background image

28

29

 

BS18C2 

BSB18C2 

BS18C2X 

BSB18C2X

........4605 97 01... ...........4605 99 01... 

4589 14 01... 

4589 21 01

     ...000001-999999    ...000001-999999   ...000001-999999   ...000001-999999

.............. 13 mm ...................13 mm ................... 13 mm ................ 13  mm

.............. 40 mm ...................40 mm ................... 40 mm ................ 40  mm

..................   .........................13 mm ........................  ...................... 13  mm

................ 6 mm ..................... 6 mm ..................... 6 mm .................. 6  mm

.........0-450 min

-1

 ............0-450 min

-1

 ............ 0-450 min

-1

 ..........0-450  min

-1

.......0-1800 min

-1

 ..........0-1800 min

-1

 .......... 0-1800 min

-1

 ........0-1800  min

-1

.................- min

-1

 ..........0-5850 min

-1

 .................... - min

-1

 ........0-5850  min

-1

.................- min

-1

 ........0-23400 min

-1

 .................... - min

-1

 ......0-23400  min

-1

.............. 50 Nm ...................50 Nm ................... 50 Nm ................. 50  Nm

.............. 60 Nm ...................60 Nm ................... 60 Nm ................. 60  Nm

.............. 70 Nm ...................70 Nm ................... 70 Nm ................. 70  Nm

.............. 18 V.......................18 V ...................... 18 V .................... 18  V

...........2-13 mm ................2-13 mm ................ 2-13 mm .............2-13  mm

........... 1,68 kg ..................1,71 kg .................. 1,72 kg ............... 1,74  kg

........... 1,93 kg ..................1,96 kg .................. 1,97 kg ............... 1,99  kg

.............. 87 dB(A) ................87 dB(A) ............... 87 dB(A) ............. 87  dB(A)

.............. 98 dB(A) ................98 dB(A) ............... 98 dB(A) ............. 98  dB(A)

..................   ......................15,6 m/s

2

 .......................  ................... 15,6  m/s

2

..................   ........................1,5 m/s

2

 .......................  ..................... 1,5  m/s

2

..........< 2,5 m/s

2

 ..............< 2,5 m/s

2

 .............. < 2,5 m/s

2

 ........... < 2,5  m/s

2

............. 1,5 m/s

2

 .................1,5 m/s

2

 ................. 1,5 m/s

2

 .............. 1,5  m/s

2

..........< 2,5 m/s

2

 ..............< 2,5 m/s

2

 .............. < 2,5 m/s

2

 ........... < 2,5  m/s

2

............. 1,5 m/s

2

 .................1,5 m/s

2

 ................. 1,5 m/s

2

 .............. 1,5  m/s

2

ITALIANO

DATI TECNICI 

TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA

Numero di serie ............................................................................................

 

ø Foratura in acciaio ....................................................................................

ø Foratura in legno  ......................................................................................

ø Foratura in mattone e in arenaria calcarea ..............................................

Avvitatore nel legno (senza preforatura)......................................................

Numero di giri a vuoto in 1. velocità .............................................................

Numero di giri a vuoto in 2. velocità .............................................................

Percussione a pieno in 1. velocità ...............................................................

Percussione a pieno in 2. velocità ...............................................................

Momento torcente *1 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ........................................................

Momento torcente *1 (3,0 Ah) ......................................................................

Momento torcente *1 (4,0 Ah) ......................................................................

Tensione batteria ..........................................................................................

Capacità mandrino .......................................................................................

Peso secondo la procedura EPTA 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah)......................

Peso secondo la procedura EPTA 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah)......................

Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni

Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.

La misurazione A della pressione del livello sonoro di un utensile di solito 

deve essere

Livello di rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)) ...........................

Potenza della rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)) ...................

Utilizzare le protezioni per l’udito!

Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) misurati 

conformemente alla norma EN 60745

Valore di emissione dell’oscillazione a

  Perforazione a percussione a

h,ID

 ...............................................................

  Incertezza della misura K= .......................................................................

  Perforazione in metallo a

h,D

 ......................................................................

  Incertezza della misura K= .......................................................................

  Avvitatura a

h

 ..............................................................................................

  Incertezza della misura K= .......................................................................

*1 Misurato conf. norma N 877318 AEG

 AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni ed indicazioni di 

sicurezza.

 In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e 

delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, 

incendi e/o incidenti gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative 

per ogni esigenza futura.

 

INDICAZIONI DI SICUREZZA PER TRAPANI

Indossare cuffi  e protettive durante la trapanatura a percussione. 

L’esposizione al rumore potrebbe comportare una riduzione dell’udito.

Impugnare l’apparecchio sulle superfi ci di tenuta isolate mentre si 

eseguono lavori durante i quali l’utensile da taglio potrebbe entrare 

in contatto con cavi di corrente. 

L’eventuale contatto dell’utensile da 

taglio con un cavo sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione le 

parti metalliche dell’apparecchio e provocare una folgorazione. 

 

INDICAZIONI DI SICUREZZA PER AVVITATORI

Quando si svolge un'operazione in cui la vite potrebbe entrare in 

contatto con conduzioni elettriche nascoste impugnare 

l'apparecchio aff errandolo per le superfi ci isolate.

 La vite che entra 

in contatto con una conduttura in tensione può mettere sotto tensione le 

parti metalliche dell'apparecchio e causare scosse elettriche.

ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO

Usare dispositivi di protezione. Durante il lavoro con la macchina 

bisogna sempre portare occhiali di protezione. Si consiglia di indossare 

indumenti di protezione come maschera antipolvere, guanti di 

protezione, scarpe antiscivolo robuste, casco e cuffi  e di protezione 

acustica. 
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso dannosa per la 

salute e non dovrebbe essere aspirata. Portare un´adeguata 

mascherina protettiva.
E' vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli alla salute (ad 

es. amianto).
Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di bloccaggio! Non 

riaccendere il dispositivo fi no a quando l'utensile ad inserto resta 

bloccato; esiste il rischio di causare un contraccolpo con elevato 

momento di reazione. Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio 

dell'utensile ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza.
Le possibili cause sono:

•  Incastro nel pezzo in lavorazione

•  Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare rompendolo

•  Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato
Non avvicinare le mani alla parte della macchina in movimento.
Durante l'uso l'utensile ad inserto può surriscaldarsi.

AVVERTENZA!

 Pericolo di ustioni 

•  durante la sostituzione dell‘utensile

•  durante il deposito dell‘utensile
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in funzione.
Forando pareti, soffi  tti o pavimenti, si faccia attenzione ai cavi elettrici e 

alle condutture dell’acqua e del gas.
Fissare in sicurezza il pezzo in lavorazione con un dispositivo di 

serraggio. Pezzi in lavorazione che non siano fi ssati in sicurezza 

possono causare gravi lesioni e danni.

AVVERTENZA

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione codifi cato nella EN 60745 e può 

essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni. 
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo elettrico per altri scopi, con 

accessori diff erenti o con una manutenzione insuffi  ciente, il livello di vibrazioni può risultare diverso. E questo può aumentare decisamente la 

sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 
Ai fi ni di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l’apparecchio rimane spento 

oppure, anche se acceso, non viene eff ettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di 

lavorazione. 
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’eff etto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione dell’attrezzo elettrico 

e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro. 

Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La 

AEG off re infatti un servizio di recupero batterie usate.
Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti 

metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Le batterie del System GBS sono ricaricabili esclusivamente con i 

caricatori del System GBS. Le batterie di altri sistemi non possono 

essere ricaricate.
Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in luogo 

asciutto. Proteggerli dalla umidità.
Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da 

temperature alte, l'acido di queste potrebbe fuoriuscire. In caso di 

contatto con l'acido delle batterie lavarsi immediatamente con acqua e 

sapone. In caso di contatto con gli occhi risciacquare immediatamente 

con acqua per almeno 10 minuti e contattare subito un medico.

Attenzione!

 Per ridurre il rischio d'incendio, di lesioni o di danni al 

prodotto causati da corto circuito, non immergere mai l'utensile, la 

batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai 

penetrare alcun liquido all'interno dei dispositivi e delle batterie. I fl uidi 

corrosivi o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici, agenti 

candeggianti o prodotti contenenti agenti candeggianti potrebbero 

provocare un corto circuito.

UTILIZZO CONFORME

Il trapano a percussione- avvitatore Accu é indicato per forare a 

rotazione, a percussione, per avvitare, indipendentemente dal 

collegamento elettrico.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.

DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto 

descritto ai  "Dati tecnici" corrisponde a tutte le disposizioni delle direttive 

2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE e successivi documenti 

normativi armonizzati:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:2015 

EN 50581:2012

Winnenden, 2017-06-28

Alexander Krug

Managing Director 
 Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

BATTERIE

Batterie non utilizzate per molto tempo devone essere ricaricate prima 

dell’uso.
A temperature superiori ai 50°C , la potenza della batteria si riduce.
Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento prolungato, dovuto 

ad esempio ai raggi del sole o ad un impianto di riscaldamento.
Per una durata di vita ottimale, dopo l‘uso le batterie devono essere 

completamente ricaricate. 
Per una più lunga durata, rimuovere le batterie dal caricabatterie quando 

saranno cariche. 
In caso di immagazzinaggio della batteria per più di 30 giorni:

Immagazzinare la batteria a circa 27°C in ambiente asciutto.

Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30% - 50%.

Ricaricare la batteria ogni 6 mesi.

DISPOSITIVO ANTISOVRACCARICO ACCUMULATORE 

In caso di sovraccarico dell’accumulatore dovuto a consumo molto 

elevato di corrente, ad es. coppie di serraggio estremamente elevate, 

bloccaggio della punta, arresto improvviso o cortocircuito, 

l’elettroutensile romba per 2 secondi e poi si spegne automaticamente.

Per riaccenderlo, rilasciare l’interruttore e poi riaccenderlo.

Se sottoposto a carichi estremi, l’accumulatore può surriscaldarsi. In 

questo caso l’accumulatore si spegne. 

Inserire l‘accumulatore nell‘apparecchio carica-batterie per ricaricarlo e 

attivarlo.

TRASPORTO DI BATTERIE AGLI IONI DI LITIO 

Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di legge sul 

trasporto di merce pericolosa.
Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e 

norme locali, nazionali ed internazionali.
•  Gli utilizzatori possono trasportare queste batterie su strada senza 

alcuna restrizione.

•  Il trasporto commerciale di batterie agli ioni di litio è regolato dalle 

disposizioni sul trasporto di merce pericolosa. Le preparazioni al 

trasporto ed il trasporto stesso devono essere svolti esclusivamente 

da persone idoneamente istruite. Tutto il processo deve essere gestito 

in maniera professionale.

Durante il trasporto di batterie occorre tenere conto di quanto segue:
•  Assicurarsi che i contatti siano protetti ed isolati per evitare corto 

circuiti.

•  Accertarsi che il gruppo di batterie non possa spostarsi all´interno 

dell‘imballaggio.

•  Batterie danneggiate o batterie che perdono liquido non devono 

essere trasportate.

Per ulteriori informazioni si prega di contattare il proprio trasportatore.

MANUTENZIONE

Usare solo accessori AEG e pezzi di ricambio AEG. Gruppi costruttivi la 

cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti cambiare da 

un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente AEG (vedi depliant 

garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
In caso di necessità è possibile richiedere un disegno esploso del 

dispositivo indicando il modello della macchina ed il numero a sei cifre 

sulla targa di potenza rivolgendosi al centro di assistenza tecnica o 

direttamente a Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!

Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di 

mettere in funzione l'elettroutensile.

I dispositivi elettrici, le batterie e le batterie ricaricabili 

non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici.

I dispositivi elettrici e le batterie devono essere 

raccolti separatamente e devono essere conferiti ad 

un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso 

dell‘ambiente. 

Chiedere alle autorità locali o al rivenditore 

specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i 

punti di raccolta.

Marchio CE

Simbolo di conformità nazionale Ucraina

Marchio di conformità EurAsian

ITALIANO

Summary of Contents for BS18C2

Page 1: ...ijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Er...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 8 13 17 18 14 15 19 21 20 16 6 START STOP 2 1 BSB18C2 BSB18C2X...

Page 4: ...hdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred k...

Page 5: ...n hd n valikoima erilaisia t h nAEG k ytt yksikk n sopivia lis laitteita Ostetusta varustepaketista riippuen mukana on erilaisia lis laitteita Muut lis laitteet ja k ytt yksik t voidaan hankkia erill...

Page 6: ...10 11 1 2 1 click max 25 mm Bit...

Page 7: ...12 13 1 2 1 0 90 180 270 30 120 210 300 60 150 240 330 click...

Page 8: ...14 15 START STOP 1 1 2 2...

Page 9: ...16 17 LOCK...

Page 10: ...18 19 1 2 click...

Page 11: ...20 21 BSB18C2 BSB18C2X...

Page 12: ...o vibration should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running but not actually doing the job This may signi cantly reduce the exposure level over the total work...

Page 13: ...sma nahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe DEUTSC...

Page 14: ...t ger l utilisateur contre l in uence des vibrations comme par exemple la maintenance de l outil lectrique et des outils rapport s le maintien au chaud des mains l organisation des d roulements de tra...

Page 15: ...rre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell operatore dall e etto delle vibrazioni come ad ese...

Page 16: ...rente al efecto de las vibraciones como por ejemplo mantenimiento de la herramienta el ctrica y de los tiles adaptables mantener las manos calientes organizaci n de los procesos de trabajo No tire las...

Page 17: ...bra es como por exemplo manuten o da ferramenta el ctrica e das ferramentas adaptadas manter as m os quentes organiza o das sequ ncias de trabalho N o queimar acumuladores gastos nem deit los no lixo...

Page 18: ...kprocessen Bij het werken in wanden plafonds of vloeren oppassen voor elektriciteitsdraden gas of waterleidingen Borg uw werkstuk met behulp van een spaninrichting Niet geborgde werkstukken kunnen ern...

Page 19: ...gt Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod p virkninger fra svingninger skal iv rks ttes f eks Vedligeholdelse af el v rkt j og indsatsv rkt j varmholdelse af h nder org...

Page 20: ...as hensyn til tiden apparatet er avsl tt eller st r p men ikke er i bruk Dette kan redusere svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden Innf r ogs ekstra sikkerhetstiltak for beskytte b...

Page 21: ...belastningen betydligt under hela arbetstiden L gg som skydd f r anv ndaren fast extra s kerhets tg rder mot vibrationernas verkan som till exempel underh ll av elverktyg och insatsverktyg varmh llnin...

Page 22: ...en huolto k sien l mpimin pit minen ty vaiheiden organisaatio K ytettyj vaihtoakkuja ei saa polttaa eik poistaa normaalin j tehuollon kautta AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten ymp rist yst...

Page 23: ...A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1...

Page 24: ...titre im y k belirgin l de azalt labilir Kullan c y titre imlerin etkisinden korumak zere rne in elektrikli el aletlerinin ve eklenti par alar n n bak m ellerin s cak tutulmas ve i ak lar n n organiza...

Page 25: ...el pracovn doby Pro p esn odhad zat en chv n m se mus tak zohlednit asy b hem kter ch je p stroj vypnut nebo kdy je sice v chodu ale skute n se s n m nepracuje To m e zat en chv n m b hem cel pracovn...

Page 26: ...pe nostn opatrenia pre ochranu obsluhy pred inkami vibr ci ako napr klad dr ba elektrick ho n radia a vlo en ch n strojov udr iavanie teploty r k organiz cia pracovn ch postupov Pred ka dou pr cou na...

Page 27: ...rzyk ad konserwacja narz dzi roboczych i elektronarz dzi nagrzanie r k organizacja przebiegu pracy Zu ytych akumulator w nie wolno wrzuca do ognia ani traktowa jako odpad w domowych AEG oferuje ekolog...

Page 28: ...l az elektromos s a haszn lt szersz mok karbantart s val a kezek melegen tart s val a munkafolyamatok megszervez s vel Karbantart s jav t s tiszt t s stb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l k...

Page 29: ...endar dejansko ni v rabi Le to lahko obremenitev s tresljaji ez celoten delovni as znatno zmanj a Za za ito upravljalca pred u inkom tresljajev uvedite dodatne za itne ukrepe npr Vzdr evanje elektri n...

Page 30: ...ja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je ure aj isklju en ili u kojima dodu e radi ali nije i stvarno u upotrebi To mo e titrajno optere enje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda U...

Page 31: ...ot jam piem ram elektroinstrumentu un darba instrumentu tehnisk apkope roku siltuma uztur ana darba procesu organiz cija Pirms ma nai veikt jebk da veida apkopes darbus ir j iz em r akumul tors Izmant...

Page 32: ...goti vartotojus nuo svyravimo takos naudojamos papildomos saugos priemon s pavyzd iui elektrini darbo instrument technin prie i ra rank ilumos palaikymas darbo proces organizavimas Sunaudot kei iam ak...

Page 33: ...set m rkimisv rselt t sta terves t keskkonnas V nketaseme t pseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on v lja l litatud v i on k ll sisse l litatud kuid ei ole otseselt kasutuses See v ib...

Page 34: ...87 dB A 87 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m...

Page 35: ...98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5...

Page 36: ...uplimenare n scopul protec iei utilizatorului de efectele oscila iilor de exemplu inspec ie de ntre inere a uneltelor electrice i a celor de munc p strarea cald a m inilor organizarea proceselor de mu...

Page 37: ...A 87 dB A 87 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5...

Page 38: ...7 dB A 87 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s...

Page 39: ...76 77...

Page 40: ...4605 99 01 4605 97 01 000001 999999 000001 999999 000001 999999 000001 999999 mm 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 13 mm 13 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 min 1 0 450 min 1 0 450 min 1 0 450 min 1...

Page 41: ...07 17 4931 4148 99 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: