background image

72

73

 

BS18C2 

BSB18C2 

BS18C2X 

BSB18C2X

........4605 97 01... ...........4605 99 01... 

4589 14 01... 

4589 21 01

     ...000001-999999    ...000001-999999   ...000001-999999   ...000001-999999

.............. 13 mm ...................13 mm ................... 13 mm ................ 13  mm

.............. 40 mm ...................40 mm ................... 40 mm ................ 40  mm

..................   .........................13 mm ........................  ...................... 13  mm

................ 6 mm ..................... 6 mm ..................... 6 mm .................. 6  mm

.........0-450 min

-1

 ............0-450 min

-1

 ............ 0-450 min

-1

 ..........0-450  min

-1

.......0-1800 min

-1

 ..........0-1800 min

-1

 .......... 0-1800 min

-1

 ........0-1800  min

-1

.................- min

-1

 ..........0-5850 min

-1

 .................... - min

-1

 ........0-5850  min

-1

.................- min

-1

 ........0-23400 min

-1

 .................... - min

-1

 ......0-23400  min

-1

.............. 50 Nm ...................50 Nm ................... 50 Nm ................. 50  Nm

.............. 60 Nm ...................60 Nm ................... 60 Nm ................. 60  Nm

.............. 70 Nm ...................70 Nm ................... 70 Nm ................. 70  Nm

.............. 18 V.......................18 V ...................... 18 V .................... 18  V

...........2-13 mm ................2-13 mm ................ 2-13 mm .............2-13  mm

........... 1,68 kg ..................1,71 kg .................. 1,72 kg ............... 1,74  kg

........... 1,93 kg ..................1,96 kg .................. 1,97 kg ............... 1,99  kg

.............. 87 dB(A) ................87 dB(A) ............... 87 dB(A) ............. 87  dB(A)

.............. 98 dB(A) ................98 dB(A) ............... 98 dB(A) ............. 98  dB(A)

..................   ......................15,6 m/s

2

 .......................  ................... 15,6  m/s

2

..................   ........................1,5 m/s

2

 .......................  ..................... 1,5  m/s

2

..........< 2,5 m/s

2

 ..............< 2,5 m/s

2

 .............. < 2,5 m/s

2

 ........... < 2,5  m/s

2

............. 1,5 m/s

2

 .................1,5 m/s

2

 ................. 1,5 m/s

2

 .............. 1,5  m/s

2

..........< 2,5 m/s

2

 ..............< 2,5 m/s

2

 .............. < 2,5 m/s

2

 ........... < 2,5  m/s

2

............. 1,5 m/s

2

 .................1,5 m/s

2

 ................. 1,5 m/s

2

 .............. 1,5  m/s

2

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 

УДАРНА ДУПЧАЛКА НА БАТЕРИИ

Производен број .................................................................................................

 

Капацитет на дупчење во челик .......................................................................

Капацитет на дупчење во дрво .........................................................................

Капацитет на дупчење во тули и плочки ..........................................................

Шрафови во дрво (без предходно дупчење) ...................................................

Брзина без оптоварување, 1ва брзина ............................................................

Брзина без оптоварување, 2ра брзина ............................................................

Големина на удар, 1ва брзина ..........................................................................

Големина на удар, 2ра брзина ..........................................................................

Спрега торк *1 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ..........................................................................

Спрега торк *1 (3,0 Ah) .......................................................................................

Спрега торк *1 (4,0 Ah) .......................................................................................

Волтажа на батеријата  ......................................................................................

Опсег на отворање на бушотина ......................................................................

Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) .........................

Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (3,0 Ah / 4,0 Ah) .........................

Информација за бучавата/вибрациите

Измерените вредности се одредени согласно стандардот EN 60 745.

Типично очекуванo ниво на звучен притисок на алатот е:

Ниво на звучен притисок. (Несигурност K=3dB(A)).........................................

Ниво на јачина на звук. (Несигурност K=3dB(A)) ............................................

Носте штитник за уши.

Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на трите насоки) 

пресметани согласно EN 60745.

Вибрациска емисиона вредност a

  Перкусиско дупчење во бетон a

h,ID

 ...............................................................

  Несигурност К = ..............................................................................................

  Дупчење во метал a

h,D

....................................................................................

  Несигурност К = ..............................................................................................

  Зашрафување a

h

 ............................................................................................

  Несигурност К = ..............................................................................................

*1 Мерни во зависност од AEG норма N 877318

 ВНИМАНИЕ! Прочитајте ги безбедносните напомени и упатства. 

Заборавање на почитувањето на безбедносните упатства и инструкции 

можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди.

Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во иднина.

 

БЕЗБЕДНОСНИ НАПОМЕНИ ЗА ПЕРКУСИОНИ БОРМАШИНИ

При работата со перкусионата бормашина носете заштита за ушите. 

Влијанието на бука може да предизвика губење на сетилото за слух.

Држете го електричниот алат за издадените површини при изведување 

на операции при кои алатот за сечење можат да дојдат во контакт со 

скриени жици.

 Контакт со жица под напон исто така ќе направи проводници 

од металните делови и оној кој ракува со алатот ќе доживее струен удар.

 

БЕЗБЕДНОСНИ НАПОМЕНИ ЗА ЗАШТРАФУВАЊЕ

При реализација на работи, при кои завртката може да погоди сокриени 

водови на струја, држете го апаратот на изолираните површини за 

држење.

  Контактот на навртката со вод под напон може да ги стави 

металните делови од апаратот под напон и да доведе до електричен удар.

ОСТАНАТИ БЕЗБЕДНОСНИ И РАБОТНИ УПАТСТВА

Употребувајте заштитна опрема. При работа со машината постојано носете 

заштитни очила. Се препорачува заштитна облека како: маска за заштита од 

прашина, заштитни ракавици,  цврсти чевли што не се лизгаат, кацига и 

заштита за уши.
Пршината која се создава при користење на овој алат може да биде штетна 

по здравјето. Не ја вдишувајте. Носете соодветна заштитна маска.
Не смеат да бидат обработувани материјали кои што можат да го загрозат 

здравјето (на пр. азбест).

Доколку употребуваното орудие се блокира, молиме веднаш да се исклучи 

апаратот! Не го вклучувајте апаратот повторно додека употребуваното 

орудие е блокирано; притоа би можело да дојде до повратен удар со висок 

момент на реакција. Испитајте и отстранете ја причината за блокирањето на 

употребеното орудие имајќи ги во предвид напомените за безбедност.
Mожни причини би можеле да се:

•  Закантување во парчето кое што се обработува

•  Кршење поради продирање на материјалот кој што се обработува

•  Преоптоварување на електричното орудие
Не фаќајте во машината кога работи.
Употребеното орудие за време на примената може да стане многу жешко.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!

 Опасност од изгоретини

•  при менување на орудието

•  при ставање на апаратот на страна
Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат додека е машината 

работи.
Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте да ги избегнете 

електричните, гасните  и водоводни инсталации.
Обезбедете го предметот кој што го обработувате со направа за напон. 

Необезбедени парчиња кои што се обработуваат можат да предизвикаат 

тешки повреди и оштетувања.
Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз 

машината.
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад и не горете ги. 

Дистрибутерите на Милвоки ги собираат старите батерии, со што ја штитат 

нашата околина.
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети (ризик од краток спој).

МАКЕДОНСКИ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во EN 60745 и може да биде употребено за 

меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата. 
Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се употребува за други намени, со отстапувачки 

додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да отстапи. Тоа може значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време 

на целиот работен период. 
За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто апаратот е исклучен или работи, но фактички 

не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период. 
Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите, како на пример: одржување на електро-алатот и на 

додатоци кон електро-алатот, одржување топли раце, организација на работните процеси. 

Користете исклучиво  Систем GBS за полнење на батерии од  GBS систем. 

Не користете батерии од друг систем.
Не ги отворајте насилно батериите и полначите, и чувајте ги само на суво 

место. Чувајте ги постојано суви.
Киселината од оштетените батериите може да истече при екстремен напон 

или температури. Доколку дојдете во контакт со исатата, измијте се веднаш 

со сапун и вода. Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво најмалку 

10минути и задолжително одете на лекар.

Предупредување! 

За да избегнете опасноста од пожар, од наранувања или 

од оштетување на производот, коишто ги создава краток спој, не ја 

потопувајте во течност алатката, заменливата батерија или полначот и 

пазете во уредите и во батериите да не проникнуваат течности. Корозивни 

или електроспроводливи течности, како солена вода, одредени хемикалии, 

избелувачки препарати или производи кои содржат избелувачки супстанции, 

можат да предизвикаат краток спој.

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

Перкусионата дупчалка/шрафцигер со електронска батерија е дизајниран за 

дупчење, перкусионо дупчење, како и шрафцигер при независна употреба 

далеку од главното напојување. 
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен пропишаниот за 

нормална употреба.

ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ

Во своја сопствена одговорност изјавуваме дека под "Технички податоци" 

опишаниот производ е во склад со сите релевантни прописи од регулативата 

2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EC и следните хармонизирачки 

нормативни документи:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:2015 

EN 50581:2012
Winnenden, 2017-06-28

Alexander Krug

Managing Director 
Ополномоштен за составување на техничката документација.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

БАТЕРИИ

Подолг период неупотребувани комплети батерии да се наполнат пред 

употреба.
Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат траењето на 

батериите. Избегнувајте подолго изложување на батериите на високи 

температури или сонце (ризик од прегревање). 
Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.
За оптимален работен век, по употреба батериите мора да бидат целосно 

наполнети.
За можно подолг век на траење, апаратите после нивното полнење треба да 

бидат извадени од апаратот за полнење на батериите.
Во случај на складирање на батеријата подолго од 30 дена: Акумулаторот да 

се чува на температура од приближно 27°C и на суво место.

Акумулаторот да се складира на приближно 30%-50% од состојбата на 

наполнетост.

 Акумулаторот повторно да се наполни на секои 6 месеци.

ЗАШТИТА ОД ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА

При преоптоварување на батеријата со многу висока потрошувачка на струја, 

на пример екстремно високи вртежни моменти, заглавување на дупчалката, 

ненадејно запирање или краток спој, електро-уредот бучи 2 секунди, а потоа 

самостојно се гаси.

За повторно вклучување ослободете го прекинувачот и вклучете повторно.

Во случај на екстремни оптоварувања батеријата може да загрее многу. Во 

таков случај батеријата исклучува.

Тогаш ставете ја батеријата во уредот за полнење за повторно да ја напоните 

и активирате.

ТРАНСПОРТ НА ЛИТИУМ-ЈОНСКИ БАТЕРИИ

Литуим-јонските батерии подлежат на законските одредби за транспорт на 

опасни материи.
Транспортот на овие батерии мора да се врши согласно локалните, 

националните и меѓународните прописи и одредби. 
•  Потрошувачите на овие батерии може да вршат непречен патен транспорт 

на истите. 

•  Комерцијалниот транспорт на литиум-јонски батерии од страна на 

шпедитерски претпријатија подлежни на одредбите за транспорт на 

опасни материии. Подготовките за шпедиција и транспорт треба да ги 

вршат исклучиво соодветно обучени лица. Целокупниот процес треба да 

биде стручно надгледуван. 

При транспортот на батерии треба да се внимава на следното:
•  Осигурајте се дека контактите се заштитени и изолирани, а сето тоа со цел 

да се избегнат кратки споеви.  

•  Внимавајте да не дојде до изместување на батериите во нивната 

амбалажа.

•  Забранет е транспорт на оштетени или протечени литиум-јонски батерии. 
За понатамошни инструкции обратете се до Вашето шпедитерско 

претпријатие.

ОДРЖУВАЊЕ

Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои од 

компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме 

контактирајте ги сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на 

адреси).
При потреба може да се побара експлозионен цртеж на апаратот со 

наведување на машинскиот тип и шестоцифрениот број на табличката со 

учинокот или во Вашата корисничка служба или директно кај Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Германија.

СИМБОЛИ

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ОПАСНОСТ!

Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на 

каков и да е зафат врз машината.

Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете 

внимание на упатствата за употреба.

Електричните апарати и батериите што се полнат не 

смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад.

Електричните апарати и батериите треба да се 

собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон 

заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита 

на околината.

Информирајте се кај Вашите местни служби или кај 

специјализираниот трговски претставник, каде има 

такви погони за рециклажа и собирни станици.

СЕ-знак

Национален конформитетски знак за Украина

EurAsian (Евроазиски) знак на конформитет.

МАКЕДОНСКИ

Summary of Contents for BS18C2

Page 1: ...ijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Er...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 8 13 17 18 14 15 19 21 20 16 6 START STOP 2 1 BSB18C2 BSB18C2X...

Page 4: ...hdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred k...

Page 5: ...n hd n valikoima erilaisia t h nAEG k ytt yksikk n sopivia lis laitteita Ostetusta varustepaketista riippuen mukana on erilaisia lis laitteita Muut lis laitteet ja k ytt yksik t voidaan hankkia erill...

Page 6: ...10 11 1 2 1 click max 25 mm Bit...

Page 7: ...12 13 1 2 1 0 90 180 270 30 120 210 300 60 150 240 330 click...

Page 8: ...14 15 START STOP 1 1 2 2...

Page 9: ...16 17 LOCK...

Page 10: ...18 19 1 2 click...

Page 11: ...20 21 BSB18C2 BSB18C2X...

Page 12: ...o vibration should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running but not actually doing the job This may signi cantly reduce the exposure level over the total work...

Page 13: ...sma nahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe DEUTSC...

Page 14: ...t ger l utilisateur contre l in uence des vibrations comme par exemple la maintenance de l outil lectrique et des outils rapport s le maintien au chaud des mains l organisation des d roulements de tra...

Page 15: ...rre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell operatore dall e etto delle vibrazioni come ad ese...

Page 16: ...rente al efecto de las vibraciones como por ejemplo mantenimiento de la herramienta el ctrica y de los tiles adaptables mantener las manos calientes organizaci n de los procesos de trabajo No tire las...

Page 17: ...bra es como por exemplo manuten o da ferramenta el ctrica e das ferramentas adaptadas manter as m os quentes organiza o das sequ ncias de trabalho N o queimar acumuladores gastos nem deit los no lixo...

Page 18: ...kprocessen Bij het werken in wanden plafonds of vloeren oppassen voor elektriciteitsdraden gas of waterleidingen Borg uw werkstuk met behulp van een spaninrichting Niet geborgde werkstukken kunnen ern...

Page 19: ...gt Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod p virkninger fra svingninger skal iv rks ttes f eks Vedligeholdelse af el v rkt j og indsatsv rkt j varmholdelse af h nder org...

Page 20: ...as hensyn til tiden apparatet er avsl tt eller st r p men ikke er i bruk Dette kan redusere svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden Innf r ogs ekstra sikkerhetstiltak for beskytte b...

Page 21: ...belastningen betydligt under hela arbetstiden L gg som skydd f r anv ndaren fast extra s kerhets tg rder mot vibrationernas verkan som till exempel underh ll av elverktyg och insatsverktyg varmh llnin...

Page 22: ...en huolto k sien l mpimin pit minen ty vaiheiden organisaatio K ytettyj vaihtoakkuja ei saa polttaa eik poistaa normaalin j tehuollon kautta AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten ymp rist yst...

Page 23: ...A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1...

Page 24: ...titre im y k belirgin l de azalt labilir Kullan c y titre imlerin etkisinden korumak zere rne in elektrikli el aletlerinin ve eklenti par alar n n bak m ellerin s cak tutulmas ve i ak lar n n organiza...

Page 25: ...el pracovn doby Pro p esn odhad zat en chv n m se mus tak zohlednit asy b hem kter ch je p stroj vypnut nebo kdy je sice v chodu ale skute n se s n m nepracuje To m e zat en chv n m b hem cel pracovn...

Page 26: ...pe nostn opatrenia pre ochranu obsluhy pred inkami vibr ci ako napr klad dr ba elektrick ho n radia a vlo en ch n strojov udr iavanie teploty r k organiz cia pracovn ch postupov Pred ka dou pr cou na...

Page 27: ...rzyk ad konserwacja narz dzi roboczych i elektronarz dzi nagrzanie r k organizacja przebiegu pracy Zu ytych akumulator w nie wolno wrzuca do ognia ani traktowa jako odpad w domowych AEG oferuje ekolog...

Page 28: ...l az elektromos s a haszn lt szersz mok karbantart s val a kezek melegen tart s val a munkafolyamatok megszervez s vel Karbantart s jav t s tiszt t s stb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l k...

Page 29: ...endar dejansko ni v rabi Le to lahko obremenitev s tresljaji ez celoten delovni as znatno zmanj a Za za ito upravljalca pred u inkom tresljajev uvedite dodatne za itne ukrepe npr Vzdr evanje elektri n...

Page 30: ...ja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je ure aj isklju en ili u kojima dodu e radi ali nije i stvarno u upotrebi To mo e titrajno optere enje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda U...

Page 31: ...ot jam piem ram elektroinstrumentu un darba instrumentu tehnisk apkope roku siltuma uztur ana darba procesu organiz cija Pirms ma nai veikt jebk da veida apkopes darbus ir j iz em r akumul tors Izmant...

Page 32: ...goti vartotojus nuo svyravimo takos naudojamos papildomos saugos priemon s pavyzd iui elektrini darbo instrument technin prie i ra rank ilumos palaikymas darbo proces organizavimas Sunaudot kei iam ak...

Page 33: ...set m rkimisv rselt t sta terves t keskkonnas V nketaseme t pseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on v lja l litatud v i on k ll sisse l litatud kuid ei ole otseselt kasutuses See v ib...

Page 34: ...87 dB A 87 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m...

Page 35: ...98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5...

Page 36: ...uplimenare n scopul protec iei utilizatorului de efectele oscila iilor de exemplu inspec ie de ntre inere a uneltelor electrice i a celor de munc p strarea cald a m inilor organizarea proceselor de mu...

Page 37: ...A 87 dB A 87 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5...

Page 38: ...7 dB A 87 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 98 dB A 15 6 m s2 15 6 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 1 5 m s...

Page 39: ...76 77...

Page 40: ...4605 99 01 4605 97 01 000001 999999 000001 999999 000001 999999 000001 999999 mm 13 mm 13 mm 13 mm 13 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 13 mm 13 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 min 1 0 450 min 1 0 450 min 1 0 450 min 1...

Page 41: ...07 17 4931 4148 99 Copyright 2017 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: