background image

30

31

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 

Powerport

Волтажа на батеријата  ...............................................................12  V

Излезен напон ..................................................................................

  Приклучок автомобил ..............................................................12  V 

 .......................................................................................................

  УСБ приклучок ............................................................................5  V 

 .......................................................................................................

Излезна моќност ..............................................................................

  Приклучок автомобил ..............................................................36  W

  УСБ приклучок .......................................................................3,75  W

Тежина со батерија ....................................................................340  g

Препорачана температура на околината при полнење .. +5...+40  °C

 

 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни упатства и 

инструкции.

 Заборавање на почитувањето на безбедносните упатства и 

инструкции можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки 

повреди.

Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во иднина.

 

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад и не горете ги. 

Дистрибутерите на Милвоки ги собираат старите батерии, со што ја штитат 

нашата околина.
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети (ризик од краток спој).
Користете исклучиво Систем C12 за полнење на батерии од C12 систем. Не 

користете батерии од друг систем.
Киселината од оштетените батериите може да истече при екстремен напон 

или температури. Доколку дојдете во контакт со исатата, измијте се веднаш 

со сапун и вода. Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво најмалку 

10минути и задолжително одете на лекар.

Овој апарат не смее да се опслужува или 

чисти од страна на лица кои што 

располагаат со намалени телесни, сензорни 

или душевни способности односно 

недостаток на искуство или знаење, освен 

ако не биле обучени за безбедно 

опходување со апаратот од страна на лице 

кое што е според законот одговорно за 

нивната безбедност. Горе наведените лица 

треба да се набљудуваат при употреба на 

апаратот. На апаратот не му е место крај 

деца. Затоа при негова неупотреба 

апаратот треба да се чува безбедно и вон 

дофат на деца.

Предупредување! 

За да избегнете опасноста од пожар, од наранувања 

или од оштетување на производот, коишто ги создава краток спој, не ја 

потопувајте во течност алатката, заменливата батерија или полначот и 

пазете во уредите и во батериите да не проникнуваат течности. Корозивни 

или електроспроводливи течности, како солена вода, одредени хемикалии, 

избелувачки препарати или производи кои содржат избелувачки 

супстанции, можат да предизвикаат краток спој.

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

Портот за струја може да биде употребуван за напојување на апарати со 

еднонасочна струја со 12 V (автомобилски приклучок) или со еднонасочна 

струја со 5V (УСБ приклучок).
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен пропишаниот за 

нормална употреба.

ПРИКАЗ НА СОСТОЈБА НА ПОЛНЕЊЕ

По ставање на батеријата се прикажува состојбата на нејзиното полнење. 

Приказот на состојбата на полнење свети 2-3 секунди.

 Континуирано светење:   11% - 100%
 Бавно трепкање:   1% - 10%
 Брзо трепкање:   < 1%

УПОТРЕБА

По ставање на батеријата отворете го предниот капак и приклучете апарат 

со 12V со автомобилски приклучок (запалка за цигари) или УСБ апарат со 

5V.
Доколку на приклучениот апарат му е потребно повеќе од номиналниот 

напон на портот за струја, во тој случај портот за струја исклучува за да ја 

заштити батеријата.

За повторно ставање во функција на портот за струја извадете ја батеријата 

и потоа повторно ставете ја.
Приклучувајте само апарати што одговарааат на техничките карактеристики 

на портот за струја.

БАТЕРИИ

Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет по 4-5 циклуса на 

полнење и празнење. Подолг период неупотребувани комплети батерии да 

се наполнат пред употреба.
Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат траењето на 

батериите. Избегнувајте подолго изложување на батериите на високи 

температури или сонце (ризик од прегревање). 
Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.

ОДРЖУВАЊЕ

Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од 

компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме 

контактирајте ги сервисните агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата 

на адреси).
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ на алатот. Ве 

молиме наведете го бројот на артиклот како и типот на машина кој е 

отпечатен на етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник или 

директно кај: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

СИМБОЛИ

Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете 

внимание на упатствата за употреба.

Електричните апарати и батериите што се полнат не 

смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад.

Електричните апарати и батериите треба да се 

собираат одделно и да се однесат во соодветниот 

погон заради нивно фрлање во склад со начелата за 

заштита на околината.

Информирајте се кај Вашите местни служби или кај 

специјализираниот трговски претставник, каде има 

такви погони за рециклажа и собирни станици.

T3.15A

3,15 A бавно удар осигурач

СЕ-знак

Национален конформитетски знак за Украина

EurAsian (Евроазиски) знак на конформитет.

МАКЕДОНСКИ

DATE TEHNICE 

Powerport

Tensiune acumulator .....................................................................12  V

Tensiune de ieşire

  Conectare la reţeaua de bord ....................................................12  V 

  Conectare USB ............................................................................5  V 

Putere de ieşire

  Conectare la reţeaua de bord ....................................................36  W

  Conectare USB .......................................................................3,75  W

Greutate cu baterie de schimb ....................................................340  g

Temperatura ambiantă recomandată la încărcare ............... +5...+40  °C

 AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile, chiar 

şi cele din borşura alăturată. 

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a 

instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. 

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea 

utilizărilor viitoare.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi nu îi 

ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze acumulatorii vechi 

pentru protecţia mediului înconjurător.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de 

scurtcircuit)
Folosiţi numai încărcătoare System C12 pentru încărcarea acumulatorilor 

System C12. Nu folosiţi acumulatori din alte sisteme. 
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături sau 

temperaturi extreme. În caz de contact cu acidul din acumulator, spălaţi 

imediat cu apă şi săpun. În caz de contact cu ochii, clătiţi cu atenţie timp de 

cel puţin 10 minute şi apelaţi imediat la ingrijire medicală. 

Deservirea sau curăţarea acestui aparat nu 

este permisă persoanelor cu capacitate 

fi zică, senzorială sau intelectuală redusă, 

respectiv lipsite de experienţă sau 

insufi cient pregătite, cu excepţia cazului în 

care au fost instruite în legătură cu 

manipularea aparatului în condiţii de 

securitate de către o persoană legalmente 

responsabilă pentru siguranţa lor. Utilizarea 

aparatului de către persoanele menţionate 

mai sus trebuie să aibă loc sub 

supraveghere. Nu este îngăduit ca acest 

aparat să ajungă la îndemâna copiilor. 

Atunci când nu este folosit, aparatul trebuie 

păstrat la loc sigur, ferit de accesul copiilor.

Avertizare! 

Pentru a reduce pericolul unui incendiu  i evitarea

 

r/nirilor sau 

deteriorarea produsului în urma unui scurtcircuit nu imersa i scula, 

acumulatorul de schimb sau înc/rc/torul în lichide  i asigura i-v/ s/ nu p/trund/ 

lichide în aparate  i acumulatori. Lichidele corosive sau cu conductibilitate, 

precum apa s/rat/, anumite substan e chimice  i în/lbitori sau produse ce 

con in în/lbitori, pot provoca un scurtcircuit.  

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Powerport-ul poate fi  utilizat pentru alimentarea consumatoarelor cu 

tensiune continuă de 12 V (conectare la reţeaua de bord a maşinii) sau cu 

tensiune continuă de 5 V (conectare USB).
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare normală

INDICAREA STĂRII DE ÎNCĂRCARE

După introducerea bateriei de schimb este indicată starea de încărcare a 

acesteia. Indicaţia stării de încărcare se menţine aprinsă timp de 2-3 

secunde:

 Lumină continuă:   11% - 100%
 Clipire lentă:   1% - 10%
 Clipire rapidă:   < 1%

UTILIZARE

După instalarea bateriei de schimb, deschideţi clapa frontală şi ataşaţi un 

consumator de 12 V cu conectare la maşină (aprinzător de ţigară) sau unul 

de 5 V cu conectare USB.
Atunci când consumatorul conectat necesită o putere superioară celei 

nominale a powerportului, powerportul se deconectează pentru a proteja 

bateria de schimb. Pentru repunerea în funcţiune a powerport-ului, 

îndepărtaţi bateria de schimb şi apoi introduceţi-o la loc.
Nu conectaţi decât aparate care corespund datelor tehnice ale 

powerportului.

ACUMULATORI

Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de încărcare după 

4-5 încărcări şi descărcări. Acumulatorii care nu au fost utilizaţi o perioadă 

de timp trebuie reâncărcaţi înainte de utilizare.
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa 

acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau radiaţie solară 

(risc de supraâncălzire)
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate curate.

INTREŢINERE

Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din 

componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm contactaţi 

unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / 

garanţie) 
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă a sculei. 

Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă 

şi comandaţi desenul la agenţii de service locali sau direct la Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLURI

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea 

maşinii 

Aparatele electrice, bateriile/acumulatorii nu se elimină 

împreună cu deşeurile menajere.

Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează separat 

şi se predau la un centru de reciclare, în vederea 

eliminării ecologice.

Informaţi-vă de la autorităţile locale sau de la comercianţii 

acreditaţi în legătură cu centrele de reciclare şi de 

colectare.

T3.15A

3,15 A-lent lovitură siguranță

Marcaj CE

Marcaj naţional de conformitate Ucraina 

Marcaj de conformitate EurAsian.

ROMÂNIA

Summary of Contents for C12 PP

Page 1: ...ν χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за ра...

Page 2: ...kými daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pr...

Page 3: ...mulator naładowany częściowo Szybkie miganie akumulator naładowany w nieznacznym stopniu rozładowany Folyamatos fény teljesen feltöltve Lassan villog részben feltöltve Gyorsan villog kis mértékben nincs feltöltve sveti neprekinjeno poln počasno utripanje delno napolnjen hitro utripanje malo ni napolnjen trajno svjetlo potpuno napunjen sporo treperenje djelomično napunjen brzo treperenje malo nenap...

Page 4: ...meln und zur umweltgerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen T3 15A Träge Gerätesicherung 3 15 A CE Zeichen Nationales Konformitätszeichen Ukraine EurAsian Konformitätszeichen DEUTSCH TECHNICAL DATA Powerport Battery voltage 12 V Output Volts Connection Automotive 12 V ...

Page 5: ...ISTIQUES TECHNIQUES Powerport Tension accu interchangeable 12 V Tension de sortie Connexion du réseau de bord 12 V Prise USB 5 V Puissance de sortie Connexion du réseau de bord 36 W Prise USB 3 75 W Poids avec accu remplaçable 340 g Température conseillée lors de la recharge 5 40 C AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions même celles qui se trouvent dans la brochure...

Page 6: ...cional da Ucrânia Marca de conformidade EurAsian ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS Powerport Voltaje de batería 12 V Tensión de salida Conexión de red de a bordo 12 V Conexión USB 5 V Potencia de salida Conexión de red de a bordo 36 W Conexión USB 3 75 W Peso con batería de repuesto 340 g Temperatura ambiente recomendada durante la carga 5 40 C ADVERTENCIA Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las ins...

Page 7: ...e EurAsian overensstemmelsesmærke NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS Powerport Spanning wisselakku 12 V Uitgangsspanning Aansluiting boordnet 12 V USB aansluiting 5 V Uitgaand vermogen Aansluiting boordnet 36 W USB aansluiting 3 75 W Gewicht met wisselaccu 340 g Aanbevolen omgevingstemperatuur tijdens het laden 5 40 C WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door ook die in de bij...

Page 8: ...ne EurAsian överensstämmelsesymbol NORSK TEKNISKE DATA Powerport Spenning vekselbatteri 12 V Utgangsspenning tilkopling el system i bilen 12 V USB tilkopling 5 V Utgangsytelse tilkopling el system i bilen 36 W USB tilkopling 3 75 W Vekt med byttebatteri 340 g Anbefalt omgivelsestemperatur under opplading 5 40 C ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger også de i den vedlagte brosj...

Page 9: ...μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Ηλεκτρικά μηχανήματα και συσσωρευτές συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων T3 15A Ασφάλεια αργό χτ...

Page 10: ...ıkış gücü Otomotiv bağlantısı 36 W USB bağlantısı 3 75 W Değişken akü ile ağırlık 340 g Depolama sırasında tavsiye edilen ortam sıcaklığı 5 40 C UYARI Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütü...

Page 11: ...ektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy T3 15A Bezpiecznik zwłoczny 3 15 A Znak CE Krajowy znak zgodności Ukraina Znak zgodności EurAsian S...

Page 12: ...iklažnih dvorišč in zbirnih mest T3 15A 3 15 A počasne varovalke CE znak Nacionalna oznaka skladnosti Ukrajina EurAsian oznaka o skladnosti MAGYAR MŰSZAKI ADATOK Powerport Akkumulátor feszültség 12 V Kimeneti feszültség Szivargyújtó csatlakozó 12 V USB csatlakozó 5 V Kimeneti teljesítmény Szivargyújtó csatlakozó 36 W USB csatlakozó 3 75 W Súly csereakkuval 340 g Ajánlott környezeti hőmérséklet töl...

Page 13: ...as punkti T3 15A 3 15 A lēni trieciens drošinātāju CE marķējums Ukrainas nacionālais atbilstības simbols EurAsian atbilstības marķējums HRVATSKI TEHNIČKI PODACI Powerport Napon baterije za zamjenu 12 V Izlazni napon Priključak električne mreže 12 V USB priključak 5 V Izlazna snaga Priključak električne mreže 36 W USB priključak 3 75 W Težina skupa sa izmjenjivom baterijom 340 g Preporučena tempera...

Page 14: ... V USB jungtis 5 V Išėjimo galia Elektros tinklo jungtis 36 W USB jungtis 3 75 W Svoris su keičiamu akumuliatoriumi 340 g Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkraunant 5 40 C DĖMESIO Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus esančius pridėtoje brošiūroje Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir arba galite sunkiai susižalot...

Page 15: ...àçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ìîãóò ñòàëü ïðè èíîé ýëåêòðè åñêîãî ïîðàæåíèÿ ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî èñïîëüçîâàíèÿ ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Íå âûáðàñûâàéòå èñïîëüçîâàííûå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ äîìàøíèì ìóñîðîì è íå ñæèãàéòå èõ Äèñòðèáüþòîðû êîìïàíèè Milwaukee ïðåäëàãàþò âîññòàíàâëåíèå ñòàðûõ àêêóìóëÿòîðîâ òîáû çàùèòèòü îêðóæ...

Page 16: ...HNICE Powerport Tensiune acumulator 12 V Tensiune de ieşire Conectare la reţeaua de bord 12 V Conectare USB 5 V Putere de ieşire Conectare la reţeaua de bord 36 W Conectare USB 3 75 W Greutate cu baterie de schimb 340 g Temperatura ambiantă recomandată la încărcare 5 40 C AVERTISMENT Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile chiar şi cele din borşura alăturată Nerespectarea indicaţiilor de ...

Page 17: ...ортової мережі 12 V USB порт 5 V Вихідна потужність Підключення бортової мережі 36 W USB порт 3 75 W Вага з акумуляторною батареєю 340 g Рекомендована температура довкілля під час заряджання 5 40 C ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції Упущення при дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій можуть призвести до ураження електричним струмом пожежі та або тяжки...

Page 18: ...ل أن ﯾﻣﻛن ﺗﺑﯾض ﻣواد ﻋﻠﻰ ﺗﺷﺗﻣل اﻟﺗﻲ اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت أو اﻟﺗﺑﯾض وﻣواد ﻣﻌﯾﻧﺔ ﻛﯾﻣﺎوﯾﺔ وﻣرﻛﺑﺎت اﻟﻣﺎﻟﺢ ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻣﺎس ﺣدوث إﻟﻰ ﺗؤدي ﱠدة د اﻟﻣﺣ اﻻﺳﺗﺧدام ﺷروط ﺗﯾﺎر أﺟﮭزة أو اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ اﻟﺗوﺻﯾل ﻓوﻟت 12 ﻣﺳﺗﻣر ﺗﯾﺎر أﺟﮭزة ﻟﺗزوﯾد اﻟطﺎﻗﺔ ﻣﻧﻔذ اﺳﺗﺧدام ﯾﻣﻛن USB ﻣﻧﻔذ ﻓوﻟت 5 ﻣﺳﺗﻣر اﻟﻌﺎدي ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﺑﮭﺎ ﻣﺻرح ﻏﯾر أﺧرى طرﯾﻘﺔ ﺑﺄي اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ اﻟوﻗود ﻣﻘﯾﺎس ﻣن اﻟوﻗود ﻣﻘﯾﺎس ﺳﯾﺿﻲء اﻟطﺎﻗﺔ ﻣﻧﻔذ ﻓﻲ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺣزﻣﺔ أدﺧل اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺣزﻣﺔ ﺷﺣن...

Page 19: ... 09 17 4931 4140 43 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: