26
27
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de lesiones, descarga eléctrica o
daño a la herramienta, nunca la sumerja en
líquidos ni permita que estos fl uyan dentro
de la misma.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de lesiones, desconecte siempre la
herramienta antes de darle cualquier man-
tenimiento. Nunca desarme la herramienta ni
trate de hacer modifi caciones en el sistema
eléctrico de la misma. Acuda siempre a un
Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS
las reparaciones.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento
y mantenga su herramienta en buenas condi-
ciones. Antes de usarla, examine las condiciones
generales de la misma. Inspeccione guardas,
interruptores, el cable de la herramienta y el cable
de extensión. Busque tornillos sueltos o fl ojos, de-
fectos de alineación y dobleces en partes móviles,
así como montajes inadecuados, partes rotas y
cualquier otra condición que pueda afectar una
operación segura. Si detecta ruidos o vibraciones
anormales, apague la herramienta de inmediato
y corrija el problema antes de volver a usarla. No
utilice una herramienta dañada. Colóquele una
etiqueta que diga “NO DEBE USARSE” hasta que
sea reparada (vea “Reparaciones”).
Bajo condiciones normales, no se requiere lubri-
cación hasta que haya que cambiar los carbones.
Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso
dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio
MILWAUKEE
más cercano para que le hagan:
Fig. 6
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Cada herramienta eléctrica
MILWAUKEE
(incluyendo el cargador de batería) está garantizada sólo al com-
prador original de estar libre de defectos en el material y la mano de obra. Sujeto a ciertas excepciones,
MILWAUKEE
reparará o reemplazará por un período de cinco (5) años* después de la fecha de compra
cualquier pieza en una herramienta eléctrica que, después de haber sido examinada,
MILWAUKEE
determine
que está defectuosa en el material o la mano de obra. Regrese la herramienta eléctrica y una copia de la
prueba de compra a un concesionario de soporte de ventas/servicio de fábrica
MILWAUKEE
o a una estación
de servicio autorizada
MILWAUKEE
. Para que esta garantía sea efectiva, se requiere el fl ete pagado por
anticipado y el seguro. Esta garantía no aplica a los daños que
MILWAUKEE
determine sean ocasionados
por reparaciones o intentos de reparación por cualquier otro que personal autorizado por
MILWAUKEE
, uso
indebido, alteraciones, abuso, desgaste y deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes.
* El plazo de garantía para los montacargas (de palanca, de cadena manual y de cadena eléctrica), de
todas las baterías de Ni-Cd, de las linternas de trabajo (inalámbricas),de los radios para el lugar de trabajo,
y de los carros Trade Titan™ para trabajo industrial es de un (1) año a partir de la fecha de compra. *El
plazo de garantía para las baterías de iones de litio que no incluyan tecnología V™ (desde 4,0 voltios
hasta 18,0 voltios) es de dos (2) años a partir de la fecha de compra.
*Existe una garantía por separado para las baterías de iones de litio con tecnología V™ (de 18 voltios o
más) que viene incluida con las herramientas eléctricas que poseen tecnología V™:
*Cada batería de iones de litio de tecnología V™ de
MILWAUKEE
de 18 voltios o superior, está cubierta
con una garantía de reemplazo gratuito por las primeras 1000 cargas/2 años. Esto signifi ca que por lo
que suceda primero, las primeras 1000 cargas o dos (2) años de la fecha de compra/primera carga, se
proporcionará sin cargo al cliente, una batería de reemplazo por cualquier batería defectuosa. A partir de
entonces, los clientes recibirán una garantía adicional en una base proporcional que puede ser hasta de las
primeras 2000 cargas o cinco (5) años de la fecha de compra/primera carga, lo que suceda primero. Esto
signifi ca que cada cliente obtiene una garantía proporcional de 1000 cargas o tres (3) años adicionales en
la batería de iones de litio de tecnología V™ de 18 voltios o superior, dependiendo de la cantidad de uso.
Durante este período adicional de garantía, el cliente paga por sólo el servicio utilizable recibido durante
y superior a las primeras 1000 cargas/2 años, de acuerdo a la fecha de la primera carga y al número de
cargas encontradas en la batería a través del lector de servicio de tecnología V™ de
MILWAUKEE
.
El registro de la garantía no es necesario para obtener la garantía aplicable en un producto
MILWAUKEE
.
Si no se presenta ningún comprobante de compra cuando se solicita el servicio de garantía, se tendrá en
cuenta la fecha de fabricación del producto para establecer el período de garantía.
LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRI-
TOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO EN LA COMPRA DE CADA PRODUCTO
MILWAUKEE
. SI
NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTA CONDICIÓN, NO DEBERÍA COMPRAR ESTE PRODUCTO. EN
NINGÚN CASO
MILWAUKEE
SERÁ RESPONSABLE POR CUALESQUIER DAÑO PUNITIVO, CON-
SECUENTE, ESPECIAL, INCIDENTAL O POR CUALESQUIER COSTO, HONORARIOS DE ABOGADO,
GASTOS, PÉRDIDAS O RETRASOS QUE SE ARGUMENTE QUE SEAN UNA CONSECUENCIA DE
CUALQUIER DAÑO A, FALLA DE, O DEFECTO EN CUALQUIER PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO
SIN LIMITARSE A, CUALQUIER RECLAMO POR PÉRDIDAS DE GANANCIAS. ESTA GARANTÍA ES
EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS O CONDICIONES, ORALES O ESCRI-
TAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LO ANTERIOR,
MILWAUKEE
RENUNCIA A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN O USO
ESPECIFICO Y DEMÁS GARANTÍAS.
Esta garantía es válida solamente en el producto vendido en los Estados Unidos, México y Canadá.
Para una lista completa de accessorios, refi érase
a su catálogo
MILWAUKEE
Electric Tool o visite
nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com.
Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor
local o uno de los centros de servicio listos en la
página de cubierta de este manual.
ACCESORIOS
ADVERTENCIA
Para reducir el
riesgo de lesiones, siempre desconecte la
herramienta antes de cambiar o retirar ac-
cesorios. Utilice únicamente accesorios
específicamente recomendados para esta
herramienta. El uso de accesorios no reco-
mendados podría resultar peligroso.
2. Con la segueta solo rozando la superfi cie del
material, oprima el gatillo. Usando el extremo
de la zapata como pivote, baje la segueta
sobre el material como se ilustra.
3.
Conforme la segueta empieza a cortar, levante
el mango de la sierra hasta que la zapata des-
canse fi rmemente en la superfi cie. Luego guíe
la herramienta por la linea de corte deseada
para hacer el corte.
NOTA:
Para realizar los cortes interiores mas
fácilmente, use una segueta de calibre grueso
e instale la segueta con los dientes hacia arriba
como se ilustra en la Columna B.
• Lubricación
• Inspección y cambio de carbones
• Inspección mecánica y limpieza (engranes, fl e-
chas, baleros, carcarza, etc.)
• Inspección eléctrica (interruptor, cable, armadura,
etc.)
• Probarla para asegurar una operación mecánica
y eléctrica adecuada.
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-
tenga las empuñaduras de la herramienta limpias,
secas y libres de aceite y grasa. Use sólo jabón
neutro y un trapo húmedo para limpiar su herra-
mienta ya que algunas substancias y disolventes
limpiadores pueden ocasionar daños a materiales
plásticos y partes aislantes. Algunos de estos in-
cluyen: gasolina, trementina, diluyente para barniz,
diluyente para pintura, disolventes limpiadores
clorados, amoníaco, y detergentes caseros que
contengan amoníaco.
Reparaciones
Si su instrumento se daña, vuelva el instrumento
entero al más cercano centro de reparaciones.
*Always follow manufacturer instructions*
*AAA Rent-All 225-291-1356*