background image

43

42

 

M18ONEFHIWF1D 

M18 ONEFHIWF1DS

    ....4771 34 02...  ...................4771 25 02

   ...000001-999999 

..000001-999999

......... 0-600 min

-1

 ...................0-600 min

-1

......... 0-750 min

-1

 ...................0-750 min

-1

...........1180 Nm ...................... 1180 Nm
......... 0-700 min

-1

 ...................0-700 min

-1

......... 0-930 min

-1

 ...................0-930 min

-1

.......... 1254 Nm ...................... 1254 Nm
......... 0-900 min

-1

 ...................0-900 min

-1

....... 0-1200 min

-1

 .................0-1200 min

-1

.......... 1966 Nm ...................... 1966 Nm
....... 0-1200 min

-1

 .................0-1200 min

-1

....... 0-1440 min

-1

 .................0-1440 min

-1

.......... 2576 Nm ...................... 2576 Nm
...........2711 Nm ...................... 2711 Nm

.........1-1/2"  ...........................1-1/2"

.............. 18 V ............................. 18 V

........... 12,1 kg ......................... 11,1 kg

. 2402-2480 MHz ...........2402-2480 MHz

............. 1,8 dBm ....................... 1,8 dBm

.... 4.0 BT signal mode .... 4.0 BT signal mode

.................................-18 …. +50 °C

...............................M18B ….M18HB 

.........M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

....... 101,29 dB (A) .............. 102,07 dB (A)

........112,29 dB (A) .............. 113,07 dB (A)

......... 31,71 m/s

2

 .................... 24,24 m/s

2

............. 1,5 m/s

2

 ........................ 1,5 m/s

2

NORSK

TEKNISKE DATA 

BATTERIDREVET SLAGSKRUTREKKER

Produksjonsnummer..........................................................................

 Tomgangsturtall ...........................................................

 

Slagtall ........................................................................

 

Dreiemoment...............................................................

 Tomgangsturtall ...........................................................

 

Slagtall ........................................................................

 

Dreiemoment...............................................................

 Tomgangsturtall ...........................................................

 

Slagtall ........................................................................

 

Dreiemoment...............................................................

 Tomgangsturtall ...........................................................

 

Slagtall ........................................................................

 

Dreiemoment...............................................................

Dreiemoment max .............................................................................

Maksimale skruestørrelse / mutterstørrelse ......................................

Spenning vekselbatteri ......................................................................

Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2014 (12,0 Ah) .....................

Bluetooth-Frekvensbånd (Frekvensbånd) .........................................

Høyfrekvens ytelse ............................................................................

Bluetooth-versjon...............................................................................

Anbefalt omgivelsestemperatur under arbeid ....................................

Anbefalte batterityper ........................................................................

Anbefalte ladere ................................................................................

Støy/Vibrasjonsinformasjon

Måleverdier fastslått i samsvar med EN 62841.

Det typiske A-bedømte støynivået for maskinen er:

Lydtrykknivå (Usikkerhet K=3dB(A)) ..................................................

Lydeff ektnivå (Usikkerhet K=3dB(A)) ................................................

Bruk hørselsvern!

Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) beregnet jf. 

EN 62841.

Svingningsemisjonsverdi a

h

  Fastskruing av skruer og muttere i maksimal størrelse ..................

  Usikkerhet K= .................................................................................

 ADVARSEL! Les gjennom alle sikkerhets advarsler, 

anvisninger, illustrasjoner og spesifi kasjoner for dette 

elektroverktøyet. 

Feil ved overholdelsen av advarslene og 

nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/

eller alvorlige skader.

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

 

SIKKERHETSINSTRUKSER FOR SLAGSKRUTREKKER

Bruk hørselsvern. 

Støy kan føre til tap av hørselen

Hold apparatet i de isolerte holdefl atene, når arbeid utføres 

hvor skruen kan treff e skjulte strømledninger. 

Kontakt av 

skruen med en strømførende ledning kan sette apparatets 

metalldeler under spenning og føre til elektrisk slag.

 

YTTERLIGE SIKKERHETS- OG ARBEIDSINSTRUKSJONER

Bruk vernebekledning. Ta alltid på vernebrille ved bruk av 

maskinen. Vernebekledning så vel som støvmaske, vernehansker, 

fast og sklisikkert skotøy, hjem og hørselsvern er anbefalt.
Støvet som oppstår ved arbeidet er ofte helsefarlig og skal ikke 

komme i kontakt med kroppen. Bruk derfor vernemaske som er 

egnet for støv.
Materialer som er helsefarlig skal ikke bearbeides (f.eks.. asbest)

Slå av apparatet med en gang dersom det isatte verktøyet er 

blokkert! Ikke slå apparatet på igjen så lenge det isatte verktøyet er 

blokkert; her kan det oppstå et tilbakeslag med høyt 

reaksjonsmoment. Finn ut hvorfor det isatte verktøyet blokkerer og 

fjern årsaken til dette. Ta herved hensyn til sikkerhets innstruksene. 
Mulige årsaker til dette kan være: 

•  det har forkantet seg i arbeidsemnet som bearbeides

•  det har brekt igjennom materialet som bearbeides

•  elektroverktøyet er overbelastet
Ikke grip inn i maskinen når den står på og går.
Isatt verktøy kan i bruk bli veldig varmt. 

ADVARSEL! 

Fare for forbrenning 

•  ved skifting av verktøy

•  når apparatet legges ned
Spon eller fl iser må ikke fjernes mens maskinen er i gang.
Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i vegger, 

tak eller gulv.
Klem fast arbeidsemnet med en spenninnretning. Ikke sikrede 

arbeidsemner kan ha alvorlige helseskader og skader av material 

til følge.
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen

ADVARSEL! 

De angitte vibrasjonseksponering- og støynivåverdiene har blitt målt i samsvar med standardiserte målemetoder jamfør EN 62841 og kan 

brukes til å sammenligne et verktøy med et annet. De kan brukes til en foreløpig eksponeringsvurdering.
De angitte vibrasjonseksponering- og støyemisjonsverdiene gjelder for vanlig bruk av verktøyet. Dersom verktøyet blir brukt til noe annet, 

sammen med annet utstyr eller er dårlig vedlikeholdt kan de angitte vibrasjonseksponering- og støyeverdiene variere. Dette kan øke 

eksponerings- og emisjonsverdiene betraktelig for hele perioden du bruker verktøyet.
Når en vurderer vibrasjonseksponeringsnivået og støyeverdi må en inkludere den perioden som verktøyet er slått av eller når verktøyet går, 

men ikke direkte brukes til noe. Dette kan redusere eksponeringsnivået betraktelig over hele perioden som verktøyet er i bruk.
Det er viktig å etablere ytterligere sikkerhetstiltak for å beskytte brukeren mot påvirking av vibrasjon og/eller støy, slik som: vedlikehold av 

verktøyet og tilleggsutstyr, hold hendene varme, organiserte arbeidsrutiner.

Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfallet. 

AEG tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier; 

vennligst spør din fagforhandler.
Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander 

(kortslutningsfare).
Vekselbatterier av systemet M18 skal kun lades med lader av 

systemet M18. Ikke lad opp batterier fra andre systemer.
Ikke åpne vekselbatterier og ladere, de skal oppbevares i tørre 

rom. Beskyttes mot fuktighet.
Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer kan det 

lekke ut batterivæske fra utskiftbare batterier. Ved berøring med 

batterivæske, vask umiddelbart med såpe og vann. Ved kontakt 

med øynene må øynene skylles grundig i rennende vann i minst 

10 minutter. Oppsøk lege umiddelbart.

 

ADVARSEL!

 Dette apparatet inneholder en litium 

knappcellebatteri. 

Et nytt eller brukt batteri kan forårsake alvorlige indre forbrenninger 

og føre til døden i løpet av mindre enn 2 timer dersom det svelges 

eller kommer inn i kroppen. Sikre alltid lokket til batterirommet. 

Dersom det ikke lukker seg sikkert, må apparatet slås av, fjern 

batteriet og oppbevar det utilgjengelig for barn. 

Hvis du tror at batterier har blitt svelget eller har kommet inn i 

kroppen, må du søke øyeblikkelig legehjelp.

Advarsel! 

For å unngå fare for en brann forårsaket av en 

kortslutning, av personskader eller skader av produktet, må det 

forhindres at batteripakken eller laderen dyppes i væsker og også 

sørges for at ingen væsker kan kommer inn i apparatene eller 

batteriene. Korroderende og ledende væsker som saltvann, visse 

kjemikalier og blekemidler eller produkt som inneholder 

blekemidler kan forårsake en kortslutning.

FORMÅLSMESSIG BRUK

Den oppladbare slagtrekkeren kan brukes universelt til å feste og å 

løse skruer og muttere uavhengig av en nettforbindelse (støm).
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.

CE-SAMSVARSERKLÆRING

Vi erklærer under eget ansvar at produktet som beskrives under 

«Tekniske data» samsvarer med alle relevante forskrifter i 

direktivene 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EF, 2006/42/EF og de 

følgende harmoniserte normative dokumentene:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 62479:2010

EN 301 489-1 V2.2.2

EN 301 489-17V3.1.1

EN 300 328 V2.2.2

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-11-04

Alexander Krug 

Managing Director 
Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

BETJENING

Merk: Vi anbefaler at tiltrekningsmomentet alltid kontrolleres 

med en momentnøkkel etter at festet er avsluttet.

En rekke faktorer har sin innvirkning på

tiltrekningsmomentet, inkludert de følgende:
•  Batteriets ladetilstand - Når batteriet er utladet, synker 

spenningen og tiltrekningsmomentet blir redusert.

•  Turtall - bruken av verktøyet ved lav hastighet fører til et lavere

tiltrekningsmoment.

•  Festeposisjon - måten du holder verktøyet eller festeelementet 

på, har innfl ytelse på tiltrekningsmomentet.

•  Dreie-/plugginnsats - bruken av en dreie- eller plugginnsats med 

feil størrelse eller bruk av tilbehør som ikke er slagfast reduserer 

tiltrekningsmomentet. 

•  Bruk av tilbehør og forlengelser - Avhengig av tilbehør eller 

forlengelser kan tiltrekningsmomentet til slagskrunøkkelen 

reduseres.

•  Skrue/mutter - Tiltrekningsmomentet kan variere, avhengig av 

skruens diameter, lengde og fasthetsklasse.

•  Festeelementenes tilstand - festeelementer som er forurensede, 

korroderte, tørre eller smurte kan ha innfl ytelse på 

tiltrekningsmomentet.

•  Delene som skal skrus sammen - Fastheten til delene som skal 

skrus sammen og hvert element mellom dem (tørre eller smurte, 

myke eller harde, skive, tetning eller underlagsskive) kan ha 

innfl ytelse på tiltrekningsmomentet.

INNSKRUINGSTEKNIKK

Jo lenger en bolt, en skrue eller en mutter belastes med 

slagskrunøkkelen, desto fastere blir den skrudd til.
For å unngå at det oppstår skader på festeelementene eller 

arbeidsstykkene, må en for lang slagtid unngås.
Vær spesielt forsiktig når du innvirker på mindre festeelementer, da 

disse trenger færre slag for å oppnå et optimalt tiltrekningsmoment.
Øv med forskjellige festeelementer og merk deg tiden du trenger 

for å oppnå ønsket tiltrekningsmoment.
Kontroller tiltrekningsmomentet med en manuell momentnøkkel.
Dersom tiltrekningsmomentet er for høyt, må du redusere 

slagtiden.
Dersom tiltrekningsmomentet ikke er tilstrekkelig, må du øke 

slagtiden.
Olje, smuss, rust eller annen forurensning på gjengene eller under 

hodet til festeelementet har innfl ytelse på tiltrekningsmomentets 

høyde.
Dreiemomentet som behøves for å løsne et festeelement er 

gjennomsnittlig 75 % til 80 % av tiltrekningsmomentet, avhengig av 

kontaktfl atenes tilstand.
Utfør lette arbeider til innskruing med et relativt lavt 

tiltrekningsmoment og bruk en manuell momentnøkkel til å utføre 

den endelige strammingen.

DRIVKRAFTREGULERING

Drivkontrollknappen brukes til å justere dreiemoment, 

rotasjonshastighet (RPM) og støthastigheten (IPM) for 

applikasjonen.
For å velge drivkontrollmodus:
1. Trekk i og slipp triggeren for å slå verktøyet på. Den aktuelle 

modusindikatoren lyser opp.
2. Tykk på drivkontrollknappen   for å veksle mellom modiene. 

Velg trådløs 

 for å endre standardinnstillingene vha. 

ONE-KEY™ appen på din smartphone. Begynn arbeidet når den 

ønskede modusindikatoren lyser.

MERK:

 Velg kraftmomentområdet i samsvar med instruksene til 

feste fra produsenten av utstyret.
For presisjonsanvendelse må det endelige dreiemomentet 

bekreftes vha. en kalibrert enhet.

ONE-KEY™

Ytterligere informasjon om ONE-KEY funksjonaliteten til dette 

verktøyet  fi nnes i vedliggende Quick- Start anvisning eller på 

internett under: www.milwaukeetool.com/one-key. ONE-KEY 

Appen kan lastes ned på smartphonen din via App Store eller 

Google Play.  
Forstyrres apparatet av en elektrostatisk utlading, slås LED 

hastighetvisningen seg av og hastigheten lar seg ikke lenger 

reguleres. I slike tilfeller, må det oppladbare batteriet og  

knappecellen fjernes og settes inn igjen på nytt (se side 4 og side 

15).

Forstyrrelser forårsaket av elektrostatiske utladinger fører også 

avbrudd av Bluetooth-tilkoblingen. I slike tilfeller må Bluetooth-

forbindelsen gjenopprettes manuelt. 

NORSK

Summary of Contents for 4933472071

Page 1: ...bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navod...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 6 16 11 12 14 13 15 10 8 START STOP...

Page 4: ...ollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 1 2...

Page 6: ...ribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z izol...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...ng fra tilbeh rsprogrammet Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget erh lles som tillbeh r Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen saatavana lis tervikkeena Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir nerilen t...

Page 9: ...16 17 3 1 2 4 3V CR2032...

Page 10: ...reme temperatures In case of contact with battery acid wash it o immediately with soap and water In case of eye contact rinse thoroughly for at least 10 minutes and immediately seek medical attention...

Page 11: ...n0 No load speed IPM Impact range V Volts Direct current European Conformity Mark Ukraine Conformity Mark EurAsian Conformity Mark ENGLISH TECHNISCHE DATEN AKKU SCHLAGSCHRAUBER Produktionsnummer Leerl...

Page 12: ...it Wenn das Anzugsdrehmoment nicht ausreichend ist erh hen Sie die Schlagzeit l Schmutz Rost oder andere Verunreinigungen an den Gewinden oder unter dem Kopf des Befestigungsmittels beein ussen die H...

Page 13: ...eau Fixer fermement la pi ce en ex cution l aide d un dispositif de serrage Des pi ce en ex cution non fermement x es peuvent provoquer des dommages et des l sions graves Avant tous travaux sur la mac...

Page 14: ...nce technique ou directement Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLES ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangea...

Page 15: ...pari al 75 80 della coppia di serraggio a seconda dello stato delle super ci di contatto Eseguire lavori di avvitatura leggeri con una coppia di serraggio relativamente bassa e per il serraggio nale u...

Page 16: ...servicio de recogida de bater as antiguas para proteger el medio ambiente No almacene la bater a con objetos met licos riesgo de cortocircuito Recargar solamente los acumuladores del Sistema M18 en ca...

Page 17: ...necesario una vista despiezada del aparato bajo indicaci n del tipo de m quina y el n mero de seis d gitos en la placa indicadora de potencia en su Servicio de Postventa o directamente en Techtronic...

Page 18: ...perf cies de contato Execute trabalhos de aparafusamento leves com um torque de aperto relativamente pequeno e use uma chave dinamom trica manual para apertar de nitivamente CONTROLO DO ACIONAMENTO A...

Page 19: ...te akku s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen AEG biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku s Wisselakku s niet bij metalen voorwerpen bewaren kortsluitingsgevaa...

Page 20: ...vicecentra Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden aangevraagd bij uw klantenservice of direct bij Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Duitsland onder verme...

Page 21: ...evindene eller under fastg relsesmidlets hoved p virker tilsp ndingsmomentets h jde Det drejningsmoment som er n dvendigt til at l sne et fastg relsesmiddel ligger i gennemsnit p 75 til 80 af tilsp nd...

Page 22: ...pe og vann Ved kontakt med ynene m ynene skylles grundig i rennende vann i minst 10 minutter Opps k lege umiddelbart ADVARSEL Dette apparatet inneholder en litium knappcellebatteri Et nytt eller bruk...

Page 23: ...eder n0 Tomgangsturtall IPM Antall slag V Volt Likestr m Europeisk samsvarsmerke Ukrainsk samsvarsmerke Euroasiatisk samsvarsmerke NORSK SVENSKA TEKNISKA DATA BATTERIDRIVEN SLAGSKRUVDRAGARE Produktion...

Page 24: ...ingsmoment f r enklare iskruvningsarbeten och anv nd sedan en manuell momentnyckel f r den slutgiltiga tdragningen MOTORSTYRNING Knappen f r drivstyrning anv nds f r att anpassa vridmoment varvtal RPM...

Page 25: ...atauslaitteita ei saa avata S ilytys vain kuivissa tiloissa Suojattava kosteudelta Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa k yt ss tai poikkeavassa l mp tilassa vuotaa akkuhappoa Ihonkohta jo...

Page 26: ...tten omatoimisesti K ynnist laite uudelleen p st m ll katkaisinpainike irti ja kytkem ll se sitten uudelleen Eritt in suuressa kuormituksessa saattaa akku kuumeta liikaa T ss tapauksessa akku kytkeyty...

Page 27: ...g Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 RPM IPM 1 2 ONE KEY Smartphone Wi Fi N N ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE KEY App Smart...

Page 28: ...ri sadece M18 sistemli arj cihazlar ile arj edin Ba ka sistemli ak leri arj etmeyin Kartu ak leri ve arj cihaz n a may n ve sadece kuru yerlerde saklay n Neme ve slanmaya kar koruyun A r zorlanma veya...

Page 29: ...okuyun Yass pilleri yutmay n z Elektrikli cihazlar n pillerin ak lerin evsel at klarla birlikte bertaraf edilmesi yasakt r Elektrikli cihazlar ve ak ler ayr larak biriktirilmeli ve evreye zarar verme...

Page 30: ...lavou spojovac ho prost edku ovliv uj velikost utahovac ho momentu Kroutic moment pot ebn k povolen spojovac ho prost edku je pr m rn 75 a 80 utahovac ho momentu v z vislosti na stavu sty n ch ploch P...

Page 31: ...t mto zariaden m nenab ja V menn akumul tory a nab jacie zariadenia neotv ra a skladova len v such ch priestoroch Chr ni pred vlhkos ou Pri extr mnych z a iach alebo extr mnych teplot ch m e d js k v...

Page 32: ...dniku na ekologick likvid ciu Na miestnych radoch alebo u v ho pecializovan ho predajcu sa sp tajte na recykla n podniky a zbern dvory n0 Ot ky napr zdno IPM Po et derov V Nap tie Jednosmern pr d Zna...

Page 33: ...mocuj cego Moment obrotowy niezb dny do poluzowania elementu mocuj cego wynosi rednio 75 80 momentu dokr cenia w zale no ci od stanu powierzchni styku Lekkie przykr cenia nale y realizowa z relatywni...

Page 34: ...l tor sav a b r re ker l azonnal mossa meg szappanos v zzel Szembe ker l s eset n foly v z alatt tartsa a szem t minimum 10 percig s azonnal forduljon orvoshoz FIGYELMEZTET S Ez az eszk z egy Lithium...

Page 35: ...V Fesz lts g Egyen ram Eur pai megfelel s gi jel l s Ukr n megfelel s gi jel l s Eur zsiai megfelel s gi jel l s MAGYAR SLOVENSKO TEHNI NI PODATKI BATERIJSKI UDARNI VIJA NIKI Proizvodna tevilka tevilo...

Page 36: ...JENJE POGONA Gumb za krmiljenje pogona se uporablja odvisno od aplikacije za nastavitev vrtilnega momenta hitrosti vrtenja RPM in hitrosti udarca IPM e elite izbrati na in krmiljenja pogona 1 Pritisni...

Page 37: ...iz drugih sistema Baterije za zamjenu i ure aje za punjenje ne otvarati i uvati ih samo u suhim prostorijama uvati protiv vlage Pod ekstremnim optere enjem ili ekstremne temperature mo e iz o te enih...

Page 38: ...ni ne baterije ne progutati Elektroure aji baterije akumulatori se ne smiju zbrinjavati skupa sa ku nim sme em Elektri ni ure ajii akumulatori se moraju skupljati odvojeno i predati na zbrinjavanje pr...

Page 39: ...eso e a r sa un citi net rumi ietekm pievilk anas griezes momenta apm ru Stiprin juma elementa atskr v anai nepiecie amais griezes moments parasti atbilst vid ji 75 l dz 80 no pievilk anas griezes mo...

Page 40: ...aukite tik C18 sistemos krovikliais Nekraukite kit sistem akumuliatori Kei iam akumuliatori ir krovikli nelaikykite atvirai Laikykite tik sausoje vietoje Saugokite nuo dr gm s Ekstremali apkrov arba e...

Page 41: ...baterij akumuliatori alinti kartu su buitin mis atliekomis negalima Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti atskirai ir atiduoti perdirbimo monei kad b t pa alinti aplinkai saugiu b du...

Page 42: ...indade seisundist on kinnitusvahendi vabastamiseks vaja rakendada 75 kuni 80 kinnikeeramisel kasutatud pingutusmomendist Teostage kergemaid t id suhteliselt v ikese pingutusmomendiga ja l plikuks ping...

Page 43: ...8 dBm 4 0 BT signal mode 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 101 29 dB A 102 07 dB A 112 29 dB A 113 07 dB A 31 71 m s2 24 24 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 max B EPTA 01 2...

Page 44: ...g 2402 2480 MHz 2402 2480 MHz 1 8 dBm 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 101 29 dB A 102 07 dB A 112 29 dB A 113 07 dB A 31 71 m s2 24 2...

Page 45: ...den 2020 11 04 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 RPM IPM 1 2 ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE KEY ap...

Page 46: ...cte metalice risc de scurtcircuit Folosi i numai nc rc toare System M18 pentru nc rcarea acumulatorilor System M18 Nu folosi i acumulatori din alte sisteme Nu deschide i niciodat acumulatorii i nc rc...

Page 47: ...ederea recupl rii da i drumul butonului de comutare iar apoi efectua i o nou cuplare n condi ii de nc rc ri extreme acumulatorul se poate nc lzi peste m sur n acest caz acumulatorul se decupleaz TRANS...

Page 48: ...020 11 04 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 RPM IPM 1 2 ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one key ONE KEY App Sto...

Page 49: ...8 dBm 4 0 BT signal mode 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 101 29 dB A 102 07 dB A 112 29 dB A 113 07 dB A 31 71 m s2 24 24 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 12...

Page 50: ...m one key ONE KEY App Store Google Play 4 15 Bluetooth Bluetooth EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 50 C 30 27 C 30 50 6 2 ONE KEY Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Ma...

Page 51: ...100 101 ONE KEY Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 IPM V...

Page 52: ...y 15 4 EN 55014 2 2015 EN 301489 1 V2 1 1 EN 301489 17 V3 1 1 122 50 30 27 50 30 2 M18ONEFHIWF1D M18 ONEFHIWF1DS 4771 34 02 4771 25 02 000001 999999 000001 999999 0 600 min 1 0 600 min 1 0 750 min 1 0...

Page 53: ...20 4931 4703 43 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: