background image

26

27

 

C 12 PPC

..................... 4312 43 02...

 

   ...000001-999999

....................12 / 50 mm

...........................12 V

..........................1,9 kg

........................< 70 dB (A)

.......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

ACUMULADOR

Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem 

ser recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do 

bloco acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a 

caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no 

bloco acumulador.
Para uma vida útil óptima dos acumuladores, terá que 

carregá-los plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria 

deve ser removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:

Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um 

lugar seco.

Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da 

carga completa.

Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.

PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DE BATERIA

No caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo de 

corrente demasiado elevado, por exemplo um binário de 

rotação extremamente elevado, uma paragem repentina ou 

um curto-circuito, a ferramenta eléctrica vibra durante 5 

segundos, o indicador de carregamento de bateria começa 

a piscar e a ferramenta eléctrica desliga-se 

automaticamente.

Para a ligar novamente, desligar e voltar a ligar o interruptor

Sob condições extremas, a bateria aquece demasiado. 

Nesse caso, todas as luzes do indicador de carregamento 

de bateria piscam até que esta arrefeça. Após as luzes do 

indicador de carregamento de bateria se apagarem, 

pode-se continuar a trabalhar.

DICAS DE TRABALHO

O tubo pode quebrar ou estalar. Ter sempre muito cuidado e 

começar a cortar lentamente.
Os tubos de plástico fi cam mais quebradiços a baixas 

temperaturas, aumentando o risco de fendas ou rupturas. 

Não cortar os tubos de plástico a temperaturas inferiores a 

10°C.
As secções curtas ou delgadas dos tubos de plástico 

podem quebrar durante o corte. Se não for possível fi xar 

bem o tubo, isso signifi ca que está demasiado curto para 

ser cortado.  
Cortar lentamente e o mais próximo da extremidade do tubo 

para evitar um corte irregular.
É normal escutar um ligeiro "clique" no início do corte - é o 

engate da lâmina no mecanismo de transporte.
Não é possível executar cortes diagonais, pois podem 

danifi car a lâmina. O tubo deve ser sempre cortado a 

ângulos rectos. 
Limpar o tubo antes do corte para aumentar a vida útil da 

lâmina.
As lâminas embotadas ou danifi cadas devem ser 

substituídas.

MANUTENÇÃO

A lâmina está embotada quando:

se escuta um ruído de vibração

o tubo quebra ao corte à temperatura ambiente

o gume da lâmina está arredondado, rombo ou danifi cado
Accionamento manual: para abrir e fechar a lâmina se a 

bateria está descarregada ou foi removida. Não é adequado 

para abrir a lâmina após um corte parcial ou quando a 

lâmina está presa.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças 

sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja 

substituição não esteja descrita devem ser substituídos num 

serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a 

brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de 

assistência técnica).

Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho 

pode ser solicitado do seu posto de assistência ao cliente 

ou directamente da Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha, 

indicando o tipo da máquina e o número de seis posições 

na chapa indicadora da potência.

SYMBOLE

ATENÇÃO! PERIGO!

Leia atentamente o manual de instruções antes 

de colocar a máquina em funcionamento.

Antes de efectuar qualquer intervenção na 

máquina retirar o bloco acumulador.

Aparelhos eléctricos não devem ser jogados no 

lixo doméstico.

Aparelhos eléctricos e electrónicos devem ser 

colectados separadamente e entregues a uma 

empresa de reciclagem para a eliminação 

correcta.

Solicite informações sobre empresas de 

reciclagem e postos de colecta de lixo das 

autoridades locais ou do seu vendedor 

autorizado.

Manter as mãos afastadas da ferramenta de 

corte e de outras peças móveis. Os dedos 

podem fi car presos no mecanismo de corte e 

sofrer ferimentos ou cortes.

Faca fechar, corta-tubos não utilizados.

Abrir a ferramenta de corte.

Marca CE

Marca de conformidade EurAsian.

PORTUGUES

PORTUGUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

CORTA-TUBO

Número de produção ...............................................................

Tubo-ø mín/máx ......................................................................

Tensão do acumulador ............................................................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ..................

Informações sobre ruído e vibrações 

Valores de medida de acordo com EN 60 745.

Normalmente o nível de pressão de ruído da ferramenta é

  Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A))....................

Onível de ruído a trabalhar pode exceder 80 dB (A).

Use protectores auriculares!

Valores totais de vibração (soma dos vectores das três 

direcções) determinadas conforme EN 60745.

  Valor de emissão de vibração a

 ..........................................

  Incerteza K = ........................................................................

 ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de 

segurança e todas as instruções.

 O desrespeito das 

advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar 

choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para 

futura referência.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Sempre use a protecção dos ouvidos. 

A infl uência de 

ruídos pode causar surdez.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a 

máquina. Recomenda-se a utilização de luvas de 

protecção, protectores para os ouvidos e máscara anti-

poeiras. 
Manter as mãos e o vestuário largo afastados de 

ferramentas de corte e de outras peças móveis.
Com vista a minimizar o risco de explosões, choque 

eléctrico e danos materiais, nunca cortar tubos de gás, 

tubos eléctricos ou condutas de água cheias. Esvaziar as 

condutas de água antes de as cortar.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o 

bloco acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo 

doméstico. A Milwaukee possue uma eliminação de 

acumuladores gastos que respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos 

(perigo de curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema C 12 para recarregar 

os acumuladores do Sistema C 12. Não utilize 

acumuladores de outros sistemas.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um 

acumulador de substituição danifi cado poderá verter líquido 

de bateria. Se entrar em contacto com este líquido, deverá 

lavar-se imediatamente com água e sabão. Em caso de 

contacto com os olhos, enxagúe-os bem e de imediato 

durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o 

mais depressa possível.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

O corta-tubos é adequado para separação de tubos de 

plástico (PEX).
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal 

para o qual foi concebido.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto 

descrito sob "Dados técnicos" corresponde com todas as 

disposições relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHs), 

2014/30/UE, 2006/42/CE e dos seguintes documentos 

normativos harmonizados.
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 

EN 61000-3-3:2008

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-29

Alexander Krug 

Managing Director 
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ATENÇÃO

O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na 

EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar 

provisoriamente o esforço vibratório. 
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica 

for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insufi ciente, o nível vibratório 

poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho. 
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho 

está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço 

vibratório ao longo de todo o período do trabalho. 
Defi na medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: 

manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de 

trabalho. 

Summary of Contents for C12 PPC

Page 1: ...Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvi...

Page 2: ...erhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn upozorn n Oblast vyu it Ce prohl en o shod Akumul...

Page 3: ...ois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou...

Page 4: ...s ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou n...

Page 5: ...8 9 START STOP 1 1 2 2...

Page 6: ...10 11 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 PEX...

Page 7: ...tai sulkemiseen jos akku on tyhj tai otettu pois Ei sovi ter n avaamiseen keskeytetyn leikkauksen j lkeen tai jos ter on juuttunut kiinni Elle al t rma Ak bo ad nda veya kald r ld nda b a n a lmas vey...

Page 8: ...14 15 1 2 3 4 5 6...

Page 9: ...ording to EN 60745 Vibration emission value ah Uncertainty K WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock re and o...

Page 10: ...erte ermittelt entsprechend EN 60 745 Der A bewertete Ger uschpegel des Ger tes betr gt typischerweise Schalldruckpegel Unsicherheit K 3dB A Der Ger uschpegel beim Arbeiten kann 80 dB A berschreiten G...

Page 11: ...la EN 60 745 La mesure r elle A du niveau de bruit de l outil est Niveau de pression acoustique Incertitude K 3dB A Le niveau de bruit l tat de marche peut d passer 80 dB A Toujours porter une protec...

Page 12: ...eria Peso secondo la procedura EPTA 01 2003 Informazioni sulla rumorosit e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745 La misurazione A della pressione del livello sonoro di un...

Page 13: ...ra la herramienta de corte Marchio CE Marchio di conformit EurAsian ESPA OL ESPA OL DATOS T CNICOS CORTATUBOS N mero de producci n m n m x de tubo Voltaje de bater a Peso de acuerdo con el procedimien...

Page 14: ...tos ou cortes Faca fechar corta tubos n o utilizados Abrir a ferramenta de corte Marca CE Marca de conformidade EurAsian PORTUGUES PORTUGUES CARACTER STICAS T CNICAS CORTA TUBO N mero de produ o Tubo...

Page 15: ...urAsian symbool van overeenstemming NEDERLANDS NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS BUISSNIJDER Productienummer Buis min max Spanning wisselakku Gewicht volgens de EPTA procedure 01 2003 Informatie over gel...

Page 16: ...ax Udskiftningsbatteriets sp nding V gt svarer til EPTA procedure 01 2003 St j vibrationsinformation M lev rdier beregnes iht EN 60 745 V rkt jets A v gtede lydtrykniveau er typisk Lydtrykniveau Usikk...

Page 17: ...verskride 80 dB A Bruk h rselsvern Totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger beregnet jf EN 60745 Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K OBS Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning...

Page 18: ...onsv rden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Vibrationsemissionsv rde ah Onoggrannhet K VARNING L s all s kerhetsinformation och alla anvisningar Fel som uppst r till f ljd av att...

Page 19: ...a V r htelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan V r htelyemissioarvo ah Ep varmuus K VAROITUS Lue kaikki turvallisuusm r ykset ja ohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamis...

Page 20: ...EurAsian N N K EPTA 01 2003 EN 60 745 K 3dB A 80 dB A EN 60745 ah K Milwaukee C 12 C 12 10 PEX 2011 65 U RoHs 2014 30 EU 2006 42 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1...

Page 21: ...T RK E TEKNIK VERILER BORU KESKISI retim numaras min maks boru Kartu ak gerilimi A rl ise EPTA retici 01 2003 e g re G r lt ve titre im nleme hakk nda bilgi l m de erleri EN 60 745 e g re belirlenmek...

Page 22: ...c ch Nam en hodnoty odpov daj EN 60 745 Typick v en Hladina akustick ho tlaku Kol savost K 3dB A Hladina akustick ho v konu 80 dB A Pou vejte chr ni e sluchu Celkov hodnoty vibrac vektorov sou et t sm...

Page 23: ...ALNIK V robn slo cevi min maks Nap tie v menn ho akumul tora Hmotnos pod a vykon vacieho predpisu EPTA 01 2003 Inform cia o hluku vibr ci ch Nameran hodnoty ur en v s lade s EN 60 745 A ohodnoten hlad...

Page 24: ...aleczone N blisko nie u ywany Otworzy narz dzie tn ce Znak CE Znak zgodno ci EurAsian POLSKI POLSKI DANE TECHNICZNE PRZECINARKA Numer produkcyjny rednica rury min max Napi cie baterii akumulatorowej C...

Page 25: ...lt Nyissa ki a v g szersz mot CE jel l s Eur zsiai megfelel s gi jelz s MAGYAR MAGYAR M SZAKI ADATOK CS V G Gy rt si sz m Min max cs Akkumul tor fesz lts g S ly a 01 2003 EPTA elj r s szerint Zajinfor...

Page 26: ...ti SLOVENSKO SLOVENSKO TEHNI NI PODATKI REZA KA Proizvodna tevilka R rka min max Napetost izmenljivega akumulatorja Te a po EPTA proceduri 01 2003 Informacije o hrupnosti vibracijah Vrednosti merjenja...

Page 27: ...v min max Napon baterije za zamjenu Te ina po EPTA proceduri 01 2003 Informacije o buci vibracijama Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovaraju e EN 60 745 A procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi...

Page 28: ...urAsian atbilst bas mar jums LATVISKI LATVISKI TEHNISKIE DATI CAURU GRIEZNIS Izlaides numurs Caurule min max Akumul tora spriegums Svars atbilsto i EPTA Procedure 01 2003 Trok u Vibr ciju inform cija...

Page 29: ...atidarymas CE enklas EurAsian atitikties enklas LIETUVI KAI LIETUVI KAI TECHNINIAI DUOMENYS VAMZD I PJAUSTYKL Produkto numeris did ma vamzd io kei iamo akumuliatoriaus tampa Prietaiso svoris vertintas...

Page 30: ...tavusm rk EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED TORUL IKUR Tootmisnumber Toru min max Vahetatava aku pinge Kaal vastavalt EPTA protseduurile 01 2003 M ra Vibratsiooni andmed M tev rtused on kindlaks tehtud va...

Page 31: ...019 141400 29 B EPTA 01 2003 EN 60 745 K 3dB A 80 dB A EN 60745 ah K B Milwaukee C 12 C 12 10 PEX SS EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2...

Page 32: ...n EPTA 01 2003 EN 60 745 db A K 3dB A 80 dB A EN 60745 ah K Milwaukee C 12 C 12 laden 10 PEX 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1...

Page 33: ...e t iere Marcaj CE Marcaj de conformitate EurAsian ROM NIA DATE TEHNICE T IETORUL DE EAV Num r produc ie min max eav Tensiune acumulator Greutatea conform EPTA procedure 01 2003 Informa ie privind zgo...

Page 34: ...EurAsian 01 2003 EN 60 745 o K 3dB A 80 dB A EN 60745 ah C 12 C 12 10 PEX 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008...

Page 35: ...1 9 kg 70 dB A 2 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EPTA Procedure01 2003 EN 60 745 K 3dB A 80 dB A EN 60745 ah K Milw...

Page 36: ...70 71...

Page 37: ...01 16 4931 4140 72 Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: