background image

page 4

TOOL ASSEMBLY

CHARGING AND USING BATTERY PACK

Charge your battery pack before using your tool for the first time and
when your tool no longer performs with the power and torque needed for
the job. Full loading capacity of battery pack is only reached after
4 - 5 chargings. Never completely discharge the battery pack. Standard
charging time will vary according to the type of charger you use. The
charging time will also vary depending on the supply voltage and charge
needed. For example, if your battery pack does not require a full charge,
charging time will be less.

FOR SPECIFIC CHARGING INSTRUCTIONS, PLEASE READ THE
CHARGER INSTRUCTION SHEET SUPPLIED WITH YOUR CHARGER.

Battery packs are affected by temperature. Your battery pack will
perform best and have longest life if it is charged when the temperature
is between 60°-80°F (15°-27°C). Do not charge in temperatures below
40°F (5°C) or above 105°F (40°C). Under these conditions, capacity will
be reduced. See “Maintenance”.

Charge only 

MILWAUKEE  12, 14.4 and 18

Volt battery packs in chargers. Other types
of batteries may explode causing personal
injury and damage.

WARNING!

Removing Battery Pack from Tool (Fig. 1)

Push in the release buttons and remove the battery pack.

Inserting Battery Pack into Tool

To insert the battery pack into the tool, push in the release buttons and
slide it into the body of the tool.

Selecting a Blade

The Quik-Lok

®

 Blade Clamp can be used with all 1/2" shank universal

Sawzall

®

 blades. Use 

MILWAUKEE High Performance Super Sawzall

®

blades for best performance. When selecting a blade, choose the right
type and length.

Many types of blades are available for a variety of applications: cutting
metal, wood, nail-embedded wood, scroll cutting, roughing-in, and con-
tours.

Many lengths are also available. Choose a length long enough to extend
beyond the shoe and your work throughout the stroke. 

Do not use blades

less than 3-1/2" long since they won't extend beyond the shoe
throughout the stroke.

For best performance and longest life, see “Accessories” to select the
best blade for the job.

Installing and Removing Blades
Quik-Lok

®

 Blade Clamp (Fig. 2)

Remove battery pack before changing blades. Make sure the spindle and
blade clamp areas are clean. Metal chips and sawdust may prevent the
Quik-Lok

®

 Blade Clamp from clamping securely.

1.

Depending on the job, the blade may be inserted with the teeth fac-
ing up or down. To install a blade, twist collar in the direction of the
arrow while inserting the blade into the clamp until the tang butts
against the collar.

2.

Release collar and the spring loaded mechanism will clamp the blade
firmly in place.

3.

Twist collar in the opposite direction of the arrow to ensure that the
blade is locked into the clamp.

4.

Tug on blade to make sure it is securely locked in place.

5.

To remove a blade, twist collar in the direction of the arrow while
pulling on the blade. Be careful when handling hot blades.

Quik-Lok

®

 Blade Clamp Maintenance

Periodically clean dust and debris from the Quik-Lok

®

 Blade Clamp

with dry compressed air.

If the collar resists twisting, twist the collar back and forth to shake
debris loose.

Periodically lubricate Quik-Lok

®

 Blade Clamp with a dry lubricant such

as graphite.

Removing broken blades from the Quik-Lok

®

 Blade Clamp

Remove battery pack before removing blades. Broken blades can be re-
moved by the following methods.

Point the tool downward, twist the collar, and shake the tool up and
down (

DO NOT

 turn the tool on while your fingers are holding the

blade clamp open). The shank of the broken blade should drop out of
the clamp.

If shaking the tool doesn't work...

In most cases, a corner of the broken blade will extend beyond the
blade clamp. Simply twist the collar and pull the broken blade out of
the clamp by this corner.

If the broken stub doesn't extend far enough to be grabbed by its
corner, use a thin blade with small teeth (such as a metal cutting
blade) to hook the blade that is jammed in the clamp while twisting
the collar and pull it out.

To reduce the risk of injury, always lock trigger or
remove battery pack before changing or removing
accessories. Only use accessories specifically
recommended for this tool. Others may be
hazardous.

WARNING!

Fig. 1

Inserting a battery pack

Removing a battery pack

Blade

Collar

Fig. 2

Summary of Contents for 6515-20

Page 1: ...ack before using it for the first time and follow the charging instructions in your charger manual NOTE SP CIALE Les batteries neuves ne sont pas enti rement charg es Chargezlabatterieavantdevousenser...

Page 2: ...se keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals to...

Page 3: ...g sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based...

Page 4: ...the best blade for the job Installing and Removing Blades Quik Lok Blade Clamp Fig 2 Remove battery pack before changing blades Make sure the spindle and blade clamp areas are clean Metal chips and sa...

Page 5: ...shatter if they impact the work or shoe Fig 4 To reduce the risk of injury keep hands away from the blade and other moving parts WARNING OPERATION Fig 4 Stroke General Cutting For straight or contour...

Page 6: ...s becomes shorter If the operating time becomes extremely short after a proper charge the usable life of the battery pack has been reached and it should be replaced To reduce the risk of personal inju...

Page 7: ...recommended for this tool Others may be hazardous WARNING ACCESSORIES For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go on line to www mil electric tool com To...

Page 8: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 9: ...ues exemples de telles substances Le plomb contenu dans la peinture au plomb Le silice cristallin contenu dans la brique le b ton et divers produits de ma onnerie L arsenic et le chrome servant au tra...

Page 10: ...ur du mat riau chaque cycle N utilisez pas de lames moins longues que 89 mm 3 1 2 car leur course n exc dera pas la semelle de l outil tout au long du cycle Pour de meilleurs r sultats et une durabili...

Page 11: ...uche le mat riau empoignez fermement l outil et appuyez sur la d tente Entamez la coupe en suivant le trac Maintenez toujours la semelle de l outil sur la pi ce afin d viter l exc s de vibration Coupe...

Page 12: ...g e nettoyez les points de contact entre la batterie et l outil Si l outil ne fonctionne toujours pas correctement renvoyez l outil le chargeur et la batterie un centre de service MILWAUKEE accr dit a...

Page 13: ...service num r s sur la page de couverture de ce manuel GARANTIE LIMIT E DE L OUTIL DE CINQ ANS Tous les outils MILWAUKEE sont test s avant de quitter l usine et sont garantis exempts de vice de mat ri...

Page 14: ...rramienta con motor Las distracciones pueden causar la p rdida del control de la herramienta Proteja a las dem s personas en el rea de trabajo contra escombros tales como astillas y chispas Instale ba...

Page 15: ...ustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plomo s lice cristalino proveniente de ladrillos cemento y otros productos de alba iler a y ars nico y cromo provenientes de madera qu mica...

Page 16: ...segueta que mejor se adecue a su trabajo Abrazadera para segueta Quik Lok Fig 2 Extraiga la bater a antes de cambiar las seguetas Aseg rese de que la flecha y el rea donde se colocar la abrazadera pa...

Page 17: ...y control de velocidad 1 Para arrancar la herramienta sujete firmemente la empu adura y oprima el gatillo 2 Para detener la herramienta suelte el gatillo Permita que la herramienta se detenga completa...

Page 18: ...y el cargador ya que algunas substancias y solventes limpiadores son da inos a los pl sticos y partes aislantes Algunos de estos incluyen gasolina turpentina diluyente para lacas diluyente para pintur...

Page 19: ...obtener un cat logo contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio listos en la p gina de cubierta de este manual GARANT A LIMITADA DE CINCO A OS Todas las herramientas MILWAUKEE se...

Page 20: ...etalesnoferrosos All woods nail embedded wood composition material plastic non ferrous metals cast iron Tout genre de bois bois clou agglom r s plastiques et m taux non ferreux fonte Todo tipo de made...

Page 21: ...r plus de flexibilit Mismo que 48 01 5184 pero tiene un grosor de 16 mm para una mayor flexibilidad Metal 1 8 thru 3 16 conduit tubing channels pipe M tal 3 mm 5 mm 1 8 3 16 d paisseur incl conduits t...

Page 22: ...ductores tuber as canales tubos caucho fibras Metal 1 8 through 3 16 conduit tubing channels pipe M taux 3 mm 5 mm 1 8 3 16 conduits tubulures drains tuyaux Para tuber a para conductores tuber as cana...

Page 23: ...page 23...

Page 24: ...ions visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En out...

Reviews: