background image

24

25

SEGURIDAD EN EL ÁREA 

DE TRABAJO

SEGURIDAD ELÉCTRICA

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA 

HERRAMIENTA ELÉCTRICA

• Mantenga limpia y bien iluminada el área de 

trabajo.

 Las áreas desordenadas u oscuras con-

tribuyen a que se produzcan accidentes.

• No utilice herramientas eléctricas en atmós-

feras explosivas, como en la presencia de 
líquidos, gases o polvo infl amables.

 Las her-

ramientas eléctricas crean chispas que pueden 
incendiar el polvo o las emanaciones.

• Mantenga a los niños y otras personas alejadas 

mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones pueden hacerle perder el control.

• Los enchufes de las herramientas eléctricas 

deben ser del mismo tipo que el toma-
corrientes. Nunca realice ningún tipo de 
modifi cación en el enchufe. No use enchufes 
adaptadores con herramientas eléctricas 
con conexión a tierra. 

Se reducirá el riesgo de 

descarga eléctrica si no se modifi can los enchufes 
y los tomacorrientes son del mismo tipo.

• Evite el contacto corporal con superfi cies con 

conexión a tierra, como tuberías, radiadores, 
estufas y refrigeradores. 

El riesgo de descarga 

eléctrica aumenta si su cuerpo está conectado a 
tierra.

• No exponga la herramientas eléctricas a la 

lluvia o a condiciones de humedad. 

El agua 

que entra en una herramienta eléctrica aumenta 
el riesgo de descarga eléctrica.

• No abuse del cable. Nunca use el cable para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de 
ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado 
del calor, los bordes afi lados o las piezas en 
movimiento. 

Los cables dañados o enmarañados 

aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

• Cuando se utiliza una herramienta eléctrica 

en el exterior, use una extensión que sea 
apropiada para uso en el exterior. 

El uso de un 

cable apropiado para el exterior reduce el riesgo 
de descarga eléctrica.

• Si debe operar una herramienta eléctrica en 

un lugar húmedo, utilice un suministro prote-
gido por un dispositivo de corriente residual 
(RCD). 

Usar un RCD reduce el riesgo de que se 

produzcan descargas eléctricas.

nas. 

Despistarse un minuto cuando se utiliza una 

herramienta eléctrica puede tener como resultado 
lesiones personales graves.

• Use un equipo de protección personal. Lleve 

siempre protección ocular.

 Llevar un equipo 

de protección apropiado para la situación, como 
una máscara antipolvo, zapatos de seguridad 
antideslizantes, un casco o protección auditiva, 
reducirá las lesiones personales.

• Evite el encendido accidental. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectarlo a la toma de 
alimentación o a la batería, al levantar o mover 
la herramienta. 

Mover herramientas con el dedo 

en el interruptor o enchufarlas con el interruptor 
en la posición de encendido contribuye a que se 
produzcan accidentes.

• Quite todas las llaves de ajuste antes de 

encender la herramienta. 

Una llave que esté 

acoplada a una pieza giratoria de la herramienta 
puede provocar lesiones personales.

 

• No se estire demasiado. Mantenga los pies 

bien asentados y el equilibrio en todo mo-
mento.

 Esto permite tener mejor control de la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

• Vístase de manera apropiada. No lleve ropa 

suelta ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y 
los guantes lejos de la piezas en movimiento.

 

La ropa fl oja, las joyas o el cabello largo pueden 
quedar atrapados en las piezas en movimiento.

• Si se proporcionan dispositivos para la conex-

ión de sistemas de recolección y extracción de 
polvo, asegúrese de que estén conectados y 
se usen apropiadamente. 

El uso de estos dis-

positivos puede reducir los peligros relacionados 
con el polvo.

SEGURIDAD PERSONAL

ADVERTENCIA  

LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE

  

SEGURIDAD. 

Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar 

una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro. 

El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refi ere a su 
herramienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

• No fuerce la herramienta eléctrica. Use la her-

ramienta eléctrica correcta para la aplicación.

 

La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor 
y de manera más segura a la velocidad para la 
que se diseñó.

• No use la herramienta eléctrica si el interruptor 

no la enciende ni la apaga.

 Cualquier herrami-

enta eléctrica que no se pueda controlar con el 
interruptor es peligrosa y se debe reparar.

• Desconecte el enchufe de la toma de aliment-

ación y/o la batería de la herramienta eléctrica 
antes de realizar cualquier ajuste, cambiar 
accesorios o almacenar las herramientas eléc-
tricas. 

Dichas medidas preventivas de seguridad 

reducen el riesgo de que la herramienta se prenda 
accidentalmente.

• Manténgase alerta, ponga cuidado a lo que 

está haciendo y use el sentido común cuando 
utilice una herramienta eléctrica. No use una 
herramienta eléctrica cuando está cansado o 
bajo la infl uencia de drogas, alcohol o medici-

Advertencias de seguridad frecuentes para el 
esmerilado, lijado, las operaciones con cepillo 
de alambre o de corte abrasivo:

• 

Esta herramienta eléctrica está diseñada para 
funcionar como una amoladora, una lijadora, 
un cepillo de alambre o una herramienta de 
corte. Consulte todas las advertencias de 
seguridad, ilustraciones y especifi caciones 
suministradas con esta herramienta eléctrica. 

Si no sigue todas las instrucciones a continuación, 
se pueden provocar una descarga eléctrica, un 
incendio o lesiones graves.

• 

No se recomienda realizar ciertas operaciones 
con esta herramienta eléctrica, como pulir. 

Realizar operaciones para las cuales esta her-
ramienta no fue diseñada puede representar un 
peligro y producir lesiones.

• No use accesorios que no estén específi ca-

mente diseñados y recomendados por el fabri-
cante de la herramienta.

 Simplemente porque el 

accesorio puede fi jarse a su herramienta eléctrica, 
no signifi ca que se garantice que su manejo sea 
seguro.

• La velocidad nominal del accesorio debe ser, 

por lo menos, igual a la velocidad máxima 
marcada en la herramienta eléctrica. Los ac-
cesorios que funcionan a una velocidad mayor 
que la de su VELOCIDAD NOMINAL, pueden 
romperse y salir lanzados.

MANTENIMIENTO

REGLAS ESPECIFICAS     

DE SEGURIDAD

• Almacene las herramientas eléctricas fuera 

del alcance de los niños y no permita que 
personas no familiarizadas con ellas o estas 
instrucciones las utilicen. 

Las herramientas 

eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios 
no capacitados.

• Mantenimiento de las herramientas eléc-

tricas. Revise que no haya piezas móviles 
que estén desalineadas o que se atasquen, 
piezas rotas ni ninguna otra condición 
que pueda afectar el funcionamiento de 
la herramienta eléctrica. Si se encuentran 
daños, haga que le reparen la herramienta 
antes de usarla. 

Las herramientas mal man-

tenidas son la causa de muchos accidentes.

• Mantenga las herramientas de corte limpias 

y afi ladas.

 Es menos probable que se atasquen 

las herramientas de corte con fi los  afi lados  que 
se mantienen de manera apropiada y también son 
más fáciles de controlar.

• Use la herramienta eléctrica, los accesorios, 

las brocas, etc. siguiendo estas instrucciones, 
teniendo en cuenta las condiciones de trabajo 
y la tarea que se va a realizar. 

El uso de la her-

ramienta eléctrica para operaciones diferentes de 
aquellas para las que se diseñó podría originar 
una situación peligrosa.

• Haga que un técnico calificado realice el 

mantenimiento de la herramienta eléctrica utili-
zando solamente piezas de repuesto idénticas. 

Esto asegurará que se mantiene la seguridad de 
la herramienta eléctrica.

• El diámetro exterior y el espesor de su acceso-

rio deben encontrarse dentro de la capacidad 
nominal de su herramienta. 

Los accesorios 

de tamaño incorrecto no se pueden proteger ni 
controlar adecuadamente.

• El diámetro del árbol de los discos, de las 

bridas, de las almohadillas de respaldo o 
de cualquier otro accesorio debe adaptarse 
correctamente al husillo de la herramienta 
eléctrica. 

Los accesorios con orifi cios para árbol 

que no coinciden con las piezas de montaje de la 
herramienta eléctrica se desequilibran, vibran en 
exceso y pueden causar la pérdida del control.

• No use ningún accesorio dañado. Antes de 

cada uso, inspeccione los accesorios, por 
ejemplo, el disco abrasivo, para detectar 
desportilladuras y grietas; la almohadilla de 
respaldo para identifi car grietas, desgaste 
o maltrato excesivo o el cepillo de alambre 
para detectar alambres sueltos o partidos. 
Si la herramienta eléctrica o el accesorio 
se caen, inspecciónelos para ver si están 
dañados o instale un accesorio que no esté 
dañado. Después de inspeccionar e instalar 
un accesorio, manténgase alejado y mantenga 
alejadas a las personas presentes del plano 
del accesorio rotatorio y haga funcionar la 
herramienta eléctrica a máxima velocidad en 
vacío durante un minuto. 

Por lo general, los 

accesorios dañados se rompen en este tiempo 
de prueba.

• Póngase equipo de protección personal. 

Según la aplicación, use una careta protec-
tora completa, gafas protectoras o anteojos 
de seguridad. Según corresponda, póngase 
una máscara antipolvo, protección auditiva, 
guantes y mandil para taller que puedan de-
tener pequeños fragmentos abrasivos o trozos 
de la pieza de trabajo. 

La protección ocular debe 

ser capaz de detener desechos lanzados por la 
herramienta que se hayan generado por los dis-
tintos usos. La máscara antipolvo o el respirador 
deben ser capaces de fi ltrar las partículas que se 
generen durante el funcionamiento. La exposición 
prolongada a ruidos de alta intensidad puede 
producir pérdida auditiva.

• Mantenga alejadas del área de trabajo a las 

personas presentes. Cualquier persona que 
ingrese en el área de trabajo debe ponerse el 
equipo de protección personal. 

Los fragmen-

tos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto 
pueden salir lanzados y provocar lesiones más 
allá del área inmediata de operación.

• Sujete la herramienta eléctrica únicamente por 

las superfi cies aisladas de sujeción al efectuar 
una operación en la cual el accesorio de corte 
pueda entrar en contacto con cableado oculto 
o con su propio cable. 

Es posible que todo 

contacto de un accesorio de corte con un cable 
cargado cargue las piezas metálicas expuestas 
de la herramienta eléctrica y dé una descarga 
eléctrica al operador.

• Coloque el cable alejado del accesorio en 

movimiento.

 Si pierde el control, es posible que 

el cable se corte o se atore, y su mano o brazo 

Summary of Contents for 6130-33

Page 1: ...PERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR HEAVY DUTY SAN...

Page 2: ...ol or battery operated cordless power tool POWER TOOL USE AND CARE Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer a...

Page 3: ...reactions or kick back forces if proper precautions are taken Never place your hand near the rotating ac cessory Accessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where power...

Page 4: ...ler the gauge number of the wire the greater the capacity of the cord For example a 14 gauge cord can carry a higher current than a 16 gauge cord When using more than one extension cord to make up the...

Page 5: ...d protection of grinding wheels USING GRINDING WHEELS Grinding Wheel Selection Use grinding wheels and accessories that are correct size as written on tool s nameplate rated at or above the RPM listed...

Page 6: ...d when changing from a coarse disc to a finishing disc may result in deep scratches and circular marks Maintaining Tools Keep your tool in good repair by adopting a regular maintenance program Before...

Page 7: ...ervice Center Search in the Parts Service section of MILWAUKEE s website www mil waukeetool com or call 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 to locate your nearest service facility for warranty and non warran...

Page 8: ...casionner une perte de contr le Ne jamais laisser l outil lectrique fonctionner en le transportant ses c t s L accessoire en rotation peut s accrocher accidentellement aux v tements et entrer en conta...

Page 9: ...us la longueur du cordron entre l outil et la prise de courant est grande plus le calibre du cordon doit tre lev L utilisation d un cordon de rallonge incorrectement calibr entra ne une chute de volta...

Page 10: ...r Pour verrouiller l interrrupteur le glisser la position ON Marche puis enfoncer l avant de l interrupteur Pour arr ter l outil appuyer sur l interrupteur et le rel cher S assurer que l outil est com...

Page 11: ...t che En g n ral utilisez des disques 24 ou 36 grains pour le d capage robuste 50 60 ou 80 grains pour le d capage moyen et 120 pour la finition Commencez toujours avec un disque grains grossiers pou...

Page 12: ...ion CENTRE DE R PARATIONS ET DE SERVICE Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Ph 52 55 4160 3547 IMPORT ET COMMERCIALIS PAR TECHTRONIC INDUST...

Page 13: ...orte abrasivo Esta herramienta el ctrica est dise ada para funcionar como una amoladora una lijadora un cepillo de alambre o una herramienta de corte Consulte todas las advertencias de seguridad ilust...

Page 14: ...os de trocear sean diferentes de las bridas para las muelas abrasivas No use discos desgastados de herramientas el ctricas m s grandes Los discos dise ados para herramientas el ctricas m s grandes no...

Page 15: ...ndo un cable de extensi n en sitios al aire libre aseg rese que est marcado con el sufijo W A W en Canad el cual indica que puede ser usado al aire libre Aseg rese que su cable de extensi n est cor re...

Page 16: ...esi n deber instruirse al operario en el uso cuidados y protecci n de los discos abrasivos Esmerilando Cuando esmerile mantenga la unidad en un ngulo de entre 5 y 15 grados como se ilustra usando una...

Page 17: ...use grano 24 o 36 para remociones fuertes de metal granos 50 60 o 80 para remociones me dias y grano 120 para acabados Empiece siempre con un grano burdo usando posteriormente granos mas finos para ob...

Page 18: ...omprobante de compra Esta garant a no se aplica a los da os que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparaci n por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE u...

Page 19: ...ATENCI N A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una...

Reviews: