background image

8

9

FIVE YEAR TOOL  LIMITED WARRANTY

Every 

MILWAUKEE

 electric power tool (including battery charger) is warranted to the original 

purchaser only to be free from defects in material and workmanship.  Subject to certain excep-
tions, 

MILWAUKEE

 will repair or replace any part on a electric power tool which, after examina-

tion, is determined by 

MILWAUKEE

 to be defective in material or workmanship for a period of 

fi ve (5) years* after the date of purchase.  Return the electric power tool and a copy of proof 
of purchase to a 

MILWAUKEE

 factory Service/Sales Support Branch location or 

MILWAUKEE 

Authorized Service Station, freight prepaid and insured, are requested for this warranty to be 
effective.  This warranty does not apply to damage that 

MILWAUKEE

 determines to be from 

repairs made or attempted by anyone other than 

MILWAUKEE

 authorized personnel, misuse, 

alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.

* The warranty period for Hoists (lever, hand chain, & electric chain hoists), Ni-Cd battery 
packs, Work Lights (cordless fl ashlights), Job Site Radios, and Trade Titans™ Industrial Work 
Carts is one (1) year from the date of purchase.

*There is a separate warranty for Li-Ion Battery Packs that accompany the power tools:

*Every 

MILWAUKEE

 Li-Ion Battery Pack is covered by an initial 1000 Charges/2 Years free 

replacement warranty.  This means that for the earlier of the fi rst 1000 charges or two (2) years 
from the date of purchase/fi rst charge, a replacement battery will be provided to the customer 
for any defective battery free of charge.  Thereafter, customers will also receive an additional 
warranty on a pro rata basis up to the earlier of the fi rst 2000 charges or fi ve (5) Years from 
the date of purchase/fi rst charge.  This means that every customer gets an additional 1000 
charges or three (3) years of pro rata warranty on the Li-Ion Battery Pack depending upon 
the amount of use.  During this additional warranty period, the customer pays for only the 
useable service received over and above the fi rst 1000 Charges/2 years, based on the date 
of fi rst charge and number of charges found on the battery pack via 

MILWAUKEE

’s Service 

Reader.  After 1000 charges/2 years from the date of purchase/fi rst charge, the customer will 
be charged a prorated amount for the service rendered.

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a 

MILWAUKEE

 

product.  However, proof of purchase in the form of a sales receipt or other information deemed 
suffi cient by 

MILWAUKEE

, is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DE-
SCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF 
EVERY 

MILWAUKEE

 PRODUCT.  IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU 

SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT.  IN NO EVENT SHALL 

MILWAUKEE

 BE LI-

ABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, 
OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED 
TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY 
PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS.  
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CON-
DITIONS, WRITTEN OR ORAL, EXPRESSED OR IMPLIED.  WITHOUT LIMITING THE 
GENERALITY OF THE FOREGOING, 

MILWAUKEE

 DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTY 

OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE, AND ALL 
OTHER WARRANTIES.

This warranty applies to product sold in the U.S.A., Canada and Mexico only.

Please consult 

MILWAUKEE

’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST 

(1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for warranty and non-warranty service 
on a 

MILWAUKEE

 electric power tool.

Ce manuel de l’opérateur contient des instructions importantes en matière de sécurité et de 
fonctionnement pour leurs chargeurs multiple au lithium-ion/NiCd 

MILWAUKEE

. Avant d’utiliser 

le chargeur, lire ce manuel de l’opérateur, le manuel de l’opérateur de l’outil et batterie, et 
toutes les étiquettes de la batterie, du chargeur et de l’outil.

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.

 

Le non-respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des 

incendies et/ou des blessures graves.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT

1. 

MISE EN GARDE! POUR MINIMISER 
LES RISQUES DE BLESSURES COR-
PORELLES, SEULE LA BATTERIE 
AU LI-ION MILWAUKEE
 DOIT ÊTRE 
RECHARGÉE AVEC  CHARGEUR 
AU LI-ION.  SEULE LA BATTERIE 
AU NICD MILWAUKEE
 DOIT ÊTRE 
RECHARGÉE AVEC  CHARGEUR 
AU NICD.

 D’autres types de batteries 

pourraient exploser, occasionnant dom-
mages et blessures corporelles.

2. 

ÉVITEZ LES ENVIRONNEMENTS 
À RISQUES. N’UTILISEZ PAS LE 
CHARGEUR SOUS LA PLUIE,

 la neige 

ou dans les endroits humides ou mouil-
lés. Ne vous servez pas du chargeur 
ou de la batterie en milieux explosifs 
(émanations de gaz, poussière ou 
substances infl ammables), car il pour-
rait se produire des étincelles, lors de 
l’insertion de la batterie dans le chargeur 
ou lors de son retrait, créant un risque 
d’incendie.

3. 

RECHARGEZ DANS UN ENDROIT 
BIEN VENTILÉ.

 Ne laissez pas les 

évents du chargeur se bloquer et as-
surez-vous qu’ils sont bien ventilés. 
N’effectuez pas une recharge de bat-
terie à proximité d’une fl amme vive ou 
fumante, afi n d’éviter l’explosion des 
décharges de gaz. 

4. 

ENTRETENEZ LE CORDON DU 
CHARGEUR.

 Pour débrancher le 

chargeur, tirez sur la fi che plutôt que sur 
le cordon. Ceci minimisera les risques 
d’endommager la fi che ou le cordon. 
Ne transportez jamais le chargeur en 
le tenant par le cordon. Préservez le 
cordon de la chaleur, des surfaces 
graisseuses et des arêtes tranchantes. 
Assurez-vous que l’on ne marche ni ne 
trébuche sur le cordon et qu’il ne soit pas 
étiré ou mal utilisé. Ne vous servez pas 
du chargeur si le cordon ou la fi che sont 
en mauvais état. Faites immédiatement 
remplacer le cordon endommagé par 
une pièce de rechange identique. Voir 
“Maintenance”.

5

.  N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE À 

MOINS QUE CE NE SOIT ABSOLU-
MENT INDISPENSABLE.

 L’utilisation 

d’une rallonge inadaptée, endommagée 
ou d’un câblage de mauvais calibre peut 
constituer un risque d’incendie ou de 
choc électrique. Si vous devez utiliser 
une rallonge, branchez le chargeur 
dans un cordon de rallonge de calibre 
16 ou plus, possédant des broches 
dont la quantité, la taille et la forme sont 
équivalentes à celles du chargeur. As-
surez-vous que la rallonge est en bon 
état.

Summary of Contents for 48-59-0280

Page 1: ...E LITIO NIQUEL CADMIO OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR D...

Page 2: ...s may be generated when inserting or removing battery pack possibly causing fire 3 CHARGE IN A WELL VENTILATED AREA Do not block charger vents Keep them clear to allow proper ventilation Do not allow...

Page 3: ...ough plug keeps an outlet available for other uses Job Site Built The rugged housing of the Multi Bay Charger is well suited for the harsh environment of job sites Roll bars and blow molded plastic pr...

Page 4: ...KEE Li Ion NiCd Multi Bay Battery Charger Other types of batteries may cause personal injury and damage WARNING CHARGER OPERATION WARNING To reduce the risk of injury always unplug the charger and rem...

Page 5: ...S THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CON DITIONS WRITTEN OR ORAL EXPRESSED OR IMPLIED WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING MILWAUKEE DISCLAIMSANY IMPLIED WAR...

Page 6: ...vec la peau ou les yeux Si du liquide s coule d une batte rie mettez des gants de caoutchouc ou de n opr ne pour disposer du liquide Si la peau vient en contact avec le liquide lavez la l eau savonneu...

Page 7: ...au lithium ion MILWAUKEE Retirer la batterie de l outil pour la charge quand cela est pratique pour l utilisateur et le travail Les batteries au lithium ion MILWAUKEE ne d veloppent pas de m moire lo...

Page 8: ...pr s examen sera av r par MILWAUKEE tre affect d un vice du mat riau ou de fabrication pendant une p riode de cinq 5 ans apr s la date d achat Le retour de l outil lectrique accompagn d une copie de l...

Page 9: ...ntinuaci n se puede provocar una descarga el ctrica un incendio y o lesiones personales graves GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 7 USE UNICAMENTE LOS ACCESO RIOS RECOMENDADOS El uso de un accesorio no recome...

Page 10: ...encia mantiene el recept culo disponible para otros usos Edificaci n del lugar de trabajo El fuerte alojamiento del Cargador de m ltiples segmentos se adecua muy bien al ambiente severo de los lugares...

Page 11: ...as bater as MILWAUKEE de iones de litio 0 y 65 C 32 F y 150 F Para las bater as MILWAUKEE de N quel Cadmio 0 y 60 C 32 F y 140 F Se pueden cargar tres bater as simul t neamente sin necesidad de cambia...

Page 12: ...similar que MILWAUKEE considere suficiente LA ACEPTACI N DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACI N Y REEMPLAZO AQU DESCRITOS ES UNACONDICI N DEL CONTRATO EN LACOMPRADE CADAPRO DUCTO MILWAUKEE SI NO ES...

Page 13: ...78 fax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C V Blvd Abraham Lincoln no 13 Coloni...

Reviews: