background image

  

41

Tür

Türkçe

n)  Elektrik kablosunu dönen elmas kesici disklerden uzak 

tutun.

 Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz, elektrik kablo-

su kopabilir veya alete kaptırılabilir ve eliniz veya kolunuz dönmekte 

olan elmas kesici diske temas edebilir.

o)  Elmas kesici disk tam olarak durmadan elektrikli el 

aletini asla elinizden bırakmayın. 

Dönmekte olan elmas kesici 

disk aleti bırakacağınız yüzeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin 

kontrolünü kaybedebilirsiniz.

p)  Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın.

 Giysileriniz 

rastlantı sonucu dönmekte olan elmas kesici disk tarafından tutulabi-

lir ve elmas kesici disk bedeninize saplanabilir.

q)  Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli 

olarak temizleyin.

 Motor fanı tozu gövdeye çeker ve metal tozunun 

aşırı birikimi elektrik çarpma tehlikesini ortaya çıkarır.

r)  Elektrikli el aletini yanıcı malzemenin yakınında kullan-

mayın.

 Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.

s)  Sıvı soğutucu madde gerektiren elmas kesici diskler 

kullanmayın.

 Suyun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı 

elektrik çarpmasına neden olabilir.

t)  Üretici tarafından özel olarak bu alet öngörülmeyen ve 

tavsiye edilmeyen aksesuar kullanmayın. 

Bir aksesuarı elektrikli 

el aletinize takabiliyor olmanız güvenli kullanımı garanti etmez.

Geri tepme ve buna ait uyarılar

Geri tepme, dönmekte olan elmas kesici diskin takılması veya bloke 

olması sonucu ortaya çıkan ani tepkidir. Takılma ve bloke olması 

dönmekte olan elmas kesici diskin ani olarak durmasına neden olur. 

Bu gibi durumlarda kontrol edilmeyen bir elektrikli el aleti bloke 

olduğu yerden elmas kesici diskin dönme yönünün tersine doğru 

hızlanır.
Örneğin bir elmas kesici disk iş parçası içinde takılır veya bloke 

olursa, iş parçasının içine dalan elmas kesici diskin kenarı takılabilir 

ve böylece elmas kesici disk başka yöne kaçabilir veya geri tepmeye 

neden olabilir. Bu durumda elmas kesici disk, elmas kesici diskin 

bloke olduğu yerdeki dönme yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru 

veya kullanıcıdan uzaklaşarak hareket eder. Bu gibi durumlarda 

elmas kesici disklerin kırılma olasılığı da vardır.
Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımı 

sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan 

koruyucu önlemlerle önlenebilir.

a)  Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerinizi 

geri tepme kuvvetlerini rahatça karşılayabilecek duruma 

getirin. Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri tepme 

kuvvetlerini veya reaksiyon momentlerini optimal ölçüde 

karşılayabilmek için eğer varsa her zaman ek tutamağı 

kullanın. 

Kullanıcı uygun önlemler alarak geri tepme ve reaksiyon 

kuvvetlerine hakim olabilir.

b)  Elinizi hiçbir zaman dönen elmas kesici disklerin yakınına 

getirmeyin. 

Elmas kesici disk geri tepme sırasında elinizin 

üzerinden geçebilir

c)  Bedeninizi geri tepme sırasında elmas kesici diskin 

hareket edebileceği alandan uzak tutun. 

Geri tepme elektrikli 

el aletini bloke olduğu yerden elmas kesici diskin dönme yönünün 

tersine doğru iter.

d)  Özellikle köşeleri, keskin kenarları ve benzerlerini 

işlerken dikkatli olun. Elmas kesici disklerin iş parçasından 

geri sıçramasını ve sıkışmasını önleyin. 

Dönmekte olan elmas 

kesici disk köşelerde, keskin kenarlarda çalışırken ve geri sıçradığında 

sıkışmaya eğilimlidir. Bu ise kontrol kaybına veya geri tepmeye 

neden olur.

e)  Zincirli veya dişli testere bıçakları kullanmayınız. 

Bu gibi 

takımlar sıklıkla geri tepmeye veya elektrikli cihaz üzerindeki kontrolün 

kaybedilmesine neden olur.

Elmas kesici diskler hakkında özel güvenlik uyarıları:
a)  Sadece kesme işleri için izin verilmiş olan elmas kesici 

diskler kullanın.
b)  Daha büyük elektrikli el aletlerine ait yıpranmış elmas 

kesici diskler kullanmayın. 

Daha büyük elektrikli el aletlerine ait 

elmas kesici diskler daha küçük elektrikli el aletlerinin daha yüksek 

olan devirleri için uygun değildir ve kırılabilirler.

Kesici taşlama için diğer özel uyarılar
a)  Elmas kesici diskin bloke olmasını veya aşırı baskı uygulan-

masını önleyin. Aşırı derinlikte kesme yapmayın. 

Elmas kesici 

diske aşırı yüklenmesi, zorlanmasına neden olur ve sıkışma veya bloke 

olma eğilimini artırır ve bunun sonunda da geri tepmeye veya elmas 

kesici diskin kırılmasına neden olabilir.

b)  Dönmekte olan elmas kesici diskin önündeki ve arkasındaki 

alandan uzak durun.

 Elmas kesici diski iş parçası içindeyken kendi-

nizden uzaklaştıracak şekilde hareket ettirirseniz, elektrikli el aletinin 

geri tepmesi durumunda dönen disk doğrudan size doğru savrulabilir.

c)  Elmas kesici disk sıkışacak olursa veya siz işe ara verirseniz 

aleti kapatın ve disk tam olarak duruncaya kadar aleti hareket 

ettirmeden tutun. Dönmekte olan elmas kesici diski hiçbir 

zaman kesme yerinden çıkarmayı denemeyin, aksi takdirde 

geri tepme oluşabilir. 

Sıkışmanın nedenini tespit edin ve giderin.

d)  Elektrikli el aleti iş parçası içinde bulunduğu sürece onu 

tekrar çalıştırmayın. Kesmeye dikkatli bir şekilde devam et-

meden önce elmas kesici diskin en yüksek devrine ulaşmasını 

bekleyin. 

Aksi takdirde elmas kesici disk takılabilir, iş parçasından 

sıçrayabilir veya bir geri tepmeye neden olabilir.

e)  Bir elmas kesici diskin sıkışması sonucu oluşabilecek geri 

tepmeyi önlemek için levhaları veya büyük iş parçalarını des-

tekleyin. 

Büyük iş parçaları kendi ağırlıkları ile bükülebilir. Büyük iş 

parçaları iki yandan desteklenmelidir, hem kesme hattının yakınından 

hem de kenardan.

f)  Duvarlar veya diğer görülmeyen alanların olduğu yerlerde 

özellikle “cep kesmelerinde” dikkatli olun.

 Malzeme içine dalan 

elmas kesici disk, gaz veya su borularını, elektrikli hatları veya başka 

nesnelere denk gelerek bunları kestiğinde geri tepme oluşabilir.

Ek güvenlik ve çalışma talimatları

Taşlama tozunun bedeninize isabet etmesinden sakının.
Aletin tehlikeli olabilecek bölümlerini tutmayın.
Hissedilir ölçüde titreşim oluşmaya başlarsa veya normal olmayan 

başka aksaklıklar ortaya çıkarsa aleti hemen kapatın. Bu aksa-

klıkların nedenini belirlemek için aleti kontrol edin. 
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye 

çalışmayın.

Summary of Contents for DEC 125

Page 1: ...ng Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila Originaln...

Page 2: ...mukainen k ytt Todistus CE standardinmukaisuudesta Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 34 37 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice Bakim Semboller L tfen okuyun ve...

Page 3: ...1 6 115 mm 125 mm 4 5 1 2 2 3 1 7 2 1 2 1...

Page 4: ...2 1 2 1 10 12 A B A AS 2 250 4931 4472 95 B AS 300 500 4931 4472 94 11 8 1 9 2 2...

Page 5: ...3 13 1 14 3 115 mm 0 23 mm 125 mm 5 28 mm D115 D125 28 33 25 30 20 25 15 20 10 15 5 10 5 D115 D125 28 33 25 30 20 25 15 20 10 15 5 10 5 2...

Page 6: ...Donotoperatethepowertoolnearflammablematerials Sparkscouldignitethesematerials WARNING Always read the operation manual of the connected angle grinder Read all safety warnings and all instructions Fai...

Page 7: ...ommended for abrasive cutting off operations b Do not use worn down diamond wheels from larger power tools Diamond wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smalle...

Page 8: ...inationwiththedevicesAG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE fulfills all the relevant provisions of the directives 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC and the following harmo...

Page 9: ...tsbereich Jeder derdenArbeitsbereichbetritt musspers nlicheSchutzausr stungtragen Bruchst cke desWerkst cksodergebrochenerDiamant Trennscheibenk nnen wegfliegenundVerletzungenauchau erhalbdesdirektenA...

Page 10: ...alten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren K rper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die R ckschlagkr fte abfangen k nnen Verwenden Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden u...

Page 11: ...st ck mit der Hand gegen die Diamant Trennscheibe f hren WARTUNG NurMilwaukeeZubeh rundMilwaukeeErsatzteileverwenden Bau teile derenAustauschnichtbeschriebenwurde beieinerMilwaukee Kundendienststellea...

Page 12: ...fragmentsdelapi ce usineroudu disquedecoupediamantcass peuvent treprojet setprovoquer desblessuresendehorsdelazoneimm diatedetravail AVERTISSEMENT Il est indispensable de respecter aussi les instructi...

Page 13: ...n e auxiliaire le cas ch ant pour une ma trise maximale du rebond ou de la r action de couple au cours du d marrage L op rateur peut ma triser les couples de r action ou les forces de rebond si les pr...

Page 14: ...eremplacementn a pas t d crit parundescentresdeserviceapr s venteMilwaukee observerlabrochureaveclesadressesdegarantieetdeservice apr s vente En cas de besoin il est possible de demander un dessin cla...

Page 15: ...vere provocatadurantel applicazione Esponendosiperlungotempoadun rumoretroppofortevi ilpericolodiperderel udito AVVERTENZA E indispensabile rispettare anche le istruzioni per l uso de lla smerigliatri...

Page 16: ...cina o si allontana dall operatore a seconda della direzione di rotazione del disco da taglio diamantato sul punto in cui si blocca In tali situazioni possibile che i dischi da taglio diamantati possa...

Page 17: ...econdo le istruzioni fornite dal produttore Per tagliare utililizzare sempre la calotta di protezione Il dado flangiato deve essere serrato prima dell utilizzo della macchina Utilizzare sempre l impug...

Page 18: ...erle delospeque osfragmentosquepudieransalirproyectados aldesprendersedel tilopieza Lasgafasdeprotecci ndeber n serindicadasparaprotegerledelosfragmentosquepudieransalir despedidosaltrabajar Lamascari...

Page 19: ...ntado o el rechazo del aparato Seg n el sentido de giro y la posici n de bloqueo del disco tronzador diamantado en el momento de bloque arse puede que ste resulte despedido hacia o en sentido opuesto...

Page 20: ...especto al uso y almacena miento de los discos de diamante Utilice siempre la cubierta de protecci n en trabajos corte La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a trabajar con la m quina...

Page 21: ...adacapacidadeauditiva l Observequeasoutraspessoasmantenhamumadist ncia seguraemrela oaoseulocaldetrabalho Cadapessoaque entrarna readetrabalho dever usarumequipamentode protec opessoal Estilha osdape...

Page 22: ...ser evitado por apropri adas medidas de precau o como descrito a seguir a Segurar firmemente a ferramenta el ctrica e posicionar o seu corpo e os bra os de modo que possa resistir s for as de um cont...

Page 23: ...o punho lateral A pe a a ser trabalhada deve ser fixa caso n o esteja firme devido ao seu peso pr prio Jamais conduzir a pe a a ser trabalhada em direc o do disco com as m os MANUTEN O Utilizarapenasa...

Page 24: ...nzichopeenveiligeafstand bevindenvandeplaatswaaruwerkt Iedereendiede werkomgevingbetreedt moetpersoonlijkebeschermende uitrustingdragen Afgebrokenstukkenvanhetwerkstukof gebrokendiamant doorslijpschij...

Page 25: ...ruik altijd de extra handgreep indien aanwezig om de grootst mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op toeren komen De bediener kan door geschikte voorzorgsmaat...

Page 26: ...tactopmeteenofficieelMilwaukeeservicecentrum zie onzelijstmetservicecentra Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden aan gevraagd bij uw klantenservice of direct bij Techtronic Industr...

Page 27: ...an tr kkesindidenroterendediamant sk reskive o L galdrigel v rkt jettilside f rdiamant sk reskiven st rheltstille Denroterendediamant sk reskivekankommei kontaktmedfral gningsfladen hvorveddukanmistek...

Page 28: ...eskive har tendens til at s tte sig fast i hj rner og skarpe kanter eller hvis den springer tilbage Dette medf rer at man mister kontrollen eller tilbageslag e Anvend ikke en k desavklinge eller en ta...

Page 29: ...elsemedmaskinerneAG12 115 X AG12 125 X AGV 12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser der f lger af direktiv 2011 65 EU RoHS 2004 108 EF 200...

Page 30: ...nnidenroterendediamant kappeski venhvisdettilfeldigviskommerikontaktmedverkt yetogdiamant kappeskivenkandaboreseginnikroppendin ADVARSEL V r ogs oppmerksom p bruksanvisningen til den tilkoblede vinkel...

Page 31: ...ette for rsaker kontrolltap eller tilbakeslag e Ikke bruk sagbleadet med kjeder eller tenner Slikeverkt y for rsakerofteettilbakeslagelleratmanmisterkontrollenover elektroverkt yet Spesiellesikkerhets...

Page 32: ...GV 12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE overensstemmer med alle relevante forskrifter etter EU retnings linje 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG og de f lgende harmoniserte normative d...

Page 33: ...l derkanvid tillf lligkontaktmeddenroterandediamant kapskivandrasinvarvid diamant kapskivankanborrasiginidinkropp VARNING Beakta alltid ocks buksanvisningen f r den ansluta vinkelslipen L s alla s ker...

Page 34: ...god k nda f r kapningsarbeten b Anv nd inte nedslitna diamant kapskivorr fr n st rre elverktyg Diamant kapskivor f r st rre elverktyg r inte konst ruerade f r de mindre elverktygens h gre varvtal och...

Page 35: ...mativa dokument EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Befullm ktigad att sammanst lla teknisk dokumentation Techtronic Ind...

Page 36: ...kaisulaikkojenpalojasaattaasingotapoisja aiheuttaaloukkaantumisenmy sv litt m nty alueenulkopuolella m Pid s hk ty kalustakiinnivainseneristetyist tarttumapinnoistasuorittaessasit it joissatimanttikat...

Page 37: ...koskaan vie k tt si py rivien timanttikatkaisulaik kojen l hettyville Timanttikatkaisulaikka saattaa kulkea k tesi ylitse takaiskun sattuessa c V lt pit m st kehoasi sill alueella johon timantti katk...

Page 38: ...taessa voit pyyt laitteen r j hdyspiirustuksen ilmoittaen konetyypin ja tyyppikilvess olevan kuusinumeroisen luvun huoltopalvelustasi tai suoraan osoitteella Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strass...

Page 39: ...37 37 EL f g h i j k EI I Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d e DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 40: ...38 EL l m n o p q r s t a b c d e a b a...

Page 41: ...rmany AG 12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 E RoHS 2004 108 E 2006 42 E EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04...

Page 42: ...ndi elektrikkablosunaisabetedebilece i al malaryaparken elektriklielaletinisadeceizoleedilmi tutmayerlerindentu tun indenelektrikak m ge enkabloiletemasetmesidurumunda elektrikak m cihaz nmetalk s mla...

Page 43: ...bilece i alandan uzak tutun Geri tepme elektrikli el aletini bloke oldu u yerden elmas kesici diskin d nme y n n n tersine do ru iter d zellikle k eleri keskin kenarlar ve benzerlerini i lerken dikkat...

Page 44: ...0 71364 Winnenden Germany adresinden isteyebilirsiniz CE UYGUNLUK BEYANI Sorumlulu utekba m za stlenerek TeknikVeriler b l m nde tarifedilen r n n ucihazlarlabirlikteAG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X...

Page 45: ...veni siln muhluku m eteutrp tztr tusluchu l Dbejteuostatn chosobnabezpe nouvzd lenostkVa pracovn oblasti Ka d kdovstoup dot topracovn oblasti mus nositosobn ochrann vybaven lomkyobrobkunebo zlomen dia...

Page 46: ...ozici pou vejte v dy p davnou rukoje abyste m li co nejv t mo nou kontrolu nad silami zp tn ho r zu nebo reak n ch moment p i rozb hu Obsluhuj c osoba m e vhodn mi preventivn mi opat en mi zvl dnout s...

Page 47: ...st V p pad pot eby si m ete v servisn m centru pro z kazn ky nebo p mo od firmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden N mecko vy dat schematick n kres jednotli v ch d l p stro...

Page 48: ...nkr tnydruhprachu ktor vznik pri danomdruhupou itian radia Ke je lovekdlh iudobuvystaven hlasn muhluku m eutrpie stratusluchu POZOR Bezpodmiene ne dodr iavajte n vod na obsluhu pripojenej uhlovej br s...

Page 49: ...smerom k obsluhe alebo smerom pre od nej pod a toho ak bol smer ot ania diamantov ho rozbrusovacieho kot a na mieste zablokovania Pri tom sa diamantov rozbrusovacie kot e m u aj rozlomi Sp tn r z je n...

Page 50: ...v dy pr davn rukov Opracov van obrobok mus by pevne upnut pokia nedr vlastnou v hou Nikdy neve te obrobok rukou proti kot u DRZBA Pou iva lenMilwaukeepr slu enstvoaMilwaukeen hradn diely S iastkybezn...

Page 51: ...u szyokresczasu mo ne doprowadzi doutratys uchu OSTRZE ENIE Nale y r wnie bezwzgl dnie przestrzega instrukcji obs u gi pod czonej szlifierki k towej Prosimy o przeczytanie wskaz wek bezpiecze stwa i z...

Page 52: ...ej tarczy tn cej na miejscu blokady Przy czym w tym przypadku mo e r wnie nast pi p kni cie diamentowej tarczy tn cej Odrzut jest nast pstwem niew a ciwego lub b dnego u ycia elektronarz dzia Mo na go...

Page 53: ...i zawsze uchwytem dodatkowym Je li ci ar w asny cz ci obrabianej nie pozwala na utrzymanie jej r wnowagi to nale y j mocno umocowa W adnym wypadku nie wolno prowadzi cz ci r k UTRZYMANIE I KONSERWACJA...

Page 54: ...lviselnie Amunkadarablet rtr szeivagy asz tt rtgy m ntv g korongoksz trep lhetnek sak zvetlen munkater letenk v lisszem lyis r l stokozhatnak FIGYELMEZTET S Felt tlen l vegye figyelembe a csatlakoztat...

Page 55: ...reakci s nyomat k felett A kezel szem ly megfelel vatoss gi int zked sekkel uralkodni tud a visszar g si s reakci er k felett b Soha ne k zel tsen kez vel forg gy m nt v g korongok hoz A gy m nt v g...

Page 56: ...tetve cser ltessekiMilwaukeeszervizzel l sdGarancia gyf lszolg lat c meikiadv nyt Ig ny eset n a k sz l kr l robbantott rajz k rhet a g pt pus s a teljes tm nyc mk nt tal lhat hatjegy sz m megad s val...

Page 57: ...plo eselahkorazletijoinpovzro ijo po kodbetudiizvenneposrednegadelovnegaobmo ja m Kadarizvajatedela prikaterihdiamantnarezalnaplo a lahkozadeneobprikriteelektri nevodealilastenomre ni kabel dr iteelek...

Page 58: ...vratnih udarcev in reakcijskih momentov b Z rokami nikdar ne segajte v bli ino vrte ih se diamantnih rezalnih plo Diamantna rezalna plo a se lahko v primeru povratnega udara giblje preko va e roke c Z...

Page 59: ...snihslu b Po potrebi je mogo e pri va em servisnem mestu ali neposredno pri Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnen den Germany naro iti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa s...

Page 60: ...u udijamantskureza kuplo u o Elektri nialatnikadaneodla iteprijenego tose dijamantskareza kaplo apotpunonezaustavi Rotiraju a dijamantskalon astaplo abimogladodirnutipovr inuodlaganja zbog egabimoglii...

Page 61: ...nazad uklije ti Rotiraju a dijamantska lon asta plo a je kod uglova o trih bridova ili ako se odbija sklona zaglavljen ju To uzrokuje gubitak kontrole ili povratni udar e Ne upotrebljavajte lan ani i...

Page 62: ...G12 115 X AG12 125 X AGV 12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE sla e sa svim relevantnim propisima smjernice 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG i sljede im harmoniziranim normativnim do...

Page 63: ...jumi l Sekojiet laicitaspersonasatrastosdro att lum no darbavietas Ikvienam kasatrodasdarbavietastuvum j lietoindividu liedarbaaizsardz basl dzek i Apstr d jam priek metaatl zasvaisal zu adimantagrie...

Page 64: ...sp j efekt vi pretoties atsitienam un reakt vajam griezes momentam b Netuviniet rokas rot jo am dimanta grie anas diskam Atsitiena gad jum dimanta grie anas disks var skart ar lietot ja roku c Izvairi...

Page 65: ...rviss P c piepras juma J su Klientu apkalpo anas centr vai pie Techno tronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont as ras jumu iepriek nor dot iek...

Page 66: ...tiesiogin sdarbozonosrib esan ius asmenis m Dirbdamilaikykiteelektros rank u izoliuot viet ku riosedeimantinispjovimodiskaspatsgal t liestipasl ptus laidusarbasavopatieslaid Kontaktassu tamposlaidaisg...

Page 67: ...kos j ga ver ia elektrin prie tai s jud ti nuo blokavimo vietos prie inga deimantinio pjovimo disko sukimuisi kryptimi d Ypa atsargiai dirbkite kampuose ties a triomis briau nomis ir t t Saugokite kad...

Page 68: ...nenden Vokietija galite u sakyti i pl stin prietaiso br in CE ATITIKTIES PAREI KIMAS Mesprisiimdamiatsakomyb garantuojame kad Techniniuose duomenyse apra ytasproduktaskartusukitaisprietaisaisAG12 115...

Page 69: ...antl ike kettagakaasahaaratajateemantl ikeketasTeiekehassel ikuda q Puhastageregulaarseltseadmeventilatsiooniavasid Mootoriventilaatort mbabtolmukorpusesse kuhjuvmetallitolm v ibp hjustadaelektrilisio...

Page 70: ...rvaga sa elehte Sellisedinstrumendidv ivadkutsudasageliesiletagasil gi v ip hjustadaelektrit riista lekontrollikaotamise Erilisedohutusjuhisedteemantl ikamiseks a Kasutage eranditult l ikamist deks he...

Page 71: ...115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE hendatult direktiivide 2011 65 EL RoHS 2004 108 E 2006 42 EL relevantsetele eeskirjadele ja j rgmistele harmoniseeritud normatiivse...

Page 72: ...70 P d e f g h i j Milwau kee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm B 620 g...

Page 73: ...71 P k l m n o p q r s t a b c d e a b...

Page 74: ...G12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander...

Page 75: ...73 e f g h i j He k o o o Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD o c a b c o a o d o DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 76: ...74 l m n o p q r s O a b c O d e C c a b a b B c...

Page 77: ...AG 12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Al...

Page 78: ...icine p trunde nsectoruldelucrutrebuies poarteechipament personaldeprotec ie Fragmentedinpiesadelucrusaudin discurilediamantatedet iereruptepotzburanecontrolat iprovoca r nirichiar nafarasectoruluidir...

Page 79: ...ontrol maxim asupra for elor de recul sau a momentelor de reac ie la tura ii nalte Operatorul poate st p ni for ele de recul i de reac ie prin m suri preventive adecvate b Nu apropia i niciodat m na d...

Page 80: ...te necesar pute i solicita de la centrul dvs de service pentru clien i sau direct la Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germania un desen descompus al aparatului prin indica...

Page 81: ...79 79 Mak f g h i j k Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d e DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 82: ...80 Mak l m n o p q r s t a b c d e a b...

Page 83: ...AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Ale...

Page 84: ...82 j k l m n o p q r s t Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d e f g h i DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 85: ...83 a b c d e a b a b c d e f Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 86: ...09 14 4931 4251 08 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: