background image

60

61

Zu

ż

ytych akumulatorów nie wolno wrzuca

ć

 do ognia ani 

traktowa

ć

 jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje 

ekologiczn

ą

 utylizacj

ę

 zu

ż

ytych akumulatorów.

Nie przechowywa

ć

 akumulatorów wraz z przedmiotami 

metalowymi (niebezpiecze

ń

stwo zwarcia).

Akumulatory Systemu M18 nale

ż

ł

adowa

ć

 wy

łą

cznie przy 

pomocy 

ł

adowarek Systemu M18. Nie 

ł

adowa

ć

 przy pomocy 

tych 

ł

adowarek akumulatorów innych systemów.

Nie otwiera

ć

 wk

ł

adek akumulatorowych i 

ł

adowarek. 

Przechowywa

ć

 w suchych pomieszczeniach. Chroni

ć

 przed 

wilgoci

ą

.

W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo 

du

ż

ym obci

ąż

eniu mo

ż

e dochodzi

ć

 do wycieku kwasu 

akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych. 

W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym nale

ż

natychmiast przemy

ć

 miejsce kontaktu wod

ą

 z myd

ł

em. W 

przypadku kontaktu z oczami nale

ż

y dok

ł

adnie przep

ł

ukiwa

ć

 

oczy przynajmniej przez 10 minut i zwróci

ć

 si

ę

 natychmiast 

o pomoc medyczn

ą

.

M18 BIW12:

 Nie stosowa

ć

 akumulatora wymiennego 

M18HB12 w tej maszynie!

Ostrze

ż

enie! 

Aby unikn

ąć

 niebezpiecze

ń

stwa po

ż

aru, 

obra

ż

e

ń

 lub uszkodze

ń

 produktu na skutek zwarcia, nie 

wolno zanurza

ć

 narz

ę

dzia, akumulatora wymiennego ani 

ł

adowarki w cieczach i nale

ż

y zatroszczy

ć

 si

ę

 o to, aby do 

urz

ą

dze

ń

 i akumulatorów nie dosta

ł

y si

ę

 

ż

adne ciecze. 

Zwarcie spowodowa

ć

 mog

ą

 koroduj

ą

ce lub przewodz

ą

ce 

ciecze, takie jak woda morska, okre

ś

lone chemikalia i 

wybielacze lub produkty zawieraj

ą

ce wybielacze.

WARUNKI U

Ż

YTKOWANIA

Uniwersalna w u

ż

yciu akumulatorowa wkr

ę

tarka udarowa, 

do mocowania i odkr

ę

cania 

ś

rub i nakr

ę

tek, niezale

ż

na od 

przy

łą

cza sieciowego.

Produkt mo

ż

na u

ż

ytkowa

ć

 wy

łą

cznie zgodnie z jego 

normalnym przeznaczeniem.

DEKLARACJA ZGODNO

Ś

CI CE

O

ś

wiadczamy na nasz

ą

 wy

łą

czn

ą

 odpowiedzialno

ść

ż

produkt opisany w punkcie "Dane techniczne" jest zgodny 

ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011/65/EU 

(RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/WE oraz z nast

ę

puj

ą

cymi 

zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi:
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-10-23

Alexander Krug

Managing Director 
Upe

ł

nomocniony do zestawienia danych technicznych

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

OBS

Ł

UGA

Wskazówka: Za ka

ż

dym razem po ustawieniu momentu 

dokr

ę

cenia zaleca si

ę

 sprawdzi

ć

 kon

fi

 guracj

ę

 za 

pomoc

ą

 klucza dynamometrycznego.

Na warto

ść

 momentu dokr

ę

cenia ma wp

ł

yw wiele

czynników, mi

ę

dzy innymi poni

ż

sze.

• Poziom na

ł

adowania akumulatora – je

ś

li akumulator jest 

roz

ł

adowany, spada napi

ę

cie i moment dokr

ę

cenia zostaje 

zredukowany.

•  Liczba obrotów – stosowanie narz

ę

dzia na niskich 

obrotach prowadzi do redukcji momentu dokr

ę

cenia.

• Pozycja monta

ż

owa – na moment dokr

ę

cenia wp

ł

ywa 

rodzaj i sposób zamocowania narz

ę

dzia lub elementu 

mocuj

ą

cego.

• Wk

ł

adka/zatyczka rotacyjna – stosowanie wk

ł

adki/zatyczki 

rotacyjnej w niew

ł

a

ś

ciwym rozmiarze lub stosowanie 

akcesoriów nieodpornych na uderzenia równie

ż

 redukuje 

moment dokr

ę

cenia.

•  Stosowanie akcesoriów i przed

ł

u

ż

ek – w zale

ż

no

ś

ci od 

akcesorium lub przed

ł

u

ż

ki mo

ż

e doj

ść

 do obni

ż

enia 

momentu dokr

ę

cenia wkr

ę

tarki udarowej.

• 

Ś

ruba/nakr

ę

tka – moment dokr

ę

cenia mo

ż

e ró

ż

ni

ć

 si

ę

 w 

zale

ż

no

ś

ci od 

ś

rednicy, d

ł

ugo

ś

ci i klasy wytrzyma

ł

o

ś

ci 

ś

ruby/nakr

ę

tki.

•  Stan elementów mocuj

ą

cych – zanieczyszczone, 

skorodowane, suche lub nasmarowane elementy 

mocuj

ą

ce mog

ą

 mie

ć

 wp

ł

yw na moment dokr

ę

cenia.

• Cz

ęś

ci mocowane na 

ś

ruby – na moment dokr

ę

cenia ma 

równie

ż

 wp

ł

yw wytrzyma

ł

o

ść

 cz

ęś

ci mocowanych na 

ś

ruby oraz ka

ż

dego elementu znajduj

ą

cego si

ę

 mi

ę

dzy 

nimi (suche lub nasmarowane, mi

ę

kkie lub twarde, 

zamontowana uszczelka lub podk

ł

adka).

TECHNIKI WKR

Ę

CANIA

Im d

ł

u

ż

ej wkr

ę

tarka udarowa oddzia

ł

uje na bolec, 

ś

rub

ę

 lub 

nakr

ę

tk

ę

, tym mocniejsze jest dokr

ę

cenie.

Aby zapobiega

ć

 uszkodzeniom 

ś

rodków mocuj

ą

cych i 

mocowanych elementów, nale

ż

y unika

ć

 nadmiernego czasu 

trwania wkr

ę

cania.

Szczególn

ą

 ostro

ż

no

ść

 nale

ż

y zachowa

ć

 w trakcie 

oddzia

ł

ywania na mniejsze 

ś

rodki mocuj

ą

ce, poniewa

ż

 

wymagaj

ą

 one mniej uderze

ń

 do osi

ą

gni

ę

cia optymalnego 

momentu dokr

ę

cenia.

Nale

ż

y próbowa

ć

 przy pomocy ró

ż

nych elementów 

mocuj

ą

cych i odnotowywa

ć

 czas potrzebny do osi

ą

gni

ę

cia 

po

żą

danego momentu dokr

ę

cenia.

Sprawdza

ć

 moment dokr

ę

cenia r

ę

cznym kluczem 

dynamometrycznym.
W przypadku zbyt wysokiego momentu dokr

ę

cenia nale

ż

zredukowa

ć

 czas przykr

ę

cania.

W przypadku niewystarczaj

ą

cego momentu dokr

ę

cenia 

nale

ż

y zwi

ę

kszy

ć

 czas przykr

ę

cania.

Na moment dokr

ę

cenia ma wp

ł

yw równie

ż

 olej, brud, rdza 

czy inne zabrudzenia przy gwincie lub pod g

ł

ow

ą

 elementu 

mocuj

ą

cego.

Moment obrotowy niezb

ę

dny do poluzowania elementu 

mocuj

ą

cego wynosi 

ś

rednio 75-80% momentu dokr

ę

cenia, 

w zale

ż

no

ś

ci od stanu powierzchni styku.

Lekkie przykr

ę

cenia nale

ż

y realizowa

ć

 z relatywnie niskim 

momentem dokr

ę

cenia i stosowa

ć

 klucz dynamometryczny 

w celu ostatecznego przymocowania.

POLSKI

POLSKI

BATERIE AKUMULATOROWE

Akumulatory, które nie by

ł

y przez d

ł

u

ż

szy czas u

ż

ytkowane, 

nale

ż

y przed u

ż

yciem na

ł

adowa

ć

.

W temperaturze powy

ż

ej 50°C nast

ę

puje spadek osi

ą

gów 

wk

ł

adki akumulatorowej. Unika

ć

 d

ł

ugotrwa

ł

ego wystawienia 

na oddzia

ł

ywanie ciep

ł

a lub promieni s

ł

onecznych 

(niebezpiecze

ń

stwo przegrzania).

Styki 

ł

adowarek i wk

ł

adek akumulatorowych nale

ż

utrzymywa

ć

 w czysto

ś

ci

W celu zagwarantowania optymalnej 

ż

ywotno

ś

ci nale

ż

y po 

zako

ń

czonej eksploatacji na

ł

adowa

ć

 akumulatory do pe

ł

na.

Dla zapewnienia mo

ż

liwie d

ł

ugiej 

ż

ywotno

ś

ci akumulatory 

nale

ż

y wyj

ąć

 z 

ł

adowarki po ich na

ł

adowaniu.

W przypadku sk

ł

adowania akumulatorów d

ł

u

ż

ej ani

ż

eli 30 

dni:

Przechowywa

ć

 je w suchym miejscu w temperaturze ok. 

27°C.

Przechowywa

ć

 je w stanie na

ł

adowanym do ok. 30% - 50%.

Ł

adowa

ć

 je ponownie co 6 miesi

ę

cy.

AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME

Przy przeci

ąż

eniu akumulatora bardzo du

ż

ym pr

ą

dem na 

przyk

ł

ad wskutek ekstremalnie du

ż

ych momentów 

obrotowych, zakleszczenia wiert

ł

a, nag

ł

ego zatrzymania si

ę

 

lub zwarcia narz

ę

dzie elektryczne ‘buczy’ przez 2 sekundy i 

samoczynnie wy

łą

cza si

ę

W celu ponownego w

łą

czenie nale

ż

y zwolni

ć

, a nast

ę

pne 

ponownie w

łą

czy

ć

 przycisk wy

łą

cznika. 

Pod ekstremalnymi obci

ąż

eniami mo

ż

e doj

ść

 do silnego 

nagrzania si

ę

 akumulatora. W takim wypadku akumulator 

wy

łą

cza si

ę

Wówczas nale

ż

y wetkn

ąć

 akumulator do 

ł

adowarki, aby go 

ponownie na

ł

adowa

ć

 i aktywowa

ć

TRANSPORT AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH

Akumulatory litowo-jonowe podlegaj

ą

 ustawowym 

przepisom dotycz

ą

cym transportu towarów 

niebezpiecznych.
Transport tych akumulatorów winien odbywa

ć

 si

ę

 przy 

przestrzeganiu lokalnych, krajowych i mi

ę

dzynarodowych 

rozporz

ą

dze

ń

 i przepisów. 

•  Odbiorcom nie wolno transportowa

ć

 tych akumulatorów 

po drogach ot tak po prostu. 

•  Komercyjny transport akumulatorów litowo-jonowych 

przez przedsi

ę

biorstwa spedycyjne podlega przepisom 

dotycz

ą

cym transportu towarów niebezpiecznych. 

Przygotowania do wysy

ł

ki oraz transport mog

ą

 by

ć

 

wykonywane wy

łą

cznie przez odpowiednio przeszkolone 

osoby. Ca

ł

y proces winien odbywa

ć

 si

ę

 pod fachowym 

nadzorem. 

W czasie transportu akumulatorów nale

ż

y przestrzega

ć

 

nast

ę

puj

ą

cych punktów:

• Celem unikni

ę

cia zwar

ć

 nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e zestyki s

ą

 

zabezpieczone i zaizolowane. 

• Zwraca

ć

 uwag

ę

 na to, aby zespó

ł

 akumulatorów nie móg

ł

 

si

ę

 przemieszcza

ć

 we wn

ę

trzu opakowania. 

•  Nie wolno transportowa

ć

 akumulatorów uszkodzonych lub 

z wyciekaj

ą

cym z elektrolitem. 

Odno

ś

nie dalszych wskazówek nale

ż

y zwróci

ć

 si

ę

 do 

swojego przedsi

ę

biorstwa spedycyjnego.

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

U

ż

ywa

ć

 tylko i wy

łą

cznie wyposa

ż

enia dodatkowego 

Milwaukee i cz

ęś

ci zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba 

by

ł

o wymieni

ć

 cz

ęś

ci, które nie zosta

ł

y opisane, nale

ż

skontaktowa

ć

 si

ę

 z przedstawicielem serwisu Milwaukee 

(patrz wykaz adresów punktów us

ł

ugowych/gwarancyjnych).

W razie potrzeby mo

ż

na zamówi

ć

 rysunek urz

ą

dzenia w 

roz

ł

o

ż

eniu na cz

ęś

ci podaj

ą

c typ maszyny oraz 

sze

ś

ciopozycyjny numer na tabliczce znamionowej w 

Punkcie Obs

ł

ugi Klienta lub bezpo

ś

rednio w 

fi

 rmie 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

UWAGA! OSTRZE

Ż

ENIE 

NIEBEZPIECZE

Ń

STWO!

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek prac na 

elektronarz

ę

dziu nale

ż

y wyj

ąć

 wk

ł

adk

ę

 

akumulatorow

ą

.

Przed uruchomieniem elektronarz

ę

dzia zapozna

ć

 

si

ę

 uwa

ż

nie z tre

ś

ci

ą

 instrukcji.

Urz

ą

dzenia elektryczne, baterie/akumulatory nie 

mog

ą

 by

ć

 usuwane razem z odpadami 

pochodz

ą

cymi z gospodarstw domowych.

Urz

ą

dzenia elektryczne i akumulatory nale

ż

gromadzi

ć

 oddzielnie i w celu usuwania ich do 

odpadów zgodnie z wymaganiami 

ś

rodowiska 

naturalnego oddawa

ć

 do przedsi

ę

biorstwa 

utylizacyjnego.

Prosz

ę

 zasi

ę

gn

ąć

 informacji o centrach 

recyklingowych i punktach zbiorczych u w

ł

adz 

lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy.

n

0

Pr

ę

dko

ść

 bez obci

ąż

enia

IPM

Liczba uderze

ń

V

Napi

ę

cie

Pr

ą

d sta

ł

y

Europejski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Brytyjski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Ukrai

ń

ski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Euroazjatycki Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Summary of Contents for 4933443583

Page 1: ...l brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn la...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 START STOP 8 9 10 6 11 12 M18 BIW12 M18 BIW38...

Page 4: ...n Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m ro...

Page 5: ...8 9 1 2 click M18 BIW38 M18 BIW12...

Page 6: ...ede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...30 50 charged condition Every six months of storage charge the pack as normal BATTERY PACK PROTECTION In extremely high torque binding stalling and short circuit situations that cause high current dr...

Page 9: ...st cke k nnen schwere Verletzungen und Besch digungen verursachen Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausm ll werfen M...

Page 10: ...en Befestigungselementen und merken Sie sich die Zeit die Sie ben tigen um das gew nschte Anzugsdrehmoment zu erreichen berpr fen Sie das Anzugsdrehmoment mit einem Hand Drehmomentschl ssel Wenn das A...

Page 11: ...e p riode de non utilisation Une temp rature sup rieure 50 C amoindrit la capacit des accus Eviter les expositions prolong es au soleil ou au chau age Tenir propres les contacts des accus et des charg...

Page 12: ...stati misurati conformemente a un metodo di prova standard sulla base della norma EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro Pu possono essere utilizzato i anche per u...

Page 13: ...di serraggio non su ciente incrementare la durata di percussione Olio sporcizia ruggine o altre impurit sulle filettature o sotto la testa dell elemento di fissaggio influiscono sulla grandezza della...

Page 14: ...contacto de los cargadores y las bater as se deben mantener limpios Para un tiempo de vida ptimo deber n cargarse completamente las bater as despu s de su uso Para garantizar la m xima capacidad y vid...

Page 15: ...liminar da exposi o O n vel de emiss o de ru do e vibra o declarado representa as principais aplica es da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para aplica es diferentes ou com acess rio...

Page 16: ...ente o tempo de impacto leo sujeira ferrugem e outras impurezas nas roscas ou abaixo da cabe a do meio de fixa o influenciam o torque de aperto O torque necess rio para soltar um meio de fixa o na m d...

Page 17: ...naladen Een temperatuur boven de 50 C vermindert de capaciteit van de accu Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden Voor een...

Page 18: ...tions og st jemissionsniveau der n vnes i dette oplysningsskema er blevet m lt i overensstemmelse med en standardiseret test fra EN 62841 og det kan bruges til at sammenligne t v rkt j med et andet De...

Page 19: ...es Olie snavs rust eller andre urenheder p gevindene eller under fastg relsesmidlets hoved p virker tilsp ndingsmomentets h jde Det drejningsmoment som er n dvendigt til at l sne et fastg relsesmiddel...

Page 20: ...ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene m rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter o...

Page 21: ...ga el gas eller vattenledningar S kra arbetsstycket med en fastsp nningsanordning Arbetsstycken som inte r ordentligt fastsp nda kan leda till allvarlig kroppsskada eller annan skada Drag ur batteripa...

Page 22: ...beroende p kontaktytornas tillst nd Anv nd ett relativt litet tdragningsmoment f r enklare iskruvningsarbeten och anv nd sedan en manuell momentnyckel f r den slutgiltiga tdragningen BATTERIER Batter...

Page 23: ...ikuormittuu eritt in suuren virrankulutuksen vuoksi esim eritt in suurten v nt momenttien poranter n kiinnijuuttumisen killisen pys htymisen tai lyhytsulun vuoksi niin s hk ty kalu surisee 2 sekunnin...

Page 24: ...akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huolehdi siit ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen sis ll Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa Pyy...

Page 25: ...4 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 N N 50 C 30 27 C 3...

Page 26: ...zla elektrik t ketimi yap lmak suretiyle ak ye fazla y klenildi inde rne in a r devir momentleri matkap s k t rmas aniden durma veya k sa devre elektrikli alet 2 saniye garip sesler kar r ve kendili i...

Page 27: ...hazujte do domovn ho odpadu nebo do ohn Milwaukee nab z ekologickou likvidaci star ch l nk ptejte se u va eho obchodn ka s n ad m N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p edm ty nebezpe zkratu Akum...

Page 28: ...lej p na rez nebo jin ne istoty na z vitech nebo pod hlavou spojovac ho prost edku ovliv uj velikost utahovac ho momentu Kroutic moment pot ebn k povolen spojovac ho prost edku je pr m rn 75 a 80 utah...

Page 29: ...ysok m odberom pr du napr klad pri extr mne vysok ch to iv ch momentoch pri blokovan vrt ka n hlom zastaven alebo skrate za ne v ta ka na 2 sekundy hu a a potom sa samo inne vypne K op tovn mu zapnuti...

Page 30: ...e nasadzane mo e w trakcie u ytkowania sta si gor ce OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo oparzenia si przy wymianie narz dzia przy odstawianiu urz dzenia Podczas pracy elektronarzdzia nie wolno usuwa trocin...

Page 31: ...zykr cania W przypadku niewystarczaj cego momentu dokr cenia nale y zwi kszy czas przykr cania Na moment dokr cenia ma wp yw r wnie olej brud rdza czy inne zabrudzenia przy gwincie lub pod g ow elemen...

Page 32: ...s ramfogyaszt s miatti pl t l nagy forgat nyomat kok a f r megszorul sa hirtelen le ll s k vetkezt ben fell p t lterhel se eset n az elektromos szersz m 2 m sodpercig z g s nm k d en lekapcsol Az jb l...

Page 33: ...a ajte va ega strokovnega trgovca Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti nevarnost kratkega stika Izmenljive akumulatorje sistema v polnite samo s polnilnimi aparati sistema...

Page 34: ...ontaktnih povr in Vijaki privijte nekoliko z relativno nizkim zateznim momentom in uporabite ro ni momentni klju za trdno privijanje AKUMULATORJI Izmenljive akumulatorje ki jih dalj i as niste uporabl...

Page 35: ...kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci ZA TITA OD PREOPTERE ENJA AKUMULATORA Kod preoptere enja akumulatora kroz visoku potro nju struje npr ekstremno visoki okretni...

Page 36: ...r akumul tors Izmantotos akumul rus nedr kst mest ugun vai parastajos atkritumos Firma Milwaukee pied v iesp ju vecos akumul torus sav kt apk rt jo vidi saudz jo veid jaut jiet specializ t veikal Akum...

Page 37: ...et trieciendarb bas laiku Pie stiprin juma l dzek a v tn m vai zem galvi as eso e a r sa un citi net rumi ietekm pievilk anas griezes momenta apm ru Stiprin juma elementa atskr v anai nepiecie amais g...

Page 38: ...s ir i sijungia automati kai Norint i naujo jungti rank reikia atleisti mygtuk ir j dar kart jungti D l ekstremali apkrov akumuliatorius gali labai stipriai kaisti Tokiu atveju jis i sijungia Tada aku...

Page 39: ...lesemetega l hiseoht Laadige s steemi M18 vahetatavaid akusid ainult s steemi M18 laadijatega rge laadige nendega teiste s steemide akusid rge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage ne...

Page 40: ...on kinnitusvahendi vabastamiseks vaja rakendada 75 kuni 80 kinnikeeramisel kasutatud pingutusmomendist Teostage kergemaid t id suhteliselt v ikese pingutusmomendiga ja l plikuks pingutamiseks kasutag...

Page 41: ...1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 B Milwaukee M18 M18 10 M18 BIW12 M18HB12 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 5...

Page 42: ...2 9 M18 8 8 18 V 18 V 1 6 kg 1 6 kg 1 9 kg 1 9 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 EPTA 01 2014 1...

Page 43: ...014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 C 30...

Page 44: ...nerea prelungit la c ldur sau radia ie solar risc de supra nc lzire Contactele nc rc toarelor i acumulatorilor trebuie p strate curate Pentru o durabilitate optim acumulatorii trebuie re nc rca i comp...

Page 45: ...Preg tirile pentru expedi ie i transportul au voie s fie efectuate numai de c tre personal instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vede...

Page 46: ...EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 122 30...

Page 47: ...M1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 Milwaukee M18 M18 10 M18 BIW12 M18HB12 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 201...

Page 48: ...95 94 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 IPM V...

Page 49: ...96 97 n0 IPM V...

Page 50: ...ax Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Ah 1 5 01 2014 EPTA Ah 3 0 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah ID Sy em M18 Sy em M18 10 M18HB12 M18 BIW12 EN 62841 M18 BIW12 M18 BIW38 4435 91 05 4436 01 05 000001...

Page 51: ...20 4931 4144 49 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: