A AS 2 250 4931 4472 95 B AS 300 500 4931 4472 94 11 8 1 9 2 2...

Page 5: ...3 13 1 14 3 115 mm 0 23 mm 125 mm 5 28 mm D115 D125 28 33 25 30 20 25 15 20 10 15 5 10 5 D115 D125 28 33 25 30 20 25 15 20 10 15 5 10 5 2...

Page 6: ...Donotoperatethepowertoolnearflammablematerials Sparkscouldignitethesematerials WARNING Always read the operation manual of the connected angle grinder Read all safety warnings and all instructions Fai...

Page 7: ...ommended for abrasive cutting off operations b Do not use worn down diamond wheels from larger power tools Diamond wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smalle...

Page 8: ...inationwiththedevicesAG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE fulfills all the relevant provisions of the directives 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC and the following harmo...

Page 9: ...tsbereich Jeder derdenArbeitsbereichbetritt musspers nlicheSchutzausr stungtragen Bruchst cke desWerkst cksodergebrochenerDiamant Trennscheibenk nnen wegfliegenundVerletzungenauchau erhalbdesdirektenA...

Page 10: ...alten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren K rper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die R ckschlagkr fte abfangen k nnen Verwenden Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden u...

Page 11: ...st ck mit der Hand gegen die Diamant Trennscheibe f hren WARTUNG NurMilwaukeeZubeh rundMilwaukeeErsatzteileverwenden Bau teile derenAustauschnichtbeschriebenwurde beieinerMilwaukee Kundendienststellea...

Page 12: ...fragmentsdelapi ce usineroudu disquedecoupediamantcass peuvent treprojet setprovoquer desblessuresendehorsdelazoneimm diatedetravail AVERTISSEMENT Il est indispensable de respecter aussi les instructi...

Page 13: ...n e auxiliaire le cas ch ant pour une ma trise maximale du rebond ou de la r action de couple au cours du d marrage L op rateur peut ma triser les couples de r action ou les forces de rebond si les pr...

Page 14: ...eremplacementn a pas t d crit parundescentresdeserviceapr s venteMilwaukee observerlabrochureaveclesadressesdegarantieetdeservice apr s vente En cas de besoin il est possible de demander un dessin cla...

Page 15: ...vere provocatadurantel applicazione Esponendosiperlungotempoadun rumoretroppofortevi ilpericolodiperderel udito AVVERTENZA E indispensabile rispettare anche le istruzioni per l uso de lla smerigliatri...

Page 16: ...cina o si allontana dall operatore a seconda della direzione di rotazione del disco da taglio diamantato sul punto in cui si blocca In tali situazioni possibile che i dischi da taglio diamantati possa...

Page 17: ...econdo le istruzioni fornite dal produttore Per tagliare utililizzare sempre la calotta di protezione Il dado flangiato deve essere serrato prima dell utilizzo della macchina Utilizzare sempre l impug...

Page 18: ...erle delospeque osfragmentosquepudieransalirproyectados aldesprendersedel tilopieza Lasgafasdeprotecci ndeber n serindicadasparaprotegerledelosfragmentosquepudieransalir despedidosaltrabajar Lamascari...

Page 19: ...ntado o el rechazo del aparato Seg n el sentido de giro y la posici n de bloqueo del disco tronzador diamantado en el momento de bloque arse puede que ste resulte despedido hacia o en sentido opuesto...

Page 20: ...especto al uso y almacena miento de los discos de diamante Utilice siempre la cubierta de protecci n en trabajos corte La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a trabajar con la m quina...

Page 21: ...adacapacidadeauditiva l Observequeasoutraspessoasmantenhamumadist ncia seguraemrela oaoseulocaldetrabalho Cadapessoaque entrarna readetrabalho dever usarumequipamentode protec opessoal Estilha osdape...

Page 22: ...ser evitado por apropri adas medidas de precau o como descrito a seguir a Segurar firmemente a ferramenta el ctrica e posicionar o seu corpo e os bra os de modo que possa resistir s for as de um cont...

Page 23: ...o punho lateral A pe a a ser trabalhada deve ser fixa caso n o esteja firme devido ao seu peso pr prio Jamais conduzir a pe a a ser trabalhada em direc o do disco com as m os MANUTEN O Utilizarapenasa...

Page 24: ...nzichopeenveiligeafstand bevindenvandeplaatswaaruwerkt Iedereendiede werkomgevingbetreedt moetpersoonlijkebeschermende uitrustingdragen Afgebrokenstukkenvanhetwerkstukof gebrokendiamant doorslijpschij...

Page 25: ...ruik altijd de extra handgreep indien aanwezig om de grootst mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op toeren komen De bediener kan door geschikte voorzorgsmaat...

Page 26: ...tactopmeteenofficieelMilwaukeeservicecentrum zie onzelijstmetservicecentra Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden aan gevraagd bij uw klantenservice of direct bij Techtronic Industr...

Page 27: ...an tr kkesindidenroterendediamant sk reskive o L galdrigel v rkt jettilside f rdiamant sk reskiven st rheltstille Denroterendediamant sk reskivekankommei kontaktmedfral gningsfladen hvorveddukanmistek...

Page 28: ...eskive har tendens til at s tte sig fast i hj rner og skarpe kanter eller hvis den springer tilbage Dette medf rer at man mister kontrollen eller tilbageslag e Anvend ikke en k desavklinge eller en ta...

Page 29: ...elsemedmaskinerneAG12 115 X AG12 125 X AGV 12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser der f lger af direktiv 2011 65 EU RoHS 2004 108 EF 200...

Page 30: ...nnidenroterendediamant kappeski venhvisdettilfeldigviskommerikontaktmedverkt yetogdiamant kappeskivenkandaboreseginnikroppendin ADVARSEL V r ogs oppmerksom p bruksanvisningen til den tilkoblede vinkel...

Page 31: ...ette for rsaker kontrolltap eller tilbakeslag e Ikke bruk sagbleadet med kjeder eller tenner Slikeverkt y for rsakerofteettilbakeslagelleratmanmisterkontrollenover elektroverkt yet Spesiellesikkerhets...

Page 32: ...GV 12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE overensstemmer med alle relevante forskrifter etter EU retnings linje 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG og de f lgende harmoniserte normative d...

Page 33: ...l derkanvid tillf lligkontaktmeddenroterandediamant kapskivandrasinvarvid diamant kapskivankanborrasiginidinkropp VARNING Beakta alltid ocks buksanvisningen f r den ansluta vinkelslipen L s alla s ker...

Page 34: ...god k nda f r kapningsarbeten b Anv nd inte nedslitna diamant kapskivorr fr n st rre elverktyg Diamant kapskivor f r st rre elverktyg r inte konst ruerade f r de mindre elverktygens h gre varvtal och...

Page 35: ...mativa dokument EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Befullm ktigad att sammanst lla teknisk dokumentation Techtronic Ind...

Page 36: ...kaisulaikkojenpalojasaattaasingotapoisja aiheuttaaloukkaantumisenmy sv litt m nty alueenulkopuolella m Pid s hk ty kalustakiinnivainseneristetyist tarttumapinnoistasuorittaessasit it joissatimanttikat...

Page 37: ...koskaan vie k tt si py rivien timanttikatkaisulaik kojen l hettyville Timanttikatkaisulaikka saattaa kulkea k tesi ylitse takaiskun sattuessa c V lt pit m st kehoasi sill alueella johon timantti katk...

Page 38: ...taessa voit pyyt laitteen r j hdyspiirustuksen ilmoittaen konetyypin ja tyyppikilvess olevan kuusinumeroisen luvun huoltopalvelustasi tai suoraan osoitteella Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strass...

Page 39: ...37 37 EL f g h i j k EI I Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d e DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 40: ...38 EL l m n o p q r s t a b c d e a b a...

Page 41: ...rmany AG 12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 E RoHS 2004 108 E 2006 42 E EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04...

Page 42: ...ndi elektrikkablosunaisabetedebilece i al malaryaparken elektriklielaletinisadeceizoleedilmi tutmayerlerindentu tun indenelektrikak m ge enkabloiletemasetmesidurumunda elektrikak m cihaz nmetalk s mla...

Page 43: ...bilece i alandan uzak tutun Geri tepme elektrikli el aletini bloke oldu u yerden elmas kesici diskin d nme y n n n tersine do ru iter d zellikle k eleri keskin kenarlar ve benzerlerini i lerken dikkat...

Page 44: ...0 71364 Winnenden Germany adresinden isteyebilirsiniz CE UYGUNLUK BEYANI Sorumlulu utekba m za stlenerek TeknikVeriler b l m nde tarifedilen r n n ucihazlarlabirlikteAG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X...

Page 45: ...veni siln muhluku m eteutrp tztr tusluchu l Dbejteuostatn chosobnabezpe nouvzd lenostkVa pracovn oblasti Ka d kdovstoup dot topracovn oblasti mus nositosobn ochrann vybaven lomkyobrobkunebo zlomen dia...

Page 46: ...ozici pou vejte v dy p davnou rukoje abyste m li co nejv t mo nou kontrolu nad silami zp tn ho r zu nebo reak n ch moment p i rozb hu Obsluhuj c osoba m e vhodn mi preventivn mi opat en mi zvl dnout s...

Page 47: ...st V p pad pot eby si m ete v servisn m centru pro z kazn ky nebo p mo od firmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden N mecko vy dat schematick n kres jednotli v ch d l p stro...

Page 48: ...nkr tnydruhprachu ktor vznik pri danomdruhupou itian radia Ke je lovekdlh iudobuvystaven hlasn muhluku m eutrpie stratusluchu POZOR Bezpodmiene ne dodr iavajte n vod na obsluhu pripojenej uhlovej br s...

Page 49: ...smerom k obsluhe alebo smerom pre od nej pod a toho ak bol smer ot ania diamantov ho rozbrusovacieho kot a na mieste zablokovania Pri tom sa diamantov rozbrusovacie kot e m u aj rozlomi Sp tn r z je n...

Page 50: ...v dy pr davn rukov Opracov van obrobok mus by pevne upnut pokia nedr vlastnou v hou Nikdy neve te obrobok rukou proti kot u DRZBA Pou iva lenMilwaukeepr slu enstvoaMilwaukeen hradn diely S iastkybezn...

Page 51: ...u szyokresczasu mo ne doprowadzi doutratys uchu OSTRZE ENIE Nale y r wnie bezwzgl dnie przestrzega instrukcji obs u gi pod czonej szlifierki k towej Prosimy o przeczytanie wskaz wek bezpiecze stwa i z...

Page 52: ...ej tarczy tn cej na miejscu blokady Przy czym w tym przypadku mo e r wnie nast pi p kni cie diamentowej tarczy tn cej Odrzut jest nast pstwem niew a ciwego lub b dnego u ycia elektronarz dzia Mo na go...

Page 53: ...i zawsze uchwytem dodatkowym Je li ci ar w asny cz ci obrabianej nie pozwala na utrzymanie jej r wnowagi to nale y j mocno umocowa W adnym wypadku nie wolno prowadzi cz ci r k UTRZYMANIE I KONSERWACJA...

Page 54: ...lviselnie Amunkadarablet rtr szeivagy asz tt rtgy m ntv g korongoksz trep lhetnek sak zvetlen munkater letenk v lisszem lyis r l stokozhatnak FIGYELMEZTET S Felt tlen l vegye figyelembe a csatlakoztat...

Page 55: ...reakci s nyomat k felett A kezel szem ly megfelel vatoss gi int zked sekkel uralkodni tud a visszar g si s reakci er k felett b Soha ne k zel tsen kez vel forg gy m nt v g korongok hoz A gy m nt v g...

Page 56: ...tetve cser ltessekiMilwaukeeszervizzel l sdGarancia gyf lszolg lat c meikiadv nyt Ig ny eset n a k sz l kr l robbantott rajz k rhet a g pt pus s a teljes tm nyc mk nt tal lhat hatjegy sz m megad s val...

Page 57: ...plo eselahkorazletijoinpovzro ijo po kodbetudiizvenneposrednegadelovnegaobmo ja m Kadarizvajatedela prikaterihdiamantnarezalnaplo a lahkozadeneobprikriteelektri nevodealilastenomre ni kabel dr iteelek...

Page 58: ...vratnih udarcev in reakcijskih momentov b Z rokami nikdar ne segajte v bli ino vrte ih se diamantnih rezalnih plo Diamantna rezalna plo a se lahko v primeru povratnega udara giblje preko va e roke c Z...

Page 59: ...snihslu b Po potrebi je mogo e pri va em servisnem mestu ali neposredno pri Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnen den Germany naro iti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa s...

Page 60: ...u udijamantskureza kuplo u o Elektri nialatnikadaneodla iteprijenego tose dijamantskareza kaplo apotpunonezaustavi Rotiraju a dijamantskalon astaplo abimogladodirnutipovr inuodlaganja zbog egabimoglii...

Page 61: ...nazad uklije ti Rotiraju a dijamantska lon asta plo a je kod uglova o trih bridova ili ako se odbija sklona zaglavljen ju To uzrokuje gubitak kontrole ili povratni udar e Ne upotrebljavajte lan ani i...

Page 62: ...G12 115 X AG12 125 X AGV 12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE sla e sa svim relevantnim propisima smjernice 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG i sljede im harmoniziranim normativnim do...

Page 63: ...jumi l Sekojiet laicitaspersonasatrastosdro att lum no darbavietas Ikvienam kasatrodasdarbavietastuvum j lietoindividu liedarbaaizsardz basl dzek i Apstr d jam priek metaatl zasvaisal zu adimantagrie...

Page 64: ...sp j efekt vi pretoties atsitienam un reakt vajam griezes momentam b Netuviniet rokas rot jo am dimanta grie anas diskam Atsitiena gad jum dimanta grie anas disks var skart ar lietot ja roku c Izvairi...

Page 65: ...rviss P c piepras juma J su Klientu apkalpo anas centr vai pie Techno tronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont as ras jumu iepriek nor dot iek...

Page 66: ...tiesiogin sdarbozonosrib esan ius asmenis m Dirbdamilaikykiteelektros rank u izoliuot viet ku riosedeimantinispjovimodiskaspatsgal t liestipasl ptus laidusarbasavopatieslaid Kontaktassu tamposlaidaisg...

Page 67: ...kos j ga ver ia elektrin prie tai s jud ti nuo blokavimo vietos prie inga deimantinio pjovimo disko sukimuisi kryptimi d Ypa atsargiai dirbkite kampuose ties a triomis briau nomis ir t t Saugokite kad...

Page 68: ...nenden Vokietija galite u sakyti i pl stin prietaiso br in CE ATITIKTIES PAREI KIMAS Mesprisiimdamiatsakomyb garantuojame kad Techniniuose duomenyse apra ytasproduktaskartusukitaisprietaisaisAG12 115...

Page 69: ...antl ike kettagakaasahaaratajateemantl ikeketasTeiekehassel ikuda q Puhastageregulaarseltseadmeventilatsiooniavasid Mootoriventilaatort mbabtolmukorpusesse kuhjuvmetallitolm v ibp hjustadaelektrilisio...

Page 70: ...rvaga sa elehte Sellisedinstrumendidv ivadkutsudasageliesiletagasil gi v ip hjustadaelektrit riista lekontrollikaotamise Erilisedohutusjuhisedteemantl ikamiseks a Kasutage eranditult l ikamist deks he...

Page 71: ...115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE hendatult direktiivide 2011 65 EL RoHS 2004 108 E 2006 42 EL relevantsetele eeskirjadele ja j rgmistele harmoniseeritud normatiivse...

Page 72: ...70 P d e f g h i j Milwau kee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm B 620 g...

Page 73: ...71 P k l m n o p q r s t a b c d e a b...

Page 74: ...G12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander...

Page 75: ...73 e f g h i j He k o o o Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD o c a b c o a o d o DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 76: ...74 l m n o p q r s O a b c O d e C c a b a b B c...

Page 77: ...AG 12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Al...

Page 78: ...icine p trunde nsectoruldelucrutrebuies poarteechipament personaldeprotec ie Fragmentedinpiesadelucrusaudin discurilediamantatedet iereruptepotzburanecontrolat iprovoca r nirichiar nafarasectoruluidir...

Page 79: ...ontrol maxim asupra for elor de recul sau a momentelor de reac ie la tura ii nalte Operatorul poate st p ni for ele de recul i de reac ie prin m suri preventive adecvate b Nu apropia i niciodat m na d...

Page 80: ...te necesar pute i solicita de la centrul dvs de service pentru clien i sau direct la Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germania un desen descompus al aparatului prin indica...

Page 81: ...79 79 Mak f g h i j k Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d e DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 82: ...80 Mak l m n o p q r s t a b c d e a b...

Page 83: ...AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Ale...

Page 84: ...82 j k l m n o p q r s t Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d e f g h i DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 85: ...83 a b c d e a b a b c d e f Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 86: ...09 14 4931 4251 08 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: