background image

78

79

M18 BIW12:

 Vahetusakut M18HB12 ei tohi antud masinas 

kasutada!

Hoiatus!

 Lühisest põhjustatud tuleohu, vigastuste või toote 

kahjustuste vältimiseks ärge kastke tööriista, vahetusakut 

ega laadimisseadet vedelikku ning jälgige, et vedelikke ei 

tungiks seadmetesse ega akusse. Korrodeeruvad või elektrit 

juhtivad vedelikud, nagu soolvesi, teatud kemikaalid ja 

pleegitusained või pleegitusaineid sisaldavad tooted, võivad 

põhjustada lühist.

KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE

Aku-löökkruvits on universaalne tööriist mutrite ja kruvide 

kinni- ja lahtikeeramiseks võrguühendusest sõltumata.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud 

otstarbele.

EÜ VASTAVUSAVALDUS

Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et lõigus 

"Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode vastab direktiivide 

2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EÜ kõigile 

olulisele tähtsusega eeskirjadele ning järgmistele 

harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele:
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-10-23

Alexander Krug

Managing Director 
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

KÄSITSEMINE

Märkus: Pärast kinnikeeramist soovitame 

pingutusmomenti kontrollida dünamomeetrilise 

mutrivõtmega.

Pingutusmomenti mõjutab suur hulk

tegureid, mis hõlmab järgmist:
•  Akupatarei laadimisolek. Kui akupatarei on tühjenenud, 

alaneb tööpinge ja väheneb pingutusmoment.

•  Pöörlemiskiirus. Kui tööriista kasutatakse madalal 

pöörlemiskiirusel, on tagajärjeks vähenenud

pingutusmoment.

•  Kinnitusasend. Pingutusmomenti mõjutab viis, kuidas 

hoiate tööriista ja kinnitusvahendit.

•  Padrun/adapter. Vale suurusega padruni/adapteri või 

mittelöögikindlate tarvikute kasutamine vähendab 

pingutusmomenti. 

•  Tarvikute ja pikenduste kasutamine. Olenevalt tarvikutest 

või pikendustest võib löökvõtme pingutusmoment 

väheneda.

•  Kruvi/mutter. Pingutusmoment muutub sõltuvalt kruvi/mutri 

läbimõõdust, pikkusest ja tugevusklassist.

•  Kinnitusdetailide seisund. Pingutusmomenti võivad 

mõjutada määrdunud, korrodeerunud, kuivad või määritud 

kinnitusvahendid.

•  Kinnikeeratavad detailid. Kinnikeeratavate detailide 

tugevus ja iga konstruktsioonielement nende vahel (kuiv 

või määritud, pehme või kõva, seib, tihend või lameseib) 

võib pingutusmomenti mõjutada.

SISSEKEERAMISE TEHNIKAD

Mida kauem polti, kruvi või mutrit löökvõtmega koormatakse, 

seda tugevamini keeratakse see kinni.
Kinnitusvahendite või toorikute kahjustuste ärahoidmiseks 

vältige ülemäärast löögi kestust.
Olge eriti ettevaatlik, kui töötate väiksemate 

kinnitusvahenditega, sest need vajavad optimaalse 

pingutusmomendi saavutamiseks vähem lööke.
Harjutage erinevate kinnitusvahenditega ja jälgige, kui palju 

aega kulub soovitud pingutusmomendi saavutamiseks.
Kontrollige pingutusmomenti dünamomeetrilise 

käsimutrivõtmega.
Kui pingutusmoment on liiga suur, alandage löögikiirust.
Kui pingutusmoment ei ole piisav, suurendage löögikiirust.
Õli, mustus, rooste või muud jäägid keermetes või 

kinnitusvahendi pea all mõjutavad pingutusmomenti.
Olenevalt kontaktpindade seisundist on kinnitusvahendi 

vabastamiseks vaja rakendada 75% kuni 80% 

kinnikeeramisel kasutatud pingutusmomendist.
Teostage kergemaid töid suhteliselt väikese 

pingutusmomendiga ja lõplikuks pingutamiseks kasutage 

dünamomeetrilist käsimutrivõtit.

AKUD

Pikemat aega mittekasutatud akusid laadige veel enne 

kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet. 

Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
Patreide optimaalse eluea tagamiseks, pärast kasutamist 

täielikult lae pateride plokki.
Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks 

pärast täislaadimist laadijast välja võtta.
Aku ladustamisel üle 30 päeva:

Ladustage akut kuivas kohas u 27°C juures.

Ladustage akut u 30-50% laetusseisundis.

Laadige aku iga 6 kuu tagant täis.

AKU KOORMUSKAITSE

Aku ülekoormamisel kõrge voolutarbimisega, nt puuri 

blokeerumisel, äkilisel seiskumisel või lühise tekkimisel, 

vibreerib elektritööriist 2 sekundit ning seejärel lülitub 

automaatselt välja.

Uuesti sisse lülitamiseks tuleb päästik esmalt vabastada 

ning seejärel uuesti alla suruda.

Ülisuurel koormusel võib aku kuumeneda kõrgete 

temperatuurideni. Sellisel juhul lülitub aku välja. 

Aku tuleb laadimiseks ja taasaktiveerimiseks sisestada 

laadimisseadmesse.

EESTI

EESTI

LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE

Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega 

seonduvatele õigusaktidele.
Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest, 

siseriiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning 

määrustest kinni pidades.
•  Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval 

transportida.

• Liitiumioonakude kommertstransport 

ekspedeerimisettevõtete kaudu on allutatud ohtlike ainete 

transportimisega seonduvatele õigusaktidele. Tarne-

ettevalmistusi ja transporti tohivad teostada eranditult 

vastavalt koolitatud isikud. Kogu protsessi tuleb 

asjatundlikult jälgida.

Akude transportimisel tuleb järgida järgmisi punkte:
•  Tehke kindlaks, et kontaktid on lühiste vältimiseks kaitstud 

ja isoleeritud.

•  Pöörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks pakendis 

nihkuda.

•  Kahjustatud või välja voolanud akusid ei tohi kasutada.
Pöörduge edasiste juhiste saamiseks 

ekspedeerimisettevõtte poole.

HOOLDUS

Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee 

tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, 

laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis 

(vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste aadressid).
Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise 

võimsussildil oleva masinatüübi ja kuuekohalise numbri 

alusel klienditeeninduspunktist või vahetult 

fi

 rmalt Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany.

SÜMBOLID

ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku 

välja.

Palun lugege enne käikulaskmist 

kasutamisjuhend hoolikalt läbi.

Elektriseadmeid, patareisid/akusid ei tohi 

utiliseerida koos majapidamisprügiga.

Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi kokku 

koguda ning kõrvaldada keskkonnasõbralikul 

moel töötlemiskeskusesse.

Küsige infot jäätmekäitlusjaamade ja 

kogumispunktide kohta oma kohalike ametnike 

või edasimüüja käest.

n

0

Pöörlemiskiirus tühijooksul

IPM

Löökide arv

V

Pinge

Alalisvool

Euroopa vastavusmärk

Ühendkuningriigi vastavusmärk

Ukraina vastavusmärk

Euraasia vastavusmärk

Summary of Contents for 4933443583

Page 1: ...l brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn la...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 START STOP 8 9 10 6 11 12 M18 BIW12 M18 BIW38...

Page 4: ...n Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m ro...

Page 5: ...8 9 1 2 click M18 BIW38 M18 BIW12...

Page 6: ...ede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...30 50 charged condition Every six months of storage charge the pack as normal BATTERY PACK PROTECTION In extremely high torque binding stalling and short circuit situations that cause high current dr...

Page 9: ...st cke k nnen schwere Verletzungen und Besch digungen verursachen Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausm ll werfen M...

Page 10: ...en Befestigungselementen und merken Sie sich die Zeit die Sie ben tigen um das gew nschte Anzugsdrehmoment zu erreichen berpr fen Sie das Anzugsdrehmoment mit einem Hand Drehmomentschl ssel Wenn das A...

Page 11: ...e p riode de non utilisation Une temp rature sup rieure 50 C amoindrit la capacit des accus Eviter les expositions prolong es au soleil ou au chau age Tenir propres les contacts des accus et des charg...

Page 12: ...stati misurati conformemente a un metodo di prova standard sulla base della norma EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro Pu possono essere utilizzato i anche per u...

Page 13: ...di serraggio non su ciente incrementare la durata di percussione Olio sporcizia ruggine o altre impurit sulle filettature o sotto la testa dell elemento di fissaggio influiscono sulla grandezza della...

Page 14: ...contacto de los cargadores y las bater as se deben mantener limpios Para un tiempo de vida ptimo deber n cargarse completamente las bater as despu s de su uso Para garantizar la m xima capacidad y vid...

Page 15: ...liminar da exposi o O n vel de emiss o de ru do e vibra o declarado representa as principais aplica es da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para aplica es diferentes ou com acess rio...

Page 16: ...ente o tempo de impacto leo sujeira ferrugem e outras impurezas nas roscas ou abaixo da cabe a do meio de fixa o influenciam o torque de aperto O torque necess rio para soltar um meio de fixa o na m d...

Page 17: ...naladen Een temperatuur boven de 50 C vermindert de capaciteit van de accu Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden Voor een...

Page 18: ...tions og st jemissionsniveau der n vnes i dette oplysningsskema er blevet m lt i overensstemmelse med en standardiseret test fra EN 62841 og det kan bruges til at sammenligne t v rkt j med et andet De...

Page 19: ...es Olie snavs rust eller andre urenheder p gevindene eller under fastg relsesmidlets hoved p virker tilsp ndingsmomentets h jde Det drejningsmoment som er n dvendigt til at l sne et fastg relsesmiddel...

Page 20: ...ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene m rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter o...

Page 21: ...ga el gas eller vattenledningar S kra arbetsstycket med en fastsp nningsanordning Arbetsstycken som inte r ordentligt fastsp nda kan leda till allvarlig kroppsskada eller annan skada Drag ur batteripa...

Page 22: ...beroende p kontaktytornas tillst nd Anv nd ett relativt litet tdragningsmoment f r enklare iskruvningsarbeten och anv nd sedan en manuell momentnyckel f r den slutgiltiga tdragningen BATTERIER Batter...

Page 23: ...ikuormittuu eritt in suuren virrankulutuksen vuoksi esim eritt in suurten v nt momenttien poranter n kiinnijuuttumisen killisen pys htymisen tai lyhytsulun vuoksi niin s hk ty kalu surisee 2 sekunnin...

Page 24: ...akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huolehdi siit ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen sis ll Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa Pyy...

Page 25: ...4 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 N N 50 C 30 27 C 3...

Page 26: ...zla elektrik t ketimi yap lmak suretiyle ak ye fazla y klenildi inde rne in a r devir momentleri matkap s k t rmas aniden durma veya k sa devre elektrikli alet 2 saniye garip sesler kar r ve kendili i...

Page 27: ...hazujte do domovn ho odpadu nebo do ohn Milwaukee nab z ekologickou likvidaci star ch l nk ptejte se u va eho obchodn ka s n ad m N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p edm ty nebezpe zkratu Akum...

Page 28: ...lej p na rez nebo jin ne istoty na z vitech nebo pod hlavou spojovac ho prost edku ovliv uj velikost utahovac ho momentu Kroutic moment pot ebn k povolen spojovac ho prost edku je pr m rn 75 a 80 utah...

Page 29: ...ysok m odberom pr du napr klad pri extr mne vysok ch to iv ch momentoch pri blokovan vrt ka n hlom zastaven alebo skrate za ne v ta ka na 2 sekundy hu a a potom sa samo inne vypne K op tovn mu zapnuti...

Page 30: ...e nasadzane mo e w trakcie u ytkowania sta si gor ce OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo oparzenia si przy wymianie narz dzia przy odstawianiu urz dzenia Podczas pracy elektronarzdzia nie wolno usuwa trocin...

Page 31: ...zykr cania W przypadku niewystarczaj cego momentu dokr cenia nale y zwi kszy czas przykr cania Na moment dokr cenia ma wp yw r wnie olej brud rdza czy inne zabrudzenia przy gwincie lub pod g ow elemen...

Page 32: ...s ramfogyaszt s miatti pl t l nagy forgat nyomat kok a f r megszorul sa hirtelen le ll s k vetkezt ben fell p t lterhel se eset n az elektromos szersz m 2 m sodpercig z g s nm k d en lekapcsol Az jb l...

Page 33: ...a ajte va ega strokovnega trgovca Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti nevarnost kratkega stika Izmenljive akumulatorje sistema v polnite samo s polnilnimi aparati sistema...

Page 34: ...ontaktnih povr in Vijaki privijte nekoliko z relativno nizkim zateznim momentom in uporabite ro ni momentni klju za trdno privijanje AKUMULATORJI Izmenljive akumulatorje ki jih dalj i as niste uporabl...

Page 35: ...kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci ZA TITA OD PREOPTERE ENJA AKUMULATORA Kod preoptere enja akumulatora kroz visoku potro nju struje npr ekstremno visoki okretni...

Page 36: ...r akumul tors Izmantotos akumul rus nedr kst mest ugun vai parastajos atkritumos Firma Milwaukee pied v iesp ju vecos akumul torus sav kt apk rt jo vidi saudz jo veid jaut jiet specializ t veikal Akum...

Page 37: ...et trieciendarb bas laiku Pie stiprin juma l dzek a v tn m vai zem galvi as eso e a r sa un citi net rumi ietekm pievilk anas griezes momenta apm ru Stiprin juma elementa atskr v anai nepiecie amais g...

Page 38: ...s ir i sijungia automati kai Norint i naujo jungti rank reikia atleisti mygtuk ir j dar kart jungti D l ekstremali apkrov akumuliatorius gali labai stipriai kaisti Tokiu atveju jis i sijungia Tada aku...

Page 39: ...lesemetega l hiseoht Laadige s steemi M18 vahetatavaid akusid ainult s steemi M18 laadijatega rge laadige nendega teiste s steemide akusid rge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage ne...

Page 40: ...on kinnitusvahendi vabastamiseks vaja rakendada 75 kuni 80 kinnikeeramisel kasutatud pingutusmomendist Teostage kergemaid t id suhteliselt v ikese pingutusmomendiga ja l plikuks pingutamiseks kasutag...

Page 41: ...1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 B Milwaukee M18 M18 10 M18 BIW12 M18HB12 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 5...

Page 42: ...2 9 M18 8 8 18 V 18 V 1 6 kg 1 6 kg 1 9 kg 1 9 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 EPTA 01 2014 1...

Page 43: ...014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 C 30...

Page 44: ...nerea prelungit la c ldur sau radia ie solar risc de supra nc lzire Contactele nc rc toarelor i acumulatorilor trebuie p strate curate Pentru o durabilitate optim acumulatorii trebuie re nc rca i comp...

Page 45: ...Preg tirile pentru expedi ie i transportul au voie s fie efectuate numai de c tre personal instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vede...

Page 46: ...EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 122 30...

Page 47: ...M1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 Milwaukee M18 M18 10 M18 BIW12 M18HB12 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 201...

Page 48: ...95 94 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 IPM V...

Page 49: ...96 97 n0 IPM V...

Page 50: ...ax Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Ah 1 5 01 2014 EPTA Ah 3 0 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah ID Sy em M18 Sy em M18 10 M18HB12 M18 BIW12 EN 62841 M18 BIW12 M18 BIW38 4435 91 05 4436 01 05 000001...

Page 51: ...20 4931 4144 49 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: