background image

58

59

 

M18 BIW12 

M18 BIW38 

..........4435 91 05...    ........ 4436 01 05... 

     ...000001-999999 .   ...000001-999999

.............. 1/2" (13 mm) ........... 3/8" (10 mm)

......... 0-2450 min

-1

 ............ 0-2450  min

-1

......... 0-3350 min

-1

 ............ 0-3350  min

-1

...............240 Nm ....................210 Nm

......

 M14 (12.9) / 

 M16 (8.8) ....

 M16 (12.9) / 

 M18 (8.8)

.................18 V .........................18 V

................1,6 kg .......................1,6 kg

................1,9 kg .......................1,9 kg

............................ -18...+50 °C

..........................M18B...M18HB

...M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

..............94,1 dB (A) ..............94,1 dB (A)

............105,1 dB (A) ............105,1 dB (A)

..............11,0 m/s

2

 .................11,0 m/s

2

..............1,77 m/s

2

 .................1,77 m/s

2

POLSKI

DANE TECHNICZNE 

KLUCZ UDAROWY AKUMULATOROWY 

Numer produkcyjny..................................................................

Gniazdo ko

ń

cówki ...................................................................

Pr

ę

dko

ść

 bez obci

ąż

enia.........................................................

Cz

ę

stotliwo

ść

 udaru ................................................................

Moment obrotowy  ...................................................................

Maksymalna wielko

ść

 

ś

ruby / nakr

ę

tki ....................................

Napi

ę

cie baterii akumulatorowej..............................................

Ci

ęż

ar wg procedury EPTA 01/2014 (1,5 Ah) ..........................

Ci

ęż

ar wg procedury EPTA 01/2014 (3,0 Ah) ..........................

Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy ....................

Zalecane rodzaje akumulatora ................................................

Zalecane 

ł

adowarki..................................................................

Informacja dotycz

ą

ca szumów

Zmierzone warto

ś

ci wyznaczono zgodnie z norm

ą

 EN 62841.

Poziom szumów urz

ą

dzenia oszacowany jako A wynosi 

typowo:

 Poziom ci

ś

nienia akustycznego (Niepewno

ść

 K=3dB(A)) ....

  Poziom mocy akustycznej (Niepewno

ść

 K=3dB(A)).............

Nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 ochroniaczy uszu! 

Informacje dotycz

ą

ce wibracji

Warto

ś

ci 

łą

czne drga

ń

 (suma wektorowa trzech kierunków) 

wyznaczone zgodnie z norm

ą

 EN 62841

Przykr

ę

canie 

ś

rub i nakr

ę

tek maksymalnej wielko

ś

ci

 Warto

ść

 emisji drga

ń

 a

h,ID

 .....................................................

 Niepewno

ść

 K=.....................................................................

 

 OSTRZE

Ż

ENIE! Nale

ż

y przeczyta

ć

 wszystkie 

wskazówki bezpiecze

ń

stwa, instrukcje, opisy i 

specy

fi

 kacje dotycz

ą

ce tego elektronarz

ę

dzia. 

Zaniedbania w przestrzeganiu poni

ż

szych wskazówek mog

ą

 

spowodowa

ć

 pora

ż

enie pr

ą

dem, po

ż

ar i/lub ci

ęż

kie 

obra

ż

enia cia

ł

a.

Nale

ż

y starannie przechowywa

ć

 wszystkie przepisy i 

wskazówki bezpiecze

ń

stwa dla dalszego zastosowania.

 

WSKAZÓWKI BEZPIECZE

Ń

STWA DLA KLUCZ 

UDAROWY

Trzymaj urz

ą

dzenie za izolowane powierzchnie 

chwytowe, gdy wykonujesz roboty, w trakcie których 

ś

ruba mo

ż

e natra

fi

 

ć

 na ukryte przewody pr

ą

dowe. 

 

Kontakt 

ś

ruby z przewodem pod napi

ę

ciem mo

ż

spowodowa

ć

 pod

łą

czenie cz

ęś

ci metalowych urz

ą

dzenia  

do napi

ę

cia i prowadzi

ć

 do pora

ż

enia pr

ą

dem elektrycznym.

Stosowa

ć

 

ś

rodki ochrony s

ł

uchu! 

Nara

ż

enie na ha

ł

as 

mo

ż

e spowodowa

ć

 utrat

ę

 s

ł

uchu.

DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZE

Ń

STWA I 

INSTRUKCJE ROBOCZE 

Stosowa

ć

 wyposa

ż

enie ochronne. Przy pracy maszyn

ą

 

zawsze nosi

ć

 okulary ochronne. Zalecana jest odzie

ż

 

ochronna, jak maska py

ł

ochronna, r

ę

kawice ochronne, 

mocne i chroni

ą

ce przed po

ś

lizgiem obuwie, kask i 

ochronniki s

ł

uchu.

Kurz powstaj

ą

cy przy pracy z tym elektronarz

ę

dziem mo

ż

by

ć

 szkodliwy dla zdrowia, w zwi

ą

zku z tym nie powinien 

dotrze

ć

 do cia

ł

a. Nosi

ć

 odpowiedni

ą

 mask

ę

 przeciwpy

ł

ow

ą

.

Nie wolno obrabia

ć

 materia

ł

ów, które mog

ą

 by

ć

 przyczyn

ą

 

zagro

ż

enia zdrowia (na przyk

ł

ad azbestu).

W przypadku zablokowania narz

ę

dzia nasadzanego nale

ż

natychmiast wy

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie! Nie nale

ż

y ponownie 

w

łą

cza

ć

 urz

ą

dzenia tak d

ł

ugo, jak d

ł

ugo narz

ę

dzie 

nasadzane jest zablokowane; przy tym móg

ł

by powsta

ć

 

odrzut zwrotny o du

ż

ym momencie reakcyjnym. Nale

ż

wykry

ć

 i usun

ąć

 przyczyn

ę

 zablokowania narz

ę

dzia 

nasadzanego uwzgl

ę

dniaj

ą

c wskazówki dotycz

ą

ce 

bezpiecze

ń

stwa.

Mo

ż

liwymi przyczynami tego mog

ą

 by

ć

:

• Sko

ś

ne ustawienie si

ę

 w poddawanym obróbce 

przedmiocie obrabianym

• Przerwanie materia

ł

u poddawanego obróbce

• Przeci

ąż

enie narz

ę

dzia elektrycznego

Nie nale

ż

y si

ę

ga

ć

 do wn

ę

trza maszyny b

ę

d

ą

cej w ruchu. 

Narz

ę

dzie nasadzane mo

ż

e w trakcie u

ż

ytkowania sta

ć

 si

ę

 

gor

ą

ce.

OSTRZE

Ż

ENIE!

 Niebezpiecze

ń

stwo oparzenia si

ę

 

•  przy wymianie narz

ę

dzia

•  przy odstawianiu urz

ą

dzenia 

Podczas pracy elektronarz dzia nie wolno usuwa

 trocin ani drzazg.
Podczas pracy przy 

ś

cianach, su

fi

 tach i pod

ł

odze nale

ż

uwa

ż

a

ć

 na kable elektryczne, przewody gazowe i 

wodoci

ą

gowe.

Nale

ż

y zabezpieczy

ć

 przedmiot poddawany obróbce za 

pomoc

ą

 urz

ą

dzenia mocuj

ą

cego. Niezabezpieczone 

przedmioty poddawane obróbce mog

ą

 spowodowa

ć

 ci

ęż

kie 

obra

ż

enia cia

ł

a i uszkodzenia.

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek prac na 

elektronarz

ę

dziu nale

ż

y wyj

ąć

 wk

ł

adk

ę

 akumulatorow

ą

.

OSTRZE

Ż

ENIE

Poziom drga

ń

 i emisji ha

ł

asu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardow

ą

 metod

ą

 badania wg EN 62841 

i mo

ż

na j

ą

 wykorzysta

ć

 do porównania narz

ę

dzia z innym narz

ę

dziem. Mo

ż

na go wykorzysta

ć

 przy wst

ę

pnej ocenie 

nara

ż

enia.

Deklarowany poziom emisji drga

ń

 i ha

ł

asu reprezentuje g

ł

ówne zastosowania narz

ę

dzia. Je

ś

li jednak narz

ę

dzie jest u

ż

ywane 

do ró

ż

nych zastosowa

ń

, z ró

ż

nymi akcesoriami lub w przypadku nieprawid

ł

owej konserwacji, emisja drga

ń

 i ha

ł

asu mo

ż

e si

ę

 

ż

ni

ć

. Mo

ż

e to znacznie zwi

ę

kszy

ć

 poziom nara

ż

enia w ca

ł

ym okresie eksploatacji narz

ę

dzia.

Oszacowanie poziomu nara

ż

enia na wibracje i ha

ł

as powinno równie

ż

 uwzgl

ę

dnia

ć

 czasy, kiedy narz

ę

dzie jest wy

łą

czone lub 

kiedy jest w

łą

czone, ale nie pracuje. Mo

ż

e to znacznie obni

ż

y

ć

 poziom ekspozycji w ca

ł

ym okresie eksploatacji narz

ę

dzia.

Nale

ż

y zidenty

fi

 kowa

ć

 dodatkowe 

ś

rodki bezpiecze

ń

stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i/lub ha

ł

asu, takie 

jak: utrzymywanie narz

ę

dzia i akcesoriów w nienagannym stanie, utrzymywanie ciep

ł

a r

ą

k, organizacja pracy.

SLOVENSKY

• Komer

č

ná preprava lítiovo-iónových batérií 

prostredníctvom špedi

č

ných 

fi

 riem podlieha ustanoveniam 

o preprave nebezpe

č

ného nákladu. Prípravu k 

vyexpedovaniu a samotnú prepravu smú vykonáva

ť

 iba 

adekvátne vyškolené osoby. Na celý proces sa musí 

odborne dohliada

ť

.

Pri preprave batérií treba dodržiava

ť

 nasledovné:

• Zabezpe

č

te, aby boli kontakty chránené a izolované, aby 

sa zamedzilo skratom.

•  Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia 

nemohol zošmyknú

ť

.

•  Poškodené a vyte

č

ené batérie sa nesmú prepravova

ť

.

Kvôli 

ď

alším informáciám sa obrá

ť

te na vašu špedi

č

nú 

fi

 rmu.

ÚDRZBA

Použiva

ť

 len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee 

náhradné diely. Sú

č

iastky bez návodu na výmenu treba dat 

vymeni

ť

 v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (vi

ď

 

brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre 

zákazníkov  alebo priamo od 

fi

 rmy Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko, 

vyžiada

ť

 schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri 

uvedení typu prístroja a šes

ť

miestneho 

č

ísla na výkonovom 

štítku.

SYMBOLY

POZOR! NEBEZPE

Č

ENSTVO!

Pred každou prácou na stroji výmenný 

akumulátor vytiahnu

ť

.

Pred prvým použitím prístroja si pozorne 

pre

č

ítajte návod na obsluhu.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa 

nesmú likvidova

ť

 spolu s odpadom z domácností.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory treba 

zbiera

ť

 oddelene a odovzda

ť

 ich v recykla

č

nom 

podniku na ekologickú likvidáciu.

Na miestnych úradoch alebo u vášho 

špecializovaného predajcu sa spýtajte na 

recykla

č

né podniky a zberné dvory.

n

0

Otá

č

ky naprázdno

IPM

Po

č

et úderov

V

Napätie

Jednosmerný prúd

Zna

č

ka zhody v Európe

Zna

č

ka zhody v Británii

Zna

č

ka zhody na Ukrajine

Zna

č

ka zhody pre oblas

ť

 Eurázie

Summary of Contents for 4933443583

Page 1: ...l brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn la...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 START STOP 8 9 10 6 11 12 M18 BIW12 M18 BIW38...

Page 4: ...n Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m ro...

Page 5: ...8 9 1 2 click M18 BIW38 M18 BIW12...

Page 6: ...ede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...30 50 charged condition Every six months of storage charge the pack as normal BATTERY PACK PROTECTION In extremely high torque binding stalling and short circuit situations that cause high current dr...

Page 9: ...st cke k nnen schwere Verletzungen und Besch digungen verursachen Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausm ll werfen M...

Page 10: ...en Befestigungselementen und merken Sie sich die Zeit die Sie ben tigen um das gew nschte Anzugsdrehmoment zu erreichen berpr fen Sie das Anzugsdrehmoment mit einem Hand Drehmomentschl ssel Wenn das A...

Page 11: ...e p riode de non utilisation Une temp rature sup rieure 50 C amoindrit la capacit des accus Eviter les expositions prolong es au soleil ou au chau age Tenir propres les contacts des accus et des charg...

Page 12: ...stati misurati conformemente a un metodo di prova standard sulla base della norma EN 62841 e possono essere utilizzati per confrontare gli utensili tra loro Pu possono essere utilizzato i anche per u...

Page 13: ...di serraggio non su ciente incrementare la durata di percussione Olio sporcizia ruggine o altre impurit sulle filettature o sotto la testa dell elemento di fissaggio influiscono sulla grandezza della...

Page 14: ...contacto de los cargadores y las bater as se deben mantener limpios Para un tiempo de vida ptimo deber n cargarse completamente las bater as despu s de su uso Para garantizar la m xima capacidad y vid...

Page 15: ...liminar da exposi o O n vel de emiss o de ru do e vibra o declarado representa as principais aplica es da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para aplica es diferentes ou com acess rio...

Page 16: ...ente o tempo de impacto leo sujeira ferrugem e outras impurezas nas roscas ou abaixo da cabe a do meio de fixa o influenciam o torque de aperto O torque necess rio para soltar um meio de fixa o na m d...

Page 17: ...naladen Een temperatuur boven de 50 C vermindert de capaciteit van de accu Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden Voor een...

Page 18: ...tions og st jemissionsniveau der n vnes i dette oplysningsskema er blevet m lt i overensstemmelse med en standardiseret test fra EN 62841 og det kan bruges til at sammenligne t v rkt j med et andet De...

Page 19: ...es Olie snavs rust eller andre urenheder p gevindene eller under fastg relsesmidlets hoved p virker tilsp ndingsmomentets h jde Det drejningsmoment som er n dvendigt til at l sne et fastg relsesmiddel...

Page 20: ...ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene m rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter o...

Page 21: ...ga el gas eller vattenledningar S kra arbetsstycket med en fastsp nningsanordning Arbetsstycken som inte r ordentligt fastsp nda kan leda till allvarlig kroppsskada eller annan skada Drag ur batteripa...

Page 22: ...beroende p kontaktytornas tillst nd Anv nd ett relativt litet tdragningsmoment f r enklare iskruvningsarbeten och anv nd sedan en manuell momentnyckel f r den slutgiltiga tdragningen BATTERIER Batter...

Page 23: ...ikuormittuu eritt in suuren virrankulutuksen vuoksi esim eritt in suurten v nt momenttien poranter n kiinnijuuttumisen killisen pys htymisen tai lyhytsulun vuoksi niin s hk ty kalu surisee 2 sekunnin...

Page 24: ...akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huolehdi siit ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen sis ll Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa Pyy...

Page 25: ...4 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 N N 50 C 30 27 C 3...

Page 26: ...zla elektrik t ketimi yap lmak suretiyle ak ye fazla y klenildi inde rne in a r devir momentleri matkap s k t rmas aniden durma veya k sa devre elektrikli alet 2 saniye garip sesler kar r ve kendili i...

Page 27: ...hazujte do domovn ho odpadu nebo do ohn Milwaukee nab z ekologickou likvidaci star ch l nk ptejte se u va eho obchodn ka s n ad m N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p edm ty nebezpe zkratu Akum...

Page 28: ...lej p na rez nebo jin ne istoty na z vitech nebo pod hlavou spojovac ho prost edku ovliv uj velikost utahovac ho momentu Kroutic moment pot ebn k povolen spojovac ho prost edku je pr m rn 75 a 80 utah...

Page 29: ...ysok m odberom pr du napr klad pri extr mne vysok ch to iv ch momentoch pri blokovan vrt ka n hlom zastaven alebo skrate za ne v ta ka na 2 sekundy hu a a potom sa samo inne vypne K op tovn mu zapnuti...

Page 30: ...e nasadzane mo e w trakcie u ytkowania sta si gor ce OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo oparzenia si przy wymianie narz dzia przy odstawianiu urz dzenia Podczas pracy elektronarzdzia nie wolno usuwa trocin...

Page 31: ...zykr cania W przypadku niewystarczaj cego momentu dokr cenia nale y zwi kszy czas przykr cania Na moment dokr cenia ma wp yw r wnie olej brud rdza czy inne zabrudzenia przy gwincie lub pod g ow elemen...

Page 32: ...s ramfogyaszt s miatti pl t l nagy forgat nyomat kok a f r megszorul sa hirtelen le ll s k vetkezt ben fell p t lterhel se eset n az elektromos szersz m 2 m sodpercig z g s nm k d en lekapcsol Az jb l...

Page 33: ...a ajte va ega strokovnega trgovca Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti nevarnost kratkega stika Izmenljive akumulatorje sistema v polnite samo s polnilnimi aparati sistema...

Page 34: ...ontaktnih povr in Vijaki privijte nekoliko z relativno nizkim zateznim momentom in uporabite ro ni momentni klju za trdno privijanje AKUMULATORJI Izmenljive akumulatorje ki jih dalj i as niste uporabl...

Page 35: ...kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci ZA TITA OD PREOPTERE ENJA AKUMULATORA Kod preoptere enja akumulatora kroz visoku potro nju struje npr ekstremno visoki okretni...

Page 36: ...r akumul tors Izmantotos akumul rus nedr kst mest ugun vai parastajos atkritumos Firma Milwaukee pied v iesp ju vecos akumul torus sav kt apk rt jo vidi saudz jo veid jaut jiet specializ t veikal Akum...

Page 37: ...et trieciendarb bas laiku Pie stiprin juma l dzek a v tn m vai zem galvi as eso e a r sa un citi net rumi ietekm pievilk anas griezes momenta apm ru Stiprin juma elementa atskr v anai nepiecie amais g...

Page 38: ...s ir i sijungia automati kai Norint i naujo jungti rank reikia atleisti mygtuk ir j dar kart jungti D l ekstremali apkrov akumuliatorius gali labai stipriai kaisti Tokiu atveju jis i sijungia Tada aku...

Page 39: ...lesemetega l hiseoht Laadige s steemi M18 vahetatavaid akusid ainult s steemi M18 laadijatega rge laadige nendega teiste s steemide akusid rge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage ne...

Page 40: ...on kinnitusvahendi vabastamiseks vaja rakendada 75 kuni 80 kinnikeeramisel kasutatud pingutusmomendist Teostage kergemaid t id suhteliselt v ikese pingutusmomendiga ja l plikuks pingutamiseks kasutag...

Page 41: ...1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 B Milwaukee M18 M18 10 M18 BIW12 M18HB12 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 5...

Page 42: ...2 9 M18 8 8 18 V 18 V 1 6 kg 1 6 kg 1 9 kg 1 9 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 EPTA 01 2014 1...

Page 43: ...014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 C 30...

Page 44: ...nerea prelungit la c ldur sau radia ie solar risc de supra nc lzire Contactele nc rc toarelor i acumulatorilor trebuie p strate curate Pentru o durabilitate optim acumulatorii trebuie re nc rca i comp...

Page 45: ...Preg tirile pentru expedi ie i transportul au voie s fie efectuate numai de c tre personal instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vede...

Page 46: ...EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 122 30...

Page 47: ...M1418C6 94 1 dB A 94 1 dB A 105 1 dB A 105 1 dB A 11 0 m s2 11 0 m s2 1 77 m s2 1 77 m s2 Milwaukee M18 M18 10 M18 BIW12 M18HB12 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 201...

Page 48: ...95 94 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 IPM V...

Page 49: ...96 97 n0 IPM V...

Page 50: ...ax Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Ah 1 5 01 2014 EPTA Ah 3 0 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah ID Sy em M18 Sy em M18 10 M18HB12 M18 BIW12 EN 62841 M18 BIW12 M18 BIW38 4435 91 05 4436 01 05 000001...

Page 51: ...20 4931 4144 49 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: