background image

10

11

MANIEMENT

AVERTISSEMENT!

Seule  la  batterie 

MILWAUKEE 

de  12V,  14,4V  et  18V  doit  être  rechargée  avec

ce  chargeur.  D’autres  types  de  batteries  pourraient  exploser,  occasionnant

dommages  et  blessures  corporelles.

Quand  recharger  la  batterie

Rechargez  la  batterie  avant  de  vous  servir  de  l’outil  la  première  fois,  ou  lorsque  l’outil

n’offre plus la puissance et le couple nécessaire au travail à accomplir. Ne laissez jamais

la batterie s’épuiser complètement.
Les  batteries  neuves  n’atteignent  leur  puissance  maximale  qu’après  4  ou  5  cycles  de

recharge-décharge. Les batteries demeurées inactives durant un certain temps devraient

être rechargées avant d’être utilisées.

Temps  normal  de  recharge

Le temps de recharge standard est d’environ une heure. Il peut cependant varier selon la

recharge  nécessaire  et  le  genre  de  batterie  à  recharger.  Par  exemple,  si  la  batterie  ne

requiert pas une charge complète, le temps de recharge sera inférieur à une heure.

Effets  de  la  température  sur  la  recharge

Les batteries sont affectées par la température. Le chargeur reconnaît la température de

la batterie pour la recharger au rythme le plus favorable, lorsque la température se situe

entre 5°C (41°F) et 45°C (113°F). Lorsque la température de la batterie n’est pas comprise

dans cette plage, le chargeur fournit suffisamment de courant pour maintenir la batterie à

son état courant pour éviter qu’elle ne soit endommagée.

Démarrage  automatique

Lorsqu’une batterie chaude ou froide est insérée dans le chargeur, la recharge commence

automatiquement lorsque la batterie atteint la température de recharge adéquate.

Maintien  de  la  charge  en  cours

Les batteries se déchargent à un taux d’environ 1% par jour. La fonction Maintien de la

charge  en  cours  permet  de  conserver  la  batterie  complètement  chargée  lorsqu’elle  est

stockée dans un chargeur branché. Le maintien de la charge commence automatiquement

une fois que la batterie est complètement chargée. Pendant le maintien de la charge, le

voyant  sera  éteint.

Branchez le chargeur à

la prise ca.

Voyant  «  off  »

Insérez la batterie

Voyant

clignotant

Recharge  en  attente  jusqu’à

ce  que  la  température  de  la

batterie soit inférieure à 45°C

(113°F)

Témperature de la batterie

5°C - 45°C (41°F  - 113°F)

Recharge

Voyant  constant

Batterie trop froide moins

de 5°C (41°F)

Voyant

clignotant

Batterie trop chaude plus de

45°C  (113°F)

Recharge  en  attente  jusqu’à

ce  que  la  température  de  la

batterie  soit  supérieure  5°C

(41°F)

Chargeur prêt

Voyant « off »

La batterie est chargée/

Maintien de charge en cours

Recharge  de  la  batterie

Summary of Contents for 48-59-0255

Page 1: ...onnuevas noest n totalmente cargadas Cargue su bateria antes de usarla por primera vez siga las instrucciones de carga que vienen en el manueldelaherramienta OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR...

Page 2: ...into a properly wired 16 gauge or larger extension cord with pins that are the same number size and shape as the pins on the charger Make sure that the extension cord is in good electrical condition 9...

Page 3: ...upply enough current to keep the battery pack in its current state to prevent damage to battery OPERATION Charge only MILWAUKEE 12 14 4 and 18 Volt battery packs in this charger Other types of batteri...

Page 4: ...thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents containing ammonia Never use flammable or combustible solvents around tools RBRC Battery Recycling Seals The RBRC...

Page 5: ...z utiliser une rallonge branchez le chargeur dans un cordon de rallonge de calibre 16 ou plus poss dant des broches dont la quantit la taille et la forme sont quivalentes celles du chargeur Assurez vo...

Page 6: ...se situe entre 5 C 41 F et 45 C 113 F Lorsque la temp rature de la batterie n est pas comprise dans cette plage le chargeur fournit suffisamment de courant pour maintenir la batterie son tat courant...

Page 7: ...minimiser les risques de blessures ou de dommages l outil n immergez jamais l outil la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s y infiltrer AVERTISSEMENT Sceaux de recyclage pour pile R...

Page 8: ...uctores en el cargador Aseg rese de que el cable de extensi n se halle en buenas condiciones el ctricas 9 NO QUEME MUTILE O DESARME LA BATERIA La bater a puede explotar en contacto con el fuego Si se...

Page 9: ...o la temperatura de la bater a est fuera de ese rango el cargador suministrar corriente suficiente para mantener la bater a en su estado ac tual y as impedir que sta se da e Conecte el cargador a una...

Page 10: ...eza con cloro amon aco y detergentes caseros que tengan amonia Nunca usa solventes inflamables o combustibles cerca de una herramienta Sellos de Reciclaje de Bater as RBRC Los Sellos de Reciclaje de B...

Page 11: ...ax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C V Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia Lo...

Reviews: