background image

24

25

LATVISKI

TEHNISKIE DATI 

Powerport

Akumulātora spriegums .................................................................12  V

Izejas spriegums

   Pieslēgums borta tīklam ............................................................12  V 

   USB savienojums ........................................................................5  V 

Izejas jauda

   Pieslēgums borta tīklam ............................................................36  W

   USB savienojums ...................................................................3,75  W

Svars kopā ar akumulatoru bateriju .............................................340  g

Ieteicamā vides temperatūra uzlādes laikā ......................... +5...+40  °C

 UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas 

pamācību klāt pievienotajā bukletā. 

Šeit sniegto drošības noteikumu 

un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni 

elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.

 

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai 

izmantošanai.

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritumos. 

Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt 

apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem 

(iespējams īsslēgums).
C12 sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar C12 sistēmas lādētājiem. 

Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām sistēmām.
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā akumulātora 

var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat saskarsmē ar 

akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta nekavējoties jānomazgā ar 

ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot 

un nekavējoties konsultēties ar ārstu.

Šo ierīci nedrīkst lietot un tīrīt personas 

ar samazinātām fi ziskām, sensorām vai 

garīgām spējām vai kam ir nepietiekama 

pieredze un zināšanas, izņemot, ja drošu 

apiešanos ar ierīci ir apmācījusi par viņu 

drošību juridiski atbildīga persona. Šīs 

personas ir jāuzrauga, kad tās rīkojas ar 

ierīci. Ar šo ierīci nedrīkst rīkoties bērni. 

Tādēļ laikā, kad ierīce netiek izmantota, 

tā jāglabā drošā, bērniem nepieejamā 

vietā.

Brīdinājums! 

Lai novērstu īssavienojuma izraisītu aizdegšanās, 

savainojumu vai produkta bojājuma risku, neiegremdējiet instrumentu, 

maināmo akumulatoru vai uzlādes ierīci šķidrumos un rūpējieties par 

to, lai ierīcēs un akumulatoros neiekļūtu šķidrums. Koroziju izraisoši vai 

vadītspējīgi šķidrumi, piemēram, sālsūdens, noteiktas ķimikālijas, 

balinātāji vai produkti, kas satur balinātājus, var izraisīt īssavienojumu.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Poverportu var izmantot, lai nodrošinātu ierīces ar 12 V līdzspriegumu 

(auto pieslēgums borta tīklam) vai ar 5 V līdzspriegumu (USB ports).
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem lietošanas 

noteikumiem.

 UZLĀDES STĀVOKĻA INDIKATORS

Pēc nomaināmo bateriju ielikšanas tiek uzrādīts nomaināmo bateriju 

uzlādes stāvoklis. Uzlādes stāvokļa indikators deg 2-3 sekundes.

 Ilgstošs gaismas signāls   11% - 100%
 Lēnā mirgošana   1% - 10%

 Ātrā mirgošana   < 1%

 IZMANTOŠANA

Pēc nomaināmo bateriju ielikšanas atvērt frontālo vāku un pieslēgt 12 

V ierīci ar transportlīdzekļa savienojumu (cigarešu aizdedze) vai 5 V 

USB ierīci.
Ja pieslēgtai ierīcei būs vajadzīga lielāka jauda, nekā poverporta 

nominālā jauda, tad poverports izslēgsies, lai aizsargātu nomaināmas 

baterijas. Lai atkal iedarbinātu poverportu, ir jāizņem arā nomaināmas 

baterijas un pēc tam atkal jāieliek tās iekšā.
Drīkst pieslēgt tikai ierīces, kas atbilst poverporta tehniskajiem datiem/ 

parametriem.

AKUMULĀTORI

Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5 uzlādēšanas un 

izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku laiku nav izmantoti, pirms 

lietošanas jāuzlādē.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru darbspēja tiek 

negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no ilgākas saules un karstuma 

iedarbības.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.

APKOPE

Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Milwaukee 

rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, 

kādā no fi rmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. 

brošūru "Garantija/klientu apkalpošanas serviss".)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie fi rmas 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany, var pieprasīt instrumenta eksplozijas zīmējumu, šim 

nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un desmitvietīgais numurs, kas 

norādīts uz jaudas paneļa.

SIMBOLI

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet lietošanas 

pamācību.

Elektriskus aparātus, baterijas/akumulatorus nedrīkst 

utilizēt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem.

Elektriski aparāti un akumulatori ir jāsavāc atsevišķi un 

jānodod atkritumu pārstrādes uzņēmumā videi saudzīgai 

utilizācijai.

Jautājiet vietējā iestādē vai savam specializētājam 

tirgotājam, kur atrodas atkritumu pārstrādes uzņēmumi 

vai savākšanas punkti.

T3.15A

3,15 A lēni trieciens drošinātāju

CE marķējums

Ukrainas nacionālais atbilstības simbols.

EurAsian atbilstības marķējums.

HRVATSKI

TEHNIČKI PODACI 

Powerport

Napon baterije za zamjenu ............................................................12  V

Izlazni napon

  Priključak električne mreže ........................................................12  V 

  USB-priključak..............................................................................5  V 

Izlazna snaga

  Priključak električne mreže ........................................................36  W

  USB-priključak.........................................................................3,75  W

Težina skupa sa izmjenjivom baterijom .......................................340  g

Preporučena temperatura okoline kod punjenja .................. +5...+40  °C

 UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i uputnice, isto i 

one iz priložene brošure. 

Ako se ne bi poštivale napomene o 

sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške 

ozljede. 

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu.

SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE

Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. AEG 

nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini. 

Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće 

okolini; upitajte molimo Vašeg stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima 

(opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema C12 puniti samo sa uređajem za punjenje sistema 

C12. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može iz 

oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod dodira sa 

baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom. Kod 

kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i odmah 

potražiti liječnika.

Ovaj uređaj ne smiju posluživati ili čistiti 

osobe sa smanjenim tjelesnim, 

senzoričkim ili duševnim sposobnostima 

odn. osobe ne raspolažu sa dovoljno 

iskustva ili znanja, osim ako su od strane 

osobe, koja je zakonski odgovorna za 

sigurnost bile upućene o sigurnom 

rukovanju sa uređajem. Gore navedene 

osobe moraju kod upotrebe uređaja biti 

pod nadzoorom. Ovaj uređaj ne smije 

dospijeti u ruke djece. Kod nekorištenja 

se uređaj stoga mora čuvati izvan 

dohvata djece.

Upozorenje! 

Zbog izbjegavanja opasnosti od požara jednim kratkim 

spojem, opasnosti od ozljeda ili oštećenja proizvoda, alat, izmjenjivi 

akumulator ili napravu za punjenje ne uronjavati u tekućine i pobrinite 

se za to, da u uređaje ili akumulator ne prodiru nikakve tekućine. 

Korozirajuće ili vodljive tekućine kao slana voda, određene kemikalije i 

sredstva za bijeljenje ili proozvodi koji sadrže sredstva bijeljenja, mogu 

prouzročiti kratak spoj.

PROPISNA UPOTREBA

Powerport se može upotrijebiti, da bi se aparati snabdjeli sa 12 V 

istosmjernog napona (Auto-priključak električne mreže) ili sa 5V 

istosmjernog napona (USB priključak).
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je 

navedeno.

PRIKAZ STANJA PUNJENJA

Nakon utaknuća izmjenjive baterije će biti prikazano stanje punjenja 

izmjenjive baterije. Prikaz stanja punjenja svjetli 2-3 sekunde.

 trajno svjetlo:

 11%-100%

 sporo treperenje:

 

 1%-10%

 brzo treperenje:

 

  <1%

PRIMJENA

Nakon utaknuća izmjenjive baterije otvoriti čelni poklopac i priključiti 

jedan aparat od 12V sa automobilskim priključkom (upaljač za 

cigarete) ili jedan 5V USB-aparat.
Ako priključeni aparat potrebuje više od nominalne snage Powerporta, 

Powerport se isključuje kako bi se štitila izmjenjiva baterija. Za 

ponovno stavljanje u pogon Powerporta, izmjenjivu bateriju odstraniti i 

zatim ponovno utaknuti.
Priključiti samo aparate koji odgovaraju tehničkim podacima 

Powerporta.

BATERIJE

Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4-5 ciklusa punjenja i 

pražnjenja. Baterije koje duže vremena nisu korištene, prije upotrebe 

napuniti.
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže 

zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama držati čistima.

ODRŽAVANJE

Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. 

Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne 

od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese 

servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje 

podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici snage 

kod Vaše servisne službe ili direktno kod Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije 

puštanja u rad.

Elektrouređaji , baterije/akumulatori se ne smiju 

zbrinjavati skupa sa kućnim smećem.

Električni uređajii akumulatori se moraju skupljati 

odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno okolišu 

jednom od pogona za iskorišćavanje.

Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stručnog trgovca u 

svezi gospodarstva za recikliranje i mjesta skupljanja.

T3.15A

3,15 A sporo udarac osigurač

Oznaka-CE

Nacionalni znak konformnosti Ukrajina

EurAsian znak konformnosti.

Summary of Contents for C12 PP

Page 1: ...ν χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за ра...

Page 2: ...kými daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pr...

Page 3: ...mulator naładowany częściowo Szybkie miganie akumulator naładowany w nieznacznym stopniu rozładowany Folyamatos fény teljesen feltöltve Lassan villog részben feltöltve Gyorsan villog kis mértékben nincs feltöltve sveti neprekinjeno poln počasno utripanje delno napolnjen hitro utripanje malo ni napolnjen trajno svjetlo potpuno napunjen sporo treperenje djelomično napunjen brzo treperenje malo nenap...

Page 4: ...meln und zur umweltgerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen T3 15A Träge Gerätesicherung 3 15 A CE Zeichen Nationales Konformitätszeichen Ukraine EurAsian Konformitätszeichen DEUTSCH TECHNICAL DATA Powerport Battery voltage 12 V Output Volts Connection Automotive 12 V ...

Page 5: ...ISTIQUES TECHNIQUES Powerport Tension accu interchangeable 12 V Tension de sortie Connexion du réseau de bord 12 V Prise USB 5 V Puissance de sortie Connexion du réseau de bord 36 W Prise USB 3 75 W Poids avec accu remplaçable 340 g Température conseillée lors de la recharge 5 40 C AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions même celles qui se trouvent dans la brochure...

Page 6: ...cional da Ucrânia Marca de conformidade EurAsian ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS Powerport Voltaje de batería 12 V Tensión de salida Conexión de red de a bordo 12 V Conexión USB 5 V Potencia de salida Conexión de red de a bordo 36 W Conexión USB 3 75 W Peso con batería de repuesto 340 g Temperatura ambiente recomendada durante la carga 5 40 C ADVERTENCIA Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las ins...

Page 7: ...e EurAsian overensstemmelsesmærke NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS Powerport Spanning wisselakku 12 V Uitgangsspanning Aansluiting boordnet 12 V USB aansluiting 5 V Uitgaand vermogen Aansluiting boordnet 36 W USB aansluiting 3 75 W Gewicht met wisselaccu 340 g Aanbevolen omgevingstemperatuur tijdens het laden 5 40 C WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door ook die in de bij...

Page 8: ...ne EurAsian överensstämmelsesymbol NORSK TEKNISKE DATA Powerport Spenning vekselbatteri 12 V Utgangsspenning tilkopling el system i bilen 12 V USB tilkopling 5 V Utgangsytelse tilkopling el system i bilen 36 W USB tilkopling 3 75 W Vekt med byttebatteri 340 g Anbefalt omgivelsestemperatur under opplading 5 40 C ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger også de i den vedlagte brosj...

Page 9: ...μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Ηλεκτρικά μηχανήματα και συσσωρευτές συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων T3 15A Ασφάλεια αργό χτ...

Page 10: ...ıkış gücü Otomotiv bağlantısı 36 W USB bağlantısı 3 75 W Değişken akü ile ağırlık 340 g Depolama sırasında tavsiye edilen ortam sıcaklığı 5 40 C UYARI Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütü...

Page 11: ...ektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy T3 15A Bezpiecznik zwłoczny 3 15 A Znak CE Krajowy znak zgodności Ukraina Znak zgodności EurAsian S...

Page 12: ...iklažnih dvorišč in zbirnih mest T3 15A 3 15 A počasne varovalke CE znak Nacionalna oznaka skladnosti Ukrajina EurAsian oznaka o skladnosti MAGYAR MŰSZAKI ADATOK Powerport Akkumulátor feszültség 12 V Kimeneti feszültség Szivargyújtó csatlakozó 12 V USB csatlakozó 5 V Kimeneti teljesítmény Szivargyújtó csatlakozó 36 W USB csatlakozó 3 75 W Súly csereakkuval 340 g Ajánlott környezeti hőmérséklet töl...

Page 13: ...as punkti T3 15A 3 15 A lēni trieciens drošinātāju CE marķējums Ukrainas nacionālais atbilstības simbols EurAsian atbilstības marķējums HRVATSKI TEHNIČKI PODACI Powerport Napon baterije za zamjenu 12 V Izlazni napon Priključak električne mreže 12 V USB priključak 5 V Izlazna snaga Priključak električne mreže 36 W USB priključak 3 75 W Težina skupa sa izmjenjivom baterijom 340 g Preporučena tempera...

Page 14: ... V USB jungtis 5 V Išėjimo galia Elektros tinklo jungtis 36 W USB jungtis 3 75 W Svoris su keičiamu akumuliatoriumi 340 g Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkraunant 5 40 C DĖMESIO Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus esančius pridėtoje brošiūroje Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir arba galite sunkiai susižalot...

Page 15: ...àçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ìîãóò ñòàëü ïðè èíîé ýëåêòðè åñêîãî ïîðàæåíèÿ ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî èñïîëüçîâàíèÿ ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Íå âûáðàñûâàéòå èñïîëüçîâàííûå àêêóìóëÿòîðû âìåñòå ñ äîìàøíèì ìóñîðîì è íå ñæèãàéòå èõ Äèñòðèáüþòîðû êîìïàíèè Milwaukee ïðåäëàãàþò âîññòàíàâëåíèå ñòàðûõ àêêóìóëÿòîðîâ òîáû çàùèòèòü îêðóæ...

Page 16: ...HNICE Powerport Tensiune acumulator 12 V Tensiune de ieşire Conectare la reţeaua de bord 12 V Conectare USB 5 V Putere de ieşire Conectare la reţeaua de bord 36 W Conectare USB 3 75 W Greutate cu baterie de schimb 340 g Temperatura ambiantă recomandată la încărcare 5 40 C AVERTISMENT Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile chiar şi cele din borşura alăturată Nerespectarea indicaţiilor de ...

Page 17: ...ортової мережі 12 V USB порт 5 V Вихідна потужність Підключення бортової мережі 36 W USB порт 3 75 W Вага з акумуляторною батареєю 340 g Рекомендована температура довкілля під час заряджання 5 40 C ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції Упущення при дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій можуть призвести до ураження електричним струмом пожежі та або тяжки...

Page 18: ...ل أن ﯾﻣﻛن ﺗﺑﯾض ﻣواد ﻋﻠﻰ ﺗﺷﺗﻣل اﻟﺗﻲ اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت أو اﻟﺗﺑﯾض وﻣواد ﻣﻌﯾﻧﺔ ﻛﯾﻣﺎوﯾﺔ وﻣرﻛﺑﺎت اﻟﻣﺎﻟﺢ ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻣﺎس ﺣدوث إﻟﻰ ﺗؤدي ﱠدة د اﻟﻣﺣ اﻻﺳﺗﺧدام ﺷروط ﺗﯾﺎر أﺟﮭزة أو اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ اﻟﺗوﺻﯾل ﻓوﻟت 12 ﻣﺳﺗﻣر ﺗﯾﺎر أﺟﮭزة ﻟﺗزوﯾد اﻟطﺎﻗﺔ ﻣﻧﻔذ اﺳﺗﺧدام ﯾﻣﻛن USB ﻣﻧﻔذ ﻓوﻟت 5 ﻣﺳﺗﻣر اﻟﻌﺎدي ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﺑﮭﺎ ﻣﺻرح ﻏﯾر أﺧرى طرﯾﻘﺔ ﺑﺄي اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ اﻟوﻗود ﻣﻘﯾﺎس ﻣن اﻟوﻗود ﻣﻘﯾﺎس ﺳﯾﺿﻲء اﻟطﺎﻗﺔ ﻣﻧﻔذ ﻓﻲ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺣزﻣﺔ أدﺧل اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺣزﻣﺔ ﺷﺣن...

Page 19: ... 09 17 4931 4140 43 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: