background image

46

47

 

BS18C2 

BSB18C2 

BS18C2X 

BSB18C2X

........4605 97 01... ...........4605 99 01... 

4589 14 01... 

4589 21 01

     ...000001-999999    ...000001-999999   ...000001-999999   ...000001-999999

.............. 13 mm ...................13 mm ................... 13 mm ................ 13  mm

.............. 40 mm ...................40 mm ................... 40 mm ................ 40  mm

..................   .........................13 mm ........................  ...................... 13  mm

................ 6 mm ..................... 6 mm ..................... 6 mm .................. 6  mm

.........0-450 min

-1

 ............0-450 min

-1

 ............ 0-450 min

-1

 ..........0-450  min

-1

.......0-1800 min

-1

 ..........0-1800 min

-1

 .......... 0-1800 min

-1

 ........0-1800  min

-1

.................- min

-1

 ..........0-5850 min

-1

 .................... - min

-1

 ........0-5850  min

-1

.................- min

-1

 ........0-23400 min

-1

 .................... - min

-1

 ......0-23400  min

-1

.............. 50 Nm ...................50 Nm ................... 50 Nm ................. 50  Nm

.............. 60 Nm ...................60 Nm ................... 60 Nm ................. 60  Nm

.............. 70 Nm ...................70 Nm ................... 70 Nm ................. 70  Nm

.............. 18 V.......................18 V ...................... 18 V .................... 18  V

...........2-13 mm ................2-13 mm ................ 2-13 mm .............2-13  mm

........... 1,68 kg ..................1,71 kg .................. 1,72 kg ............... 1,74  kg

........... 1,93 kg ..................1,96 kg .................. 1,97 kg ............... 1,99  kg

.............. 87 dB(A) ................87 dB(A) ............... 87 dB(A) ............. 87  dB(A)

.............. 98 dB(A) ................98 dB(A) ............... 98 dB(A) ............. 98  dB(A)

..................   ......................15,6 m/s

2

 .......................  ................... 15,6  m/s

2

..................   ........................1,5 m/s

2

 .......................  ..................... 1,5  m/s

2

..........< 2,5 m/s

2

 ..............< 2,5 m/s

2

 .............. < 2,5 m/s

2

 ........... < 2,5  m/s

2

............. 1,5 m/s

2

 .................1,5 m/s

2

 ................. 1,5 m/s

2

 .............. 1,5  m/s

2

..........< 2,5 m/s

2

 ..............< 2,5 m/s

2

 .............. < 2,5 m/s

2

 ........... < 2,5  m/s

2

............. 1,5 m/s

2

 .................1,5 m/s

2

 ................. 1,5 m/s

2

 .............. 1,5  m/s

2

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER 

VURMALI AKÜ MATKAP VIDASI 

Üretim numarası...........................................................................................

 

Delme çapı çelikte ........................................................................................

Delme çapı tahta ..........................................................................................

Delme çapı tuğla ve kireçli kum taşı ............................................................

Ağaç vidaları (kılavuz deliksiz) .....................................................................

Boştaki devir sayısı 1. viteste .......................................................................

Boştaki devir sayısı 2. vites ..........................................................................

Maksimum darbe sayısı 1. viteste ...............................................................

Maksimum darbe sayısı 2. vites ..................................................................

Tork *1 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ...............................................................................

Tork *1 (3,0 Ah) ............................................................................................

Tork *1 (4,0 Ah) ............................................................................................

Kartuş akü gerilimi........................................................................................

Mandren kapasitesi ......................................................................................

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre (1,5 Ah / 2,0 Ah) ...........................

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre (3,0 Ah / 4,0 Ah) ...........................

Gürültü/Vibrasyon bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.

Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu değerdedir: 

Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ..................................................

Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ...........................................

Koruyucu kulaklık kullanın!

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre 

belirlenmektedir:

titreşim emisyon değeri a

  Darbeli beton delme a

h,ID

 ..........................................................................

  Tolerans K= ...............................................................................................

  Metal delme a

h,D

 ........................................................................................

  Tolerans K= ...............................................................................................

  Vida ile tutturma a

h

....................................................................................

  Tolerans K= ...............................................................................................

*1 AEG Standard N 877318‘e göre ölçülmüştür.

 UYARI! Bütün güvenlik notlarını ve talimatları okuyunuz. 

Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik 

çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. 

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere 

saklayın.

 

MATKAP MAKINELERI IÇIN GÜVENLIK AÇIKLAMALARI

Tepmeli matkap olarak işitme için koruma cihazı taşıyınız. 

Gürültü 

etkisi işitme kaybını etkiler.

Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları isabet eden 

çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından tutun. 

Elektrik akımı ileten kablolarla temas edilecek olursa metal alet 

elemanlarına da gerilim geçer ve  bu da elektrik çarpmalarına 

neden olabilir.

 

TORNAVIDALAR IÇIN GÜVENLIK AÇIKLAMASI

Vidayı büken ve elektrik hattına maruz kalabilen çalışmalar 

yaparken cihazın izole edilmiş bulunan tutacak kolundan 

tutun. 

Voltaj altında kalan vida ile temas edilmesi, metal cihaz 

parçalarına elektrik akımı verebilir ve bu da elektrik çarpmasına 

neden ol.

EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI

Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette koruyucu 

gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma maskesi, emniyet 

eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim ayakkabı giyin. Başlık ve 

kulaklık tavsiye edilir.

Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır ve 

bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi kullanın
Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi yasaktır (örn. 

asbest).
Uca yerleştirilen takımın bloke olması halinde lütfen cihazı hemen 

kapatın! Uca yerleştirilen takım bloke olduğu sürece cihazı tekrar 

çalıştırmayın; bu sırada yüksek reaksiyon momentine sahip bir geri 

tepme meydana gelebilir. Uca yerleştirilen takımın neden bloke olduğuna 

bakın ve bu durumu güvenlik uyarılarına dikkat ederek giderin.
Olası nedenler şunlar olabilir:

•  İşlenen parça içinde takılma

•  İşlenen malzemenin delinmesi

•  Elektrikli alete aşırı yük binmesi
Ellerinizi çalışmakta olan makinenin içine uzatmayın.
Uca yerleştirilen takım kullanım sırasında ısınabilir.

UYARI!

 Yanma tehlikesi

•  takım değiştirme sırasında

•  aletin yere bırakılması sırasında
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve su 

borularına dikkat edin.
İşlenen parçayı bir germe tertibatıyla emniyete alın. Emniyete alınmayan 

iş parçaları ağır yaralanmalar ve hasarlara neden olabilir.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.

UYARI

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle karşılaştırmak 

için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı eklenti parçalarıyla 

ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde 

belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek kullanımda 

bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve iş akışlarının 

organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, kartuş 

akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfi ye edilmesine olanak 

sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa devre 

tehlikesi).
GBS sistemli kartuş aküleri sadece GBS sistemli şarj cihazları ile şarj 

edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde 

saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş akülerden 

batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa gelen yeri hemen 

bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı gözünüze kaçacak olursa en 

azından 10 dakika yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun.

Uyarı!

 Bir kısa devreden kaynaklanan yangın, yaralanma veya ürün 

hasarları tehlikesini önlemek için aleti, güç paketini veya şarj cihazını 

asla sıvıların içine daldırmayınız ve cihazların ve pillerin içine sıvı 

girmesini önleyiniz. Tuzlu su, belirli kimyasallar, ağartıcı madde veya 

ağartıcı madde içeren ürünler gibi korozif veya iletken sıvılar kısa 

devreye neden olabilir.

KULLANIM

Bu akülü elektronik darbeli matkap şebeke akımından bağımsız olarak 

delme, darbeli delme ve vidalama işlerinde çok yönlü olarak kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen ürünün 

2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EC sayılı direktifi n ve 

aşağıdaki harmonize temel belgelerin bütün önemli hükümlerine uygun 

olduğunu beyan etmekteyiz:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:2015 

EN 50581:2012

Winnenden, 2017-06-28

Alexander Krug

Managing Director 
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.  
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKÜ 

Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri kullanmadan önce şarj 

edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür. 

Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre 

ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için kullandıktan 

sonra tamamen doldurulması gerekir. 
Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme 

yapıldıktan sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir. 
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde:

Aküyü takriben 27°C‘de kuru olarak depolayın.    

Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak depolayın.    

Aküyü her 6 ay yeniden doldurun. 

AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI

Pek fazla elektrik tüketimi yapılmak suretiyle aküye fazla yüklenildiğinde, 

örneğin aşırı devir momentleri, matkap sıkıştırması, aniden durma veya 

kısa devre, elektrikli alet 2 saniye garip sesler çıkarır ve kendiliğinden 

durur. 

Aleti yeniden çalıştırmak için şalter baskı kolunu serbest bırakın ve 

bundan sonra tekrar çalıştırın. Aşırı yüklenme durumunda ise akü pek 

fazla ısınır. Bu durumda akü kendiliğinden durur.

Aküyü tekrar doldurmak ve aktif hale getirmek amacı ile şarja bağlayın.

LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI

Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal hükümler 

tabidir.
Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve hükümlere 

uyularak taşınmak zorundadır.
•  Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın karayoluyla 

taşıyabilirler.

•  Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari taşımacılığı için 

tehlikeli madde taşımacılığının hükümleri geçerlidir. Sevk hazırlığı ve 

taşıma sadece ilgili eğitimi görmüş personel tarafından 

gerçekleştirilebilir. Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik altında 

gerçekleştirilmek zorundadır.

Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi 

gerekmektedir:
•  Kısa devre oluşmasını önlemek için kontakların korunmuş ve izole 

edilmiş olmasını sağlayınız.

•  Pil paketinin ambalajı içinde kaymamasına dikkat ediniz.

•  Hasarlı veya akmış pillerin taşınması yasaktır.
Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz.

BAKIM

Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl 

değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke müşteri 

servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine 

modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri servisinizden veya 

doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany adresinden isteyebilirsiniz.

SEMBOLLER

DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü 

çıkarın.

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu 

dikkatli biçimde okuyun.

Elektrikli cihazların, pillerin/akülerin evsel atıklarla 

birlikte bertaraf edilmesi yasaktır.

Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve 

çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir 

atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler.

Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm 

tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini 

danışınız.

CE işareti

Ulusal uygunluk işareti Ukrayna

EurAsian Uyumluluk işareti

TÜRKÇE

Summary of Contents for BS18C2

Page 1: ...ijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Er...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 8 13 17 18 14 15 19 21 20 16 6 START STOP 2 1 BSB18C2 BSB18C2X...

Page 4: ...hdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred k...

Page 5: ...n hd n valikoima erilaisia t h nAEG k ytt yksikk n sopivia lis laitteita Ostetusta varustepaketista riippuen mukana on erilaisia lis laitteita Muut lis laitteet ja k ytt yksik t voidaan hankkia erill...

Page 6: ...10 11 1 2 1 click max 25 mm Bit...

Page 7: ...12 13 1 2 1 0 90 180 270 30 120 210 300 60 150 240 330 click...

Page 8: ...14 15 START STOP 1 1 2 2...

Page 9: ...16 17 LOCK...

Page 10: ...18 19 1 2 click...

Page 11: ...20 21 BSB18C2 BSB18C2X...

Page 12: ...o vibration should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running but not actually doing the job This may signi cantly reduce the exposure level over the total work...

Page 13: ...sma nahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe DEUTSC...

Page 14: ...t ger l utilisateur contre l in uence des vibrations comme par exemple la maintenance de l outil lectrique et des outils rapport s le maintien au chaud des mains l organisation des d roulements de tra...

Page 15: ...rre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell operatore dall e etto delle vibrazioni come ad ese...

Page 16: ...rente al efecto de las vibraciones como por ejemplo mantenimiento de la herramienta el ctrica y de los tiles adaptables mantener las manos calientes organizaci n de los procesos de trabajo No tire las...

Page 17: ...bra es como por exemplo manuten o da ferramenta el ctrica e das ferramentas adaptadas manter as m os quentes organiza o das sequ ncias de trabalho N o queimar acumuladores gastos nem deit los no lixo...

Page 18: ...kprocessen Bij het werken in wanden plafonds of vloeren oppassen voor elektriciteitsdraden gas of waterleidingen Borg uw werkstuk met behulp van een spaninrichting Niet geborgde werkstukken kunnen ern...

Page 19: ...gt Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod p virkninger fra svingninger skal iv rks ttes f eks Vedligeholdelse af el v rkt j og indsatsv rkt j varmholdelse af h nder org...

Page 20: ...as hensyn til tiden apparatet er avsl tt eller st r p men ikke er i bruk Dette kan redusere svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden Innf r ogs ekstra sikkerhetstiltak for beskytte b...

Page 21: ...belastningen betydligt under hela arbetstiden L gg som skydd f r anv ndaren fast extra s kerhets tg rder mot vibrationernas verkan som till exempel underh ll av elverktyg och insatsverktyg varmh llnin...

Page 22: ...en huolto k sien l mpimin pit minen ty vaiheiden organisaatio K ytettyj vaihtoakkuja ei saa polttaa eik poistaa normaalin j tehuollon kautta AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten ymp rist yst...

Page 23: ...A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1...

Page 24: ...titre im y k belirgin l de azalt labilir Kullan c y titre imlerin etkisinden korumak zere rne in elektrikli el aletlerinin ve eklenti par alar n n bak m ellerin s cak tutulmas ve i ak lar n n organiza...

Page 25: ...el pracovn doby Pro p esn odhad zat en chv n m se mus tak zohlednit asy b hem kter ch je p stroj vypnut nebo kdy je sice v chodu ale skute n se s n m nepracuje To m e zat en chv n m b hem cel pracovn...

Page 26: ...pe nostn opatrenia pre ochranu obsluhy pred inkami vibr ci ako napr klad dr ba elektrick ho n radia a vlo en ch n strojov udr iavanie teploty r k organiz cia pracovn ch postupov Pred ka dou pr cou na...

Page 27: ...rzyk ad konserwacja narz dzi roboczych i elektronarz dzi nagrzanie r k organizacja przebiegu pracy Zu ytych akumulator w nie wolno wrzuca do ognia ani traktowa jako odpad w domowych AEG oferuje ekolog...

Page 28: ...l az elektromos s a haszn lt szersz mok karbantart s val a kezek melegen tart s val a munkafolyamatok megszervez s vel Karbantart s jav t s tiszt t s stb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l k...

Page 29: ...endar dejansko ni v rabi Le to lahko obremenitev s tresljaji ez celoten delovni as znatno zmanj a Za za ito upravljalca pred u inkom tresljajev uvedite dodatne za itne ukrepe npr Vzdr evanje elektri n...

Page 30: ...ja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je ure aj isklju en ili u kojima dodu e radi ali nije i stvarno u upotrebi To mo e titrajno optere enje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda U...

Page 31: ...ot jam piem ram elektroinstrumentu un darba instrumentu tehnisk apkope roku siltuma uztur ana darba procesu organiz cija Pirms ma nai veikt jebk da veida apkopes darbus ir j iz em r akumul tors Izmant...

Page 32: ...goti vartotojus nuo svyravimo takos naudojamos papildomos saugos priemon s pavyzd iui elektrini darbo instrument technin prie i ra rank ilumos palaikymas darbo proces organizavimas Sunaudot kei iam ak...

Page 33: ...set m rkimisv rselt t sta terves t keskkonnas V nketaseme t pseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on v lja l litatud v i on k ll sisse l litatud kuid ei ole otseselt kasutuses See v ib...

Page 34: ...87 dB A 87 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m...

Page 35: ...98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5...

Page 36: ...uplimenare n scopul protec iei utilizatorului de efectele oscila iilor de exemplu inspec ie de ntre inere a uneltelor electrice i a celor de munc p strarea cald a m inilor organizarea proceselor de mu...

Page 37: ...A 87 dB A 87 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5...

Page 38: ...7 dB A 87 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s...

Page 39: ...76 77...

Page 40: ...4605 99 01 4605 97 01 000001 999999 000001 999999 000001 999999 000001 999999 mm 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 13 mm 13 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 min 1 0 450 min 1 0 450 min 1 0 450 min 1...

Page 41: ...07 17 4931 4148 99 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: