Milwaukee DEC 125 Original Instructions Manual Download Page 16

14

I

Italiano

l)  Avere cura di evitare che altre persone possano avvicinarsi 

alla zona in cui si sta lavorando. Ogni persona che entra 

nella zona di operazione deve indossare un abbigliamento 

protettivo personale. 

Frammenti del pezzo in lavorazione oppure 

di dischi da taglio diamantati rotti possono volar via e causare lesioni 

anche al di fuori della zona diretta di lavoro.

m)  Se si eseguono lavori durante i quali il disco da taglio 

diamantato potrebbe danneggiare condutture di corrente 

non visibili o il proprio cavo di alimentazione, tenere l‘appa-

recchio soltanto dalle superfici di presa isolate.

 Il contatto con 

un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione le parti metalliche 

dell‘apparecchio e comportare una folgorazione elettrica.

n)  Tenere il cavo di rete lontano da dischi da taglio diaman-

tati rotanti.

 Altrimenti in caso di perdita del controllo sull‘ap-

parecchio si rischia che il cavo di rete venga tranciato o impigliato 

trascinando la mano o il braccio dell‘operatore sul disco da taglio 

diamantato in rotazione.

o)  Mai poggiare l’elettroutensile prima che il disco da 

taglio diamantato non si sia fermato completamente. 

Il 

disco da taglio diamantato in rotazione può entrare in contatto con 

la superficie di appoggio facendo perdere all‘operatore il controllo 

sull‘elettroutensile.

p)  Mai trasportare l’elettroutensile mentre questo dovesse 

essere ancora in funzione.

 Attraverso un contatto casuale il 

disco da taglio diamantato in rotazione potrebbe fare presa sugli 

indumenti dell’operatore e potrebbe arrivare a ferire seriamente il 

corpo dell’operatore.

q)  Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione de-

ll’elettroutensile in dotazione.

 Il ventilatore del motore attira 

polvere nella carcassa ed una forte raccolta di polvere di metallo può 

provocare pericoli di origine elettrica.

r)  Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze di 

materiali infiammabili.

 Le scintille possono far prendere fuoco 

questi materiali.

s)  Non utilizzare dischi da taglio diamantati che richiedano 

refrigeranti liquidi.

 L’utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti 

può provocare una scossa di corrente elettrica.

t)  Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttrice 

non abbia esplicitamente previsto e raccomandato per 

questo elettroutensile. 

Il semplice fatto che un accessorio possa 

essere fissato al Vostro elettroutensile non è una garanzia per un 

impiego sicuro.

Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo

Eventuali contraccolpi sono reazioni improvvise causate da dischi 

da taglio diamantati che si inceppano o si bloccano mentre sono in 

rotazione. Eventuali inceppamenti o bloccaggi comportano l‘arres-

to improvviso del disco da taglio diamantato in rotazione. In questa 

maniera un elettroutensile non controllato viene accelerato, sul 

punto di bloccaggio, nella direzione opposta a quella di rotazione 

del disco da taglio diamantato.
Se ad es. un disco da taglio diamantato resta agganciato o bloccato 

nel pezzo in lavorazione, il bordo del disco da taglio diamantato 

che si abbassa nel pezzo in lavorazione può rimanere impigliato 

provocando in questo modo una rottura oppure un contraccolpo del 

disco da taglio diamantato. Il disco da taglio diamantato si avvicina 

o si allontana dall’operatore a seconda della direzione di rotazione 

del disco da taglio diamantato sul punto in cui si blocca. In tali 

situazioni è possibile che i dischi da taglio diamantati possano 

anche rompersi.

Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appropriato 

oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso può essere evitato 

soltanto prendendo misure adatte di sicurezza come dalla descri-

zione che segue.

a)  Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile e portare il 

proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che Vi per-

metta di compensare le forze di contraccolpo. Se disponibile, 

utilizzare sempre l’impugnatura supplementare in modo da 

poter avere sempre il maggior controllo possibile su forze di 

contraccolpi oppure momenti di reazione che si sviluppano 

durante la fase in cui la macchina raggiunge il regime di 

pieno carico. 

Prendendo appropriate misure di precauzione 

l’operatore può essere in grado di tenere sotto controllo le forze di 

contraccolpo e quelle di reazione a scatti.

b)  Mai avvicinare la propria mano a dischi da taglio diaman-

tati in rotazione. 

Nel corso dell’azione di contraccolpo il disco da 

taglio diamantato potrebbe passare sulla mano dell‘operatore.

c)  Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo alla zona in cui 

il disco da taglio diamantato viene spostato in caso di un 

contraccolpo. 

Quando si verifica un contraccolpo, l‘elettroutensile 

viene spinto nella direzione opposta a quella del movimento del 

disco da taglio diamantato sul punto di bloccaggio.

d)  Operare con particolare attenzione in prossimità di 

angoli, spigoli taglienti ecc.. Evitare che i dischi da taglio 

diamantati rimbalzino dal pezzo da lavorare e si inceppino. 

Il disco da taglio diamantato rotante tende ad incepparsi su angoli, 

spigoli taglienti o quando rimbalza. Ciò provoca una perdita del 

controllo oppure un contraccolpo.

e)  Non utilizzare una lama a catena oppure dentata. 

Utensili 

di questo tipo causano spesso contraccolpi oppure comportano la 

perdita del controllo sull’utensile elettrico.

Indicazioni di sicurezza specifici per lavori da taglio con 

diamante:
a)  Utilizzare esclusivamente dischi da taglio diamantati 

omologati per lavori di taglio.
b)  Non utilizzare dischi da taglio diamantati consumati 

previsti per elettroutensili più grandi. 

Dischi da taglio diaman-

tati previsti per elettroutensili più grandi non sono concepiti per le 

maggiori velocità di elettroutensili più piccoli e possono rompersi.

Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per lavori di 

troncatura
a)  Evitare che il disco da taglio diamantato si blocchi o che 

venga esposto ad una eccessiva pressione di appoggio. Non 

eseguire tagli eccessivamente profondi. 

Un sovraccarico del disco 

da taglio diamantato incrementa la sua sollecitazione ed il rischio di in-

ceppamento o di bloccaggio, e di conseguenza la possibilità che venga 

generato un contraccolpo o che si rompa il disco da taglio diamantato.

b)  Evitare di sostare davanti o dietro il disco da taglio 

diamantato rotante.

 Se il disco da taglio diamantato, nel pezzo in 

lavorazione, viene spinto dall‘operatore allontanandolo da sé, in caso 

di contraccolpo il disco rotante e l’elettroutensile stesso possono venire 

eiettati direttamente in direzione dell’operatore.

Summary of Contents for DEC 125

Page 1: ...ng Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila Originaln...

Page 2: ...mukainen k ytt Todistus CE standardinmukaisuudesta Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 34 37 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice Bakim Semboller L tfen okuyun ve...

Page 3: ...1 6 115 mm 125 mm 4 5 1 2 2 3 1 7 2 1 2 1...

Page 4: ...2 1 2 1 10 12 A B A AS 2 250 4931 4472 95 B AS 300 500 4931 4472 94 11 8 1 9 2 2...

Page 5: ...3 13 1 14 3 115 mm 0 23 mm 125 mm 5 28 mm D115 D125 28 33 25 30 20 25 15 20 10 15 5 10 5 D115 D125 28 33 25 30 20 25 15 20 10 15 5 10 5 2...

Page 6: ...Donotoperatethepowertoolnearflammablematerials Sparkscouldignitethesematerials WARNING Always read the operation manual of the connected angle grinder Read all safety warnings and all instructions Fai...

Page 7: ...ommended for abrasive cutting off operations b Do not use worn down diamond wheels from larger power tools Diamond wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher speed of a smalle...

Page 8: ...inationwiththedevicesAG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE fulfills all the relevant provisions of the directives 2011 65 EU RoHS 2006 42 EC and the following harmo...

Page 9: ...tsbereich Jeder derdenArbeitsbereichbetritt musspers nlicheSchutzausr stungtragen Bruchst cke desWerkst cksodergebrochenerDiamant Trennscheibenk nnen wegfliegenundVerletzungenauchau erhalbdesdirektenA...

Page 10: ...alten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren K rper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die R ckschlagkr fte abfangen k nnen Verwenden Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden u...

Page 11: ...st ck mit der Hand gegen die Diamant Trennscheibe f hren WARTUNG NurMilwaukeeZubeh rundMilwaukeeErsatzteileverwenden Bau teile derenAustauschnichtbeschriebenwurde beieinerMilwaukee Kundendienststellea...

Page 12: ...fragmentsdelapi ce usineroudu disquedecoupediamantcass peuvent treprojet setprovoquer desblessuresendehorsdelazoneimm diatedetravail AVERTISSEMENT Il est indispensable de respecter aussi les instructi...

Page 13: ...n e auxiliaire le cas ch ant pour une ma trise maximale du rebond ou de la r action de couple au cours du d marrage L op rateur peut ma triser les couples de r action ou les forces de rebond si les pr...

Page 14: ...eremplacementn a pas t d crit parundescentresdeserviceapr s venteMilwaukee observerlabrochureaveclesadressesdegarantieetdeservice apr s vente En cas de besoin il est possible de demander un dessin cla...

Page 15: ...vere provocatadurantel applicazione Esponendosiperlungotempoadun rumoretroppofortevi ilpericolodiperderel udito AVVERTENZA E indispensabile rispettare anche le istruzioni per l uso de lla smerigliatri...

Page 16: ...cina o si allontana dall operatore a seconda della direzione di rotazione del disco da taglio diamantato sul punto in cui si blocca In tali situazioni possibile che i dischi da taglio diamantati possa...

Page 17: ...econdo le istruzioni fornite dal produttore Per tagliare utililizzare sempre la calotta di protezione Il dado flangiato deve essere serrato prima dell utilizzo della macchina Utilizzare sempre l impug...

Page 18: ...erle delospeque osfragmentosquepudieransalirproyectados aldesprendersedel tilopieza Lasgafasdeprotecci ndeber n serindicadasparaprotegerledelosfragmentosquepudieransalir despedidosaltrabajar Lamascari...

Page 19: ...ntado o el rechazo del aparato Seg n el sentido de giro y la posici n de bloqueo del disco tronzador diamantado en el momento de bloque arse puede que ste resulte despedido hacia o en sentido opuesto...

Page 20: ...especto al uso y almacena miento de los discos de diamante Utilice siempre la cubierta de protecci n en trabajos corte La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a trabajar con la m quina...

Page 21: ...adacapacidadeauditiva l Observequeasoutraspessoasmantenhamumadist ncia seguraemrela oaoseulocaldetrabalho Cadapessoaque entrarna readetrabalho dever usarumequipamentode protec opessoal Estilha osdape...

Page 22: ...ser evitado por apropri adas medidas de precau o como descrito a seguir a Segurar firmemente a ferramenta el ctrica e posicionar o seu corpo e os bra os de modo que possa resistir s for as de um cont...

Page 23: ...o punho lateral A pe a a ser trabalhada deve ser fixa caso n o esteja firme devido ao seu peso pr prio Jamais conduzir a pe a a ser trabalhada em direc o do disco com as m os MANUTEN O Utilizarapenasa...

Page 24: ...nzichopeenveiligeafstand bevindenvandeplaatswaaruwerkt Iedereendiede werkomgevingbetreedt moetpersoonlijkebeschermende uitrustingdragen Afgebrokenstukkenvanhetwerkstukof gebrokendiamant doorslijpschij...

Page 25: ...ruik altijd de extra handgreep indien aanwezig om de grootst mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op toeren komen De bediener kan door geschikte voorzorgsmaat...

Page 26: ...tactopmeteenofficieelMilwaukeeservicecentrum zie onzelijstmetservicecentra Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden aan gevraagd bij uw klantenservice of direct bij Techtronic Industr...

Page 27: ...an tr kkesindidenroterendediamant sk reskive o L galdrigel v rkt jettilside f rdiamant sk reskiven st rheltstille Denroterendediamant sk reskivekankommei kontaktmedfral gningsfladen hvorveddukanmistek...

Page 28: ...eskive har tendens til at s tte sig fast i hj rner og skarpe kanter eller hvis den springer tilbage Dette medf rer at man mister kontrollen eller tilbageslag e Anvend ikke en k desavklinge eller en ta...

Page 29: ...elsemedmaskinerneAG12 115 X AG12 125 X AGV 12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser der f lger af direktiv 2011 65 EU RoHS 2004 108 EF 200...

Page 30: ...nnidenroterendediamant kappeski venhvisdettilfeldigviskommerikontaktmedverkt yetogdiamant kappeskivenkandaboreseginnikroppendin ADVARSEL V r ogs oppmerksom p bruksanvisningen til den tilkoblede vinkel...

Page 31: ...ette for rsaker kontrolltap eller tilbakeslag e Ikke bruk sagbleadet med kjeder eller tenner Slikeverkt y for rsakerofteettilbakeslagelleratmanmisterkontrollenover elektroverkt yet Spesiellesikkerhets...

Page 32: ...GV 12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE overensstemmer med alle relevante forskrifter etter EU retnings linje 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG og de f lgende harmoniserte normative d...

Page 33: ...l derkanvid tillf lligkontaktmeddenroterandediamant kapskivandrasinvarvid diamant kapskivankanborrasiginidinkropp VARNING Beakta alltid ocks buksanvisningen f r den ansluta vinkelslipen L s alla s ker...

Page 34: ...god k nda f r kapningsarbeten b Anv nd inte nedslitna diamant kapskivorr fr n st rre elverktyg Diamant kapskivor f r st rre elverktyg r inte konst ruerade f r de mindre elverktygens h gre varvtal och...

Page 35: ...mativa dokument EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Befullm ktigad att sammanst lla teknisk dokumentation Techtronic Ind...

Page 36: ...kaisulaikkojenpalojasaattaasingotapoisja aiheuttaaloukkaantumisenmy sv litt m nty alueenulkopuolella m Pid s hk ty kalustakiinnivainseneristetyist tarttumapinnoistasuorittaessasit it joissatimanttikat...

Page 37: ...koskaan vie k tt si py rivien timanttikatkaisulaik kojen l hettyville Timanttikatkaisulaikka saattaa kulkea k tesi ylitse takaiskun sattuessa c V lt pit m st kehoasi sill alueella johon timantti katk...

Page 38: ...taessa voit pyyt laitteen r j hdyspiirustuksen ilmoittaen konetyypin ja tyyppikilvess olevan kuusinumeroisen luvun huoltopalvelustasi tai suoraan osoitteella Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strass...

Page 39: ...37 37 EL f g h i j k EI I Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d e DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 40: ...38 EL l m n o p q r s t a b c d e a b a...

Page 41: ...rmany AG 12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 E RoHS 2004 108 E 2006 42 E EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04...

Page 42: ...ndi elektrikkablosunaisabetedebilece i al malaryaparken elektriklielaletinisadeceizoleedilmi tutmayerlerindentu tun indenelektrikak m ge enkabloiletemasetmesidurumunda elektrikak m cihaz nmetalk s mla...

Page 43: ...bilece i alandan uzak tutun Geri tepme elektrikli el aletini bloke oldu u yerden elmas kesici diskin d nme y n n n tersine do ru iter d zellikle k eleri keskin kenarlar ve benzerlerini i lerken dikkat...

Page 44: ...0 71364 Winnenden Germany adresinden isteyebilirsiniz CE UYGUNLUK BEYANI Sorumlulu utekba m za stlenerek TeknikVeriler b l m nde tarifedilen r n n ucihazlarlabirlikteAG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X...

Page 45: ...veni siln muhluku m eteutrp tztr tusluchu l Dbejteuostatn chosobnabezpe nouvzd lenostkVa pracovn oblasti Ka d kdovstoup dot topracovn oblasti mus nositosobn ochrann vybaven lomkyobrobkunebo zlomen dia...

Page 46: ...ozici pou vejte v dy p davnou rukoje abyste m li co nejv t mo nou kontrolu nad silami zp tn ho r zu nebo reak n ch moment p i rozb hu Obsluhuj c osoba m e vhodn mi preventivn mi opat en mi zvl dnout s...

Page 47: ...st V p pad pot eby si m ete v servisn m centru pro z kazn ky nebo p mo od firmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden N mecko vy dat schematick n kres jednotli v ch d l p stro...

Page 48: ...nkr tnydruhprachu ktor vznik pri danomdruhupou itian radia Ke je lovekdlh iudobuvystaven hlasn muhluku m eutrpie stratusluchu POZOR Bezpodmiene ne dodr iavajte n vod na obsluhu pripojenej uhlovej br s...

Page 49: ...smerom k obsluhe alebo smerom pre od nej pod a toho ak bol smer ot ania diamantov ho rozbrusovacieho kot a na mieste zablokovania Pri tom sa diamantov rozbrusovacie kot e m u aj rozlomi Sp tn r z je n...

Page 50: ...v dy pr davn rukov Opracov van obrobok mus by pevne upnut pokia nedr vlastnou v hou Nikdy neve te obrobok rukou proti kot u DRZBA Pou iva lenMilwaukeepr slu enstvoaMilwaukeen hradn diely S iastkybezn...

Page 51: ...u szyokresczasu mo ne doprowadzi doutratys uchu OSTRZE ENIE Nale y r wnie bezwzgl dnie przestrzega instrukcji obs u gi pod czonej szlifierki k towej Prosimy o przeczytanie wskaz wek bezpiecze stwa i z...

Page 52: ...ej tarczy tn cej na miejscu blokady Przy czym w tym przypadku mo e r wnie nast pi p kni cie diamentowej tarczy tn cej Odrzut jest nast pstwem niew a ciwego lub b dnego u ycia elektronarz dzia Mo na go...

Page 53: ...i zawsze uchwytem dodatkowym Je li ci ar w asny cz ci obrabianej nie pozwala na utrzymanie jej r wnowagi to nale y j mocno umocowa W adnym wypadku nie wolno prowadzi cz ci r k UTRZYMANIE I KONSERWACJA...

Page 54: ...lviselnie Amunkadarablet rtr szeivagy asz tt rtgy m ntv g korongoksz trep lhetnek sak zvetlen munkater letenk v lisszem lyis r l stokozhatnak FIGYELMEZTET S Felt tlen l vegye figyelembe a csatlakoztat...

Page 55: ...reakci s nyomat k felett A kezel szem ly megfelel vatoss gi int zked sekkel uralkodni tud a visszar g si s reakci er k felett b Soha ne k zel tsen kez vel forg gy m nt v g korongok hoz A gy m nt v g...

Page 56: ...tetve cser ltessekiMilwaukeeszervizzel l sdGarancia gyf lszolg lat c meikiadv nyt Ig ny eset n a k sz l kr l robbantott rajz k rhet a g pt pus s a teljes tm nyc mk nt tal lhat hatjegy sz m megad s val...

Page 57: ...plo eselahkorazletijoinpovzro ijo po kodbetudiizvenneposrednegadelovnegaobmo ja m Kadarizvajatedela prikaterihdiamantnarezalnaplo a lahkozadeneobprikriteelektri nevodealilastenomre ni kabel dr iteelek...

Page 58: ...vratnih udarcev in reakcijskih momentov b Z rokami nikdar ne segajte v bli ino vrte ih se diamantnih rezalnih plo Diamantna rezalna plo a se lahko v primeru povratnega udara giblje preko va e roke c Z...

Page 59: ...snihslu b Po potrebi je mogo e pri va em servisnem mestu ali neposredno pri Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnen den Germany naro iti eksplozijsko risbo naprave ob navedbi tipa s...

Page 60: ...u udijamantskureza kuplo u o Elektri nialatnikadaneodla iteprijenego tose dijamantskareza kaplo apotpunonezaustavi Rotiraju a dijamantskalon astaplo abimogladodirnutipovr inuodlaganja zbog egabimoglii...

Page 61: ...nazad uklije ti Rotiraju a dijamantska lon asta plo a je kod uglova o trih bridova ili ako se odbija sklona zaglavljen ju To uzrokuje gubitak kontrole ili povratni udar e Ne upotrebljavajte lan ani i...

Page 62: ...G12 115 X AG12 125 X AGV 12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE sla e sa svim relevantnim propisima smjernice 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG i sljede im harmoniziranim normativnim do...

Page 63: ...jumi l Sekojiet laicitaspersonasatrastosdro att lum no darbavietas Ikvienam kasatrodasdarbavietastuvum j lietoindividu liedarbaaizsardz basl dzek i Apstr d jam priek metaatl zasvaisal zu adimantagrie...

Page 64: ...sp j efekt vi pretoties atsitienam un reakt vajam griezes momentam b Netuviniet rokas rot jo am dimanta grie anas diskam Atsitiena gad jum dimanta grie anas disks var skart ar lietot ja roku c Izvairi...

Page 65: ...rviss P c piepras juma J su Klientu apkalpo anas centr vai pie Techno tronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont as ras jumu iepriek nor dot iek...

Page 66: ...tiesiogin sdarbozonosrib esan ius asmenis m Dirbdamilaikykiteelektros rank u izoliuot viet ku riosedeimantinispjovimodiskaspatsgal t liestipasl ptus laidusarbasavopatieslaid Kontaktassu tamposlaidaisg...

Page 67: ...kos j ga ver ia elektrin prie tai s jud ti nuo blokavimo vietos prie inga deimantinio pjovimo disko sukimuisi kryptimi d Ypa atsargiai dirbkite kampuose ties a triomis briau nomis ir t t Saugokite kad...

Page 68: ...nenden Vokietija galite u sakyti i pl stin prietaiso br in CE ATITIKTIES PAREI KIMAS Mesprisiimdamiatsakomyb garantuojame kad Techniniuose duomenyse apra ytasproduktaskartusukitaisprietaisaisAG12 115...

Page 69: ...antl ike kettagakaasahaaratajateemantl ikeketasTeiekehassel ikuda q Puhastageregulaarseltseadmeventilatsiooniavasid Mootoriventilaatort mbabtolmukorpusesse kuhjuvmetallitolm v ibp hjustadaelektrilisio...

Page 70: ...rvaga sa elehte Sellisedinstrumendidv ivadkutsudasageliesiletagasil gi v ip hjustadaelektrit riista lekontrollikaotamise Erilisedohutusjuhisedteemantl ikamiseks a Kasutage eranditult l ikamist deks he...

Page 71: ...115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE hendatult direktiivide 2011 65 EL RoHS 2004 108 E 2006 42 EL relevantsetele eeskirjadele ja j rgmistele harmoniseeritud normatiivse...

Page 72: ...70 P d e f g h i j Milwau kee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm B 620 g...

Page 73: ...71 P k l m n o p q r s t a b c d e a b...

Page 74: ...G12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander...

Page 75: ...73 e f g h i j He k o o o Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD o c a b c o a o d o DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 76: ...74 l m n o p q r s O a b c O d e C c a b a b B c...

Page 77: ...AG 12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Al...

Page 78: ...icine p trunde nsectoruldelucrutrebuies poarteechipament personaldeprotec ie Fragmentedinpiesadelucrusaudin discurilediamantatedet iereruptepotzburanecontrolat iprovoca r nirichiar nafarasectoruluidir...

Page 79: ...ontrol maxim asupra for elor de recul sau a momentelor de reac ie la tura ii nalte Operatorul poate st p ni for ele de recul i de reac ie prin m suri preventive adecvate b Nu apropia i niciodat m na d...

Page 80: ...te necesar pute i solicita de la centrul dvs de service pentru clien i sau direct la Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germania un desen descompus al aparatului prin indica...

Page 81: ...79 79 Mak f g h i j k Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d e DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 82: ...80 Mak l m n o p q r s t a b c d e a b...

Page 83: ...AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Ale...

Page 84: ...82 j k l m n o p q r s t Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d e f g h i DEC 125 115 125 mm 115 125 mm 0 5 mm 115 125 mm 23 28 mm 620 g...

Page 85: ...83 a b c d e a b a b c d e f Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 86: ...09 14 4931 4251 08 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: