background image

50

51

 

M18 BIW12 

M18 BIW38 

..........4435 91 05...    ........ 4436 01 05... 

     ...000001-999999 .   ...000001-999999

.............. 1/2" (13 mm) ........... 3/8" (10 mm)

......... 0-2450 min

-1

 ............ 0-2450  min

-1

......... 0-3350 min

-1

 ............ 0-3350  min

-1

...............240 Nm ....................210 Nm

......

 M14 (12.9) / 

 M16 (8.8) ....

 M16 (12.9) / 

 M18 (8.8)

.................18 V .........................18 V

................1,6 kg .......................1,6 kg

................1,9 kg .......................1,9 kg

............................ -18...+50 °C

..........................M18B...M18HB

...M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

..............94,1 dB (A) ..............94,1 dB (A)

............105,1 dB (A) ............105,1 dB (A)

..............11,0 m/s

2

 .................11,0 m/s

2

..............1,77 m/s

2

 .................1,77 m/s

2

A

ş

ı

r

ı

 zorlanma veya a

ş

ı

r

ı

 

ı

s

ı

nma sonucu hasar gören kartu

ş

 

akülerden batarya s

ı

v

ı

s

ı

 d

ı

ş

ar

ı

 akabilir. Batarya s

ı

v

ı

s

ı

 ile 

temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla y

ı

kay

ı

n. Batarya 

s

ı

v

ı

s

ı

 gözünüze kaçacak olursa en az

ı

ndan 10 dakika 

y

ı

kay

ı

n ve zaman geçirmeden bir hekime ba

ş

vurun.

M18 BIW12:

 M18HB12 

ş

arj edilebilir pil paketinin bu 

makineyle kullan

ı

lmas

ı

 yasakt

ı

r!

Uyar

ı

!

 Bir k

ı

sa devreden kaynaklanan yang

ı

n, yaralanma 

veya ürün hasarlar

ı

 tehlikesini önlemek için aleti, güç 

paketini veya 

ş

arj cihaz

ı

n

ı

 asla s

ı

v

ı

lar

ı

n içine dald

ı

rmay

ı

n

ı

ve cihazlar

ı

n ve pillerin içine s

ı

v

ı

 girmesini önleyiniz. Tuzlu 

su, belirli kimyasallar, a

ğ

art

ı

c

ı

 madde veya a

ğ

art

ı

c

ı

 madde 

içeren ürünler gibi korozif veya iletken s

ı

v

ı

lar k

ı

sa devreye 

neden olabilir.

KULLANIM

Akülü darbeli tork anahtar

ı

 elektrik ak

ı

m

ı

 

ş

ebekesinden 

ba

ğ

ı

ms

ı

z olarak vida ve somunlar

ı

n s

ı

k

ı

l

ı

p gev

ş

etilmesinde 

çok yönlü olarak kullan

ı

labilir.

Bu alet sadece belirti

ğ

i gibi ve usulüne uygun olarak 

kullan

ı

labilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen 

ürünün 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC say

ı

l

ı

 

direkti

fi

 n ve a

ş

a

ğ

ı

daki harmonize temel belgelerin bütün 

önemli hükümlerine uygun oldu

ğ

unu beyan etmekteyiz:

EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-10-23

Alexander Krug

Managing Director 
Teknik evraklar

ı

 haz

ı

rlamakla görevlendirilmi

ş

tir.  

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

KULLANIM

Uyar

ı

: Sabitlenmesinden sonra s

ı

kma momentinin her 

zaman bir tork anahtar

ı

yla kontrol edilmesi tavsiye 

olunur.

S

ı

kma momenti, a

ş

a

ğ

ı

dakiler dahil, bir çok faktör taraf

ı

ndan 

etkilenir.
• Pilin 

ş

arj durumu - Pil bo

ş

ald

ı

ğ

ı

nda voltaj dü

ş

er ve s

ı

kma 

momenti azal

ı

r.

• Devir - Tak

ı

m

ı

n dü

ş

ük bir h

ı

zda kullan

ı

lmas

ı

 daha dü

ş

ük 

bir s

ı

kma momentine neden olur.

•  Sabitleme pozisyonu - Tak

ı

m

ı

 veya sabitleme eleman

ı

n

ı

 

ne 

ş

ekilde tuttu

ğ

unuz s

ı

kma momentini etkiler.

•  Döner/takma uç - Yanl

ı

ş

 boyuttaki bir döner veya takma 

ucun kullan

ı

lmas

ı

 veya darbelere dayan

ı

kl

ı

 olmayan 

aksesuarlar

ı

n kullan

ı

lmas

ı

 s

ı

kma momentini 

ş

ürmektedir. 

• Aksesuarlar

ı

n ve uzatmalar

ı

n kullan

ı

lmas

ı

 - Aksesuara 

veya uzatmaya ba

ğ

l

ı

 olarak darbeli vidalama makinesinin 

s

ı

kma momenti dü

ş

ebilir.

•  Vida/Somun - S

ı

kma momenti, vidan

ı

n/somunun çap

ı

na, 

uzunlu

ğ

una ve mukavemet s

ı

n

ı

f

ı

na göre de

ğ

i

ş

ebilir.

• Sabitleme elemanlar

ı

n

ı

n durumu - Kirli, paslanm

ı

ş

, kuru 

veya ya

ğ

lanm

ı

ş

 sabitleme elemanlar

ı

 s

ı

kma momentini 

etkileyebilir.

•  Vidalanacak parçalar - Vidalanacak parçalar

ı

n ve aradaki 

her bir parçan

ı

n mukavemeti (kuru veya ya

ğ

lanm

ı

ş

yumu

ş

ak veya sert, disk, conta veya pul) s

ı

kma momentini 

etkileyebilir.

VIDALAMA TEKNIKLERI

Bir pim, bir vida veya bir somuna darbeli vidalama makinesi 

taraf

ı

ndan ne kadar uzun süre yük uygulan

ı

rsa, o kadar 

fazla s

ı

k

ı

lan

ı

r.

Sabitleme araçlar

ı

 veya i

ş

 parçalar

ı

nda hasarlar

ı

önlenmesi için a

ş

ı

r

ı

 darbe sürelerinden kaç

ı

n

ı

n

ı

z.

Küçük sabitleme araçlar

ı

na yük uygulad

ı

ğ

ı

n

ı

zda özellikle 

dikkatli olunuz, çünkü en iyi s

ı

kma momentine ula

ş

mak için 

daha az darbeye gereksinim duymaktad

ı

rlar.

Farkl

ı

 sabitleme elemanlar

ı

yla al

ı

ş

t

ı

rma yap

ı

n ve istenilen 

s

ı

kma momentine ula

ş

mak için gereken süreyi akl

ı

n

ı

zda 

tutunuz.
S

ı

kma momentini bir manuel tork anahtar

ı

yla kontrol ediniz.

S

ı

kma momenti fazla yüksekse darbe süresini azalt

ı

n

ı

z.

S

ı

kma momenti yetersizse, darbe süresini art

ı

r

ı

n

ı

z.

Vida di

ş

lerinde veya sabitleme arac

ı

n

ı

n ba

ş

ı

 alt

ı

ndaki ya

ğ

kir, pas veya ba

ş

ka kirlenmeler s

ı

kma momentinin 

yüksekli

ğ

ini etkilemektedir.

Bir sabitleme arac

ı

n

ı

 sökmek için gerekli tork, kontak 

yüzeylerinin durumuna ba

ğ

l

ı

, ortalama s

ı

kma momentinin 

%75 ile %80‘i aras

ı

ndad

ı

r.

Ha

fi

 f vidalama i

ş

lerini nispeten dü

ş

ük bir s

ı

kma momentiyle 

yap

ı

n

ı

z ve kesin olarak s

ı

k

ı

lamak için bir manuel tork 

anahtar

ı

 kullan

ı

n

ı

z.

AKÜ 

Uzun süre kullan

ı

m d

ı

ş

ı

 kalm

ı

ş

 kartu

ş

 aküleri kullanmadan 

önce 

ş

arj edin.

50°C üzerindeki s

ı

cakl

ı

klar kartu

ş

 akünün performans

ı

n

ı

 

ş

ürür. Akünün güne

ş

 

ı

ş

ı

ğ

ı

 veya mekân s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 alt

ı

nda 

uzun süre 

ı

s

ı

nmamas

ı

na dikkat edin.

Ş

arj cihaz

ı

 ve kartu

ş

 aküdeki ba

ğ

lant

ı

 kontaklar

ı

n

ı

 temiz 

tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir 

ş

ekilde uzun olmas

ı

 için 

kulland

ı

ktan sonra tamamen doldurulmas

ı

 gerekir. 

Ömrünün mümkün oldu

ğ

u kadar uzun olmas

ı

 için akülerin 

yükleme yap

ı

ld

ı

ktan sonra doldurma cihaz

ı

ndan 

uzakla

ş

t

ı

r

ı

lmas

ı

 gerekir. 

Akünün 30 günden daha fazla depolanmas

ı

 halinde:

Aküyü takriben 27°C‘de kuru olarak depolay

ı

n.    

Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak 

depolay

ı

n.    

Aküyü her 6 ay yeniden doldurun. 

AKÜNÜN A

Ş

IRI YÜKLENMEYE KAR

Ş

I KORUNMASI

Pek fazla elektrik tüketimi yap

ı

lmak suretiyle aküye fazla 

yüklenildi

ğ

inde, örne

ğ

in a

ş

ı

r

ı

 devir momentleri, matkap 

s

ı

k

ı

ş

t

ı

rmas

ı

, aniden durma veya k

ı

sa devre, elektrikli alet 2 

saniye garip sesler ç

ı

kar

ı

r ve kendili

ğ

inden durur. 

Aleti yeniden çal

ı

ş

t

ı

rmak için 

ş

alter bask

ı

 kolunu serbest 

b

ı

rak

ı

n ve bundan sonra tekrar çal

ı

ş

t

ı

r

ı

n. A

ş

ı

r

ı

 yüklenme 

durumunda ise akü pek fazla 

ı

s

ı

n

ı

r. Bu durumda akü 

kendili

ğ

inden durur.

Aküyü tekrar doldurmak ve aktif hale getirmek amac

ı

 ile 

ş

arja ba

ğ

lay

ı

n.

TÜRKÇE

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER 

VURMALI AKÜ VIDASI

Üretim numaras

ı

 ......................................................................

Tornavida ucu kovan

ı

...............................................................

Bo

ş

taki devir say

ı

s

ı

..................................................................

Maksimum darbe say

ı

s

ı

...........................................................

Tork  .........................................................................................

Maksimum vida büyüklü

ğ

ü / somun büyüklü

ğ

ü .......................

Kartu

ş

 akü gerilimi ...................................................................

A

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

 ise EPTA-üretici 01/2014‘e göre. (1,5 Ah) ...................

A

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

 ise EPTA-üretici 01/2014‘e göre. (3,0 Ah) ...................

Çal

ı

ş

ma s

ı

ras

ı

nda tavsiye edilen ortam s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 ....................

Tavsiye edilen akü tipleri..........................................................

Tavsiye edilen 

ş

arj aletleri........................................................

Gürültü bilgileri

Ölçüm de

ğ

erleri EN 62841 e göre belirlenmektedir.

Aletin, frekansa ba

ğ

ı

ml

ı

 uluslararas

ı

 ses bas

ı

nc

ı

 seviyesi 

de

ğ

erlendirme e

ğ

risi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

 Ses bas

ı

nc

ı

 seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ...........................

  Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ....................

Koruyucu kulakl

ı

k kullan

ı

n!

Vibrasyon bilgileri

Toplam titre

ş

im de

ğ

eri (üç yönün vektör toplam

ı

) EN 62841’e 

göre belirlenmektedir:

Maksimum ebatta vida ve somunlar

ı

n s

ı

k

ı

lmas

ı

 Titre

ş

im emisyon de

ğ

eri a

h,ID

 .................................................

 Tolerans K=...........................................................................

 

 UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyar

ı

lar

ı

talimat hükümlerini, gösterimleri ve spesi

fi

 kasyonlar

ı

 

okuyun. 

A

ş

a

ğ

ı

da aç

ı

klanan talimat hükümlerine uyulmad

ı

ğ

ı

 

taktirde elektrik çarpmalar

ı

na, yang

ı

nlara ve/veya a

ğ

ı

yaralanmalara neden olunabilir.

Bütün uyar

ı

lar

ı

 ve talimat hükümleini ileride kullanmak 

üzere saklay

ı

n.

 

TORNAVIDALAR IÇIN GÜVENLIK AÇ1KLAMAS1:

Viday

ı

 büken ve elektrik hatt

ı

na maruz kalabilen 

çal

ı

ş

malar yaparken cihaz

ı

n izole edilmi

ş

 bulunan 

tutacak kolundan tutun. 

Voltaj alt

ı

nda kalan vida ile temas 

edilmesi, metal cihaz parçalar

ı

na elektrik ak

ı

m

ı

 verebilir ve 

bu da elektrik çarpmas

ı

na neden ol.

Koruyucu kulakl

ı

k kullan

ı

n. 

Çal

ı

ş

ı

rken ç

ı

kan gürültü i

ş

itme 

kay

ı

plar

ı

na neden olabilir.

EK GÜVENLIK VE ÇALI

Ş

MA TALIMATLARI

Koruma teçhizat

ı

 kullan

ı

n.Makinada çal

ı

ş

ı

rken devaml

ı

 

surette koruyucu gözlük tak

ı

n. Koruyucu elbise ve tozlardan 

korunma maskesi, emniyet eldivenleri ve sa

ğ

lam ve 

kaymaya mukavim ayakkab

ı

 giyin. Ba

ş

l

ı

k ve kulakl

ı

k tavsiye 

edilir.
Çal

ı

ş

ma s

ı

ras

ı

nda ortaya çkan toz genellikle sa

ğ

l

ı

ğ

zararl

ı

d

ı

r ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir 

koruyucu toz maskesi kullan

ı

n

Sa

ğ

l

ı

k tehlikelerine neden olan malzemelerin i

ş

lenmesi 

yasakt

ı

r (örn. asbest).

Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m

ı

n bloke olmas

ı

 halinde lütfen cihaz

ı

 

hemen kapat

ı

n! Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m bloke oldu

ğ

u sürece 

cihaz

ı

 tekrar çal

ı

ş

t

ı

rmay

ı

n; bu s

ı

rada yüksek reaksiyon 

momentine sahip bir geri tepme meydana gelebilir. Uca 

yerle

ş

tirilen tak

ı

m

ı

n neden bloke oldu

ğ

una bak

ı

n ve bu 

durumu güvenlik uyar

ı

lar

ı

na dikkat ederek giderin.

Olas

ı

 nedenler 

ş

unlar olabilir:

• 

İş

lenen parça içinde tak

ı

lma

• 

İş

lenen malzemenin delinmesi

•  Elektrikli alete a

ş

ı

r

ı

 yük binmesi

Ellerinizi çal

ı

ş

makta olan makinenin içine uzatmay

ı

n.

Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m kullan

ı

m s

ı

ras

ı

nda 

ı

s

ı

nabilir.

UYARI!

 Yanma tehlikesi

• tak

ı

m de

ğ

i

ş

tirme s

ı

ras

ı

nda

•  aletin yere b

ı

rak

ı

lmas

ı

 s

ı

ras

ı

nda

Alet çal

ı

ş

ı

r durumda iken tala

ş

 ve k

ı

rp

ı

nt

ı

lar

ı

 temizlemeye 

çal

ı

ş

may

ı

n.

Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolar

ı

na, 

gaz ve su borular

ı

na dikkat edin.

İş

lenen parçay

ı

 bir germe tertibat

ı

yla emniyete al

ı

n. 

Emniyete al

ı

nmayan i

ş

 parçalar

ı

 a

ğ

ı

r yaralanmalar ve 

hasarlara neden olabilir.
Aletin kendinde bir çal

ı

ş

ma yapmadan önce kartu

ş

 aküyü 

ç

ı

kar

ı

n.

Kullan

ı

lm

ı

ş

 kartu

ş

 aküleri ate

ş

e veya ev çöplerine atmay

ı

n. 

Milwaukee, kartu

ş

 akülerin çevreye zarar vermeyecek 

biçimde tas

fi

 ye edilmesine olanak sa

ğ

layan hizmet sunar; 

lütfen bu konuda yetkili sat

ı

c

ı

n

ı

zdan bilgi al

ı

n.

Kartu

ş

 aküleri metal parça veya e

ş

yalarla birlikte 

saklamay

ı

n (k

ı

sa devre tehlikesi).

M18 sistemli kartu

ş

 aküleri sadece M18 sistemli 

ş

arj 

cihazlar

ı

 ile 

ş

arj edin. Ba

ş

ka sistemli aküleri 

ş

arj etmeyin.

Kartu

ş

 aküleri ve 

ş

arj cihaz

ı

n

ı

 açmay

ı

n ve sadece kuru 

yerlerde saklay

ı

n. Neme ve 

ı

slanmaya kar

ş

ı

 koruyun.

UYARI

Bu bilgi formunda belirtilen titre

ş

im ve gürültü düzeyi EN 62841 uyar

ı

nca standart bir test yöntemine göre ölçülmü

ş

 olup, bir 

aleti di

ğ

eriyle kar

ş

ı

la

ş

t

ı

rmak için kullan

ı

labilir. Bir maruz kalma ön de

ğ

erlendirmesi için de kullan

ı

labilir.

Beyan edilmi

ş

 titre

ş

im ve gürültü emisyon de

ğ

eri aletin ana uygulamalar

ı

n

ı

 temsil eder. Ancak, alet farkl

ı

 uygulamalar için veya 

farkl

ı

 aksesuarla kullan

ı

l

ı

r ya da aletin bak

ı

m

ı

 yetersiz yap

ı

l

ı

rsa, titre

ş

im ve gürültü emisyonu farkl

ı

l

ı

k gösterebilir. Bu, toplam 

çal

ı

ş

ma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde art

ı

rabilir.

Titre

ş

im ve gürültüye maruz kalma seviyesi tahmininde, aletin kapal

ı

 oldu

ğ

u veya çal

ı

ş

t

ı

ğ

ı

, ancak asl

ı

nda i

ş

ini yapmad

ı

ğ

ı

 

süreler de göz önünde bulundurulmal

ı

d

ı

r. Bu, toplam çal

ı

ş

ma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir.

Operatörü titre

ş

im ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için, aletin ve aksesuarlar

ı

n bak

ı

m

ı

n

ı

 yapmak, elleri s

ı

cak tutmak 

ve çal

ı

ş

ma biçimlerini düzenlemek gibi ilave güvenlik önlemleri belirleyin.

Summary of Contents for 4933443583

Page 1: ...l brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn la...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 START STOP 8 9 10 6 11 12 M18 BIW12 M18 BIW38...

Page 4: ...n Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m ro...

Page 5: ...8 9 1 2 click M18 BIW38 M18 BIW12...

Page 6: ...ede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...30 50 charged condition Every six months of storage charge the pack as normal BATTERY PACK PROTECTION In extremely high torque binding stalling and short circuit situations that cause high current dr...

Page 9: ...st cke k nnen schwere Verletzungen und Besch digungen verursachen Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausm ll werfen M...

Page 10: ...en Befestigungselementen und merken Sie sich die Zeit die Sie ben tigen um das gew nschte Anzugsdrehmoment zu erreichen berpr fen Sie das Anzugsdrehmoment mit einem Hand Drehmomentschl ssel Wenn das A...

Page 11: ...e p riode de non utilisation Une temp rature sup rieure 50 C amoindrit la capacit des accus Eviter les expositions prolong es au soleil ou au chau age Tenir propres les contacts des accus et des charg...

Page 12: ...stati misurati conformemente a un metodo di prova standard sulla base della norma EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro Pu possono essere utilizzato i anche per u...

Page 13: ...di serraggio non su ciente incrementare la durata di percussione Olio sporcizia ruggine o altre impurit sulle filettature o sotto la testa dell elemento di fissaggio influiscono sulla grandezza della...

Page 14: ...contacto de los cargadores y las bater as se deben mantener limpios Para un tiempo de vida ptimo deber n cargarse completamente las bater as despu s de su uso Para garantizar la m xima capacidad y vid...

Page 15: ...liminar da exposi o O n vel de emiss o de ru do e vibra o declarado representa as principais aplica es da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para aplica es diferentes ou com acess rio...

Page 16: ...ente o tempo de impacto leo sujeira ferrugem e outras impurezas nas roscas ou abaixo da cabe a do meio de fixa o influenciam o torque de aperto O torque necess rio para soltar um meio de fixa o na m d...

Page 17: ...naladen Een temperatuur boven de 50 C vermindert de capaciteit van de accu Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden Voor een...

Page 18: ...tions og st jemissionsniveau der n vnes i dette oplysningsskema er blevet m lt i overensstemmelse med en standardiseret test fra EN 62841 og det kan bruges til at sammenligne t v rkt j med et andet De...

Page 19: ...es Olie snavs rust eller andre urenheder p gevindene eller under fastg relsesmidlets hoved p virker tilsp ndingsmomentets h jde Det drejningsmoment som er n dvendigt til at l sne et fastg relsesmiddel...

Page 20: ...ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene m rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter o...

Page 21: ...ga el gas eller vattenledningar S kra arbetsstycket med en fastsp nningsanordning Arbetsstycken som inte r ordentligt fastsp nda kan leda till allvarlig kroppsskada eller annan skada Drag ur batteripa...

Page 22: ...beroende p kontaktytornas tillst nd Anv nd ett relativt litet tdragningsmoment f r enklare iskruvningsarbeten och anv nd sedan en manuell momentnyckel f r den slutgiltiga tdragningen BATTERIER Batter...

Page 23: ...ikuormittuu eritt in suuren virrankulutuksen vuoksi esim eritt in suurten v nt momenttien poranter n kiinnijuuttumisen killisen pys htymisen tai lyhytsulun vuoksi niin s hk ty kalu surisee 2 sekunnin...

Page 24: ...akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huolehdi siit ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen sis ll Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa Pyy...

Page 25: ...4 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 N N 50 C 30 27 C 3...

Page 26: ...zla elektrik t ketimi yap lmak suretiyle ak ye fazla y klenildi inde rne in a r devir momentleri matkap s k t rmas aniden durma veya k sa devre elektrikli alet 2 saniye garip sesler kar r ve kendili i...

Page 27: ...hazujte do domovn ho odpadu nebo do ohn Milwaukee nab z ekologickou likvidaci star ch l nk ptejte se u va eho obchodn ka s n ad m N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p edm ty nebezpe zkratu Akum...

Page 28: ...lej p na rez nebo jin ne istoty na z vitech nebo pod hlavou spojovac ho prost edku ovliv uj velikost utahovac ho momentu Kroutic moment pot ebn k povolen spojovac ho prost edku je pr m rn 75 a 80 utah...

Page 29: ...ysok m odberom pr du napr klad pri extr mne vysok ch to iv ch momentoch pri blokovan vrt ka n hlom zastaven alebo skrate za ne v ta ka na 2 sekundy hu a a potom sa samo inne vypne K op tovn mu zapnuti...

Page 30: ...e nasadzane mo e w trakcie u ytkowania sta si gor ce OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo oparzenia si przy wymianie narz dzia przy odstawianiu urz dzenia Podczas pracy elektronarzdzia nie wolno usuwa trocin...

Page 31: ...zykr cania W przypadku niewystarczaj cego momentu dokr cenia nale y zwi kszy czas przykr cania Na moment dokr cenia ma wp yw r wnie olej brud rdza czy inne zabrudzenia przy gwincie lub pod g ow elemen...

Page 32: ...s ramfogyaszt s miatti pl t l nagy forgat nyomat kok a f r megszorul sa hirtelen le ll s k vetkezt ben fell p t lterhel se eset n az elektromos szersz m 2 m sodpercig z g s nm k d en lekapcsol Az jb l...

Page 33: ...a ajte va ega strokovnega trgovca Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti nevarnost kratkega stika Izmenljive akumulatorje sistema v polnite samo s polnilnimi aparati sistema...

Page 34: ...ontaktnih povr in Vijaki privijte nekoliko z relativno nizkim zateznim momentom in uporabite ro ni momentni klju za trdno privijanje AKUMULATORJI Izmenljive akumulatorje ki jih dalj i as niste uporabl...

Page 35: ...kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci ZA TITA OD PREOPTERE ENJA AKUMULATORA Kod preoptere enja akumulatora kroz visoku potro nju struje npr ekstremno visoki okretni...

Page 36: ...r akumul tors Izmantotos akumul rus nedr kst mest ugun vai parastajos atkritumos Firma Milwaukee pied v iesp ju vecos akumul torus sav kt apk rt jo vidi saudz jo veid jaut jiet specializ t veikal Akum...

Page 37: ...et trieciendarb bas laiku Pie stiprin juma l dzek a v tn m vai zem galvi as eso e a r sa un citi net rumi ietekm pievilk anas griezes momenta apm ru Stiprin juma elementa atskr v anai nepiecie amais g...

Page 38: ...s ir i sijungia automati kai Norint i naujo jungti rank reikia atleisti mygtuk ir j dar kart jungti D l ekstremali apkrov akumuliatorius gali labai stipriai kaisti Tokiu atveju jis i sijungia Tada aku...

Page 39: ...lesemetega l hiseoht Laadige s steemi M18 vahetatavaid akusid ainult s steemi M18 laadijatega rge laadige nendega teiste s steemide akusid rge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage ne...

Page 40: ...on kinnitusvahendi vabastamiseks vaja rakendada 75 kuni 80 kinnikeeramisel kasutatud pingutusmomendist Teostage kergemaid t id suhteliselt v ikese pingutusmomendiga ja l plikuks pingutamiseks kasutag...

Page 41: ...1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 B Milwaukee M18 M18 10 M18 BIW12 M18HB12 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 5...

Page 42: ...2 9 M18 8 8 18 V 18 V 1 6 kg 1 6 kg 1 9 kg 1 9 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 EPTA 01 2014 1...

Page 43: ...014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 C 30...

Page 44: ...nerea prelungit la c ldur sau radia ie solar risc de supra nc lzire Contactele nc rc toarelor i acumulatorilor trebuie p strate curate Pentru o durabilitate optim acumulatorii trebuie re nc rca i comp...

Page 45: ...Preg tirile pentru expedi ie i transportul au voie s fie efectuate numai de c tre personal instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vede...

Page 46: ...EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 122 30...

Page 47: ...M1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 Milwaukee M18 M18 10 M18 BIW12 M18HB12 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 201...

Page 48: ...95 94 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 IPM V...

Page 49: ...96 97 n0 IPM V...

Page 50: ...ax Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Ah 1 5 01 2014 EPTA Ah 3 0 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah ID Sy em M18 Sy em M18 10 M18HB12 M18 BIW12 EN 62841 M18 BIW12 M18 BIW38 4435 91 05 4436 01 05 000001...

Page 51: ...20 4931 4144 49 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: