background image

4

Mounting the Cut-Off Machine

WARNING

Remove battery before mounting 

cut-off machine. 

Use only with MX 

FUEL

TM

 Cut-Off Machines.

 

1. Unlatch and swing open the mounting cover .

2. Place machine onto mounting hook (1) and posi

-

tion machine trigger above the trigger lever pull 

on cart (2). Adjust rear alignment as needed (see 

"Rear Alignment Adjustment").

1

2

3. Secure both mounting cover latches.

4. Connect  water  supply  to  machine  according  to 

Cut-Off Machine instructions.

Rear Alignment Adjustment 

To maintain a straight line and 

avoid veering off-course while 

cutting, adjust the rear align

-

ment knob (located inside the 

handle cover) as necessary. 

Secure the mounting cover 

before starting work.

OPERATION

WARNING

To reduce the risk of injury, always 

wear proper eye protection marked 

to comply with ANSI Z87.1.

When working in dusty situations, wear appro-

priate respiratory protection or use an OSHA 

compliant dust extraction solution.

Surface Cutting

1. Clear debris from the path of the cart. Debris can  

hinder or damage the wheel.

2. Arm the cut-off machine. Follow all instructions and  

 

warnings provided with the cut-off machine.

3. Open the water supply line to the machine.

4. The  cart  uses  a  mechanical  lever  system  to 

engage the cut-off machine's trigger. To start the 

cut-off  machine,  press  the  "1"  button  (1)  while 

pulling the throttle lever (2). The further the lever 

is pulled, the faster the wheel will spin. Release 

lever to stop.

SYMBOLOGY

 

 

Read operator's manual

 

 

Always wear eye protection. 

 

 

 

Use appropriate hearing and 

  

 

respiratory protection.

 

 

 

C

US

  UL Listing for Canada and U.S.

SPECIFICATIONS

Cat. No. ...........................................................3100 

Tank Capacity

 .................................. 3 Gal. (11.4 L)

Use with

 ...................

MX FUEL

TM

 Cut-Off Machines

ASSEMBLY

Moving Cart into Working Position 

1.  Loosen handle locking knob (1) and move push 

handle (2) into upright working position. Tighten 

handle locking knob (1).

 

1

2

3

             

2. Squeeze the cutting depth adjustment handle (3)

and move into upright working position.

3. Mount the 3 gallon water tank using the two lock 

latches (4).

4

Summary of Contents for 3100

Page 1: ... de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ...art of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of ...

Page 3: ...Check alignment and tighten all connections before each use Clear debris from the path of the cart If the cart is pushed over objects the abrasive wheel may bind in the cut and shatter Always use the cart to cut in a straight line Veering may cause flexing of the abrasive wheel and shatter the wheel Follow all instructions and warnings provided with the cut off machine Maintain control Keep proper...

Page 4: ...OSHA compliant dust extraction solution Surface Cutting 1 Clear debris from the path of the cart Debris can hinder or damage the wheel 2 Arm the cut off machine Follow all instructions and warnings provided with the cut off machine 3 Open the water supply line to the machine 4 The cart uses a mechanical lever system to engage the cut off machine s trigger To start the cut off machine press the 1 b...

Page 5: ...nd solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents containing ammonia Never use flammable or combustible solvents around machines Storage Remove battery from machine and water from tank before storing The push handle can be folded for ward for compact st...

Page 6: ... battery pack or charger LIMITED WARRANTY MEXICO CENTRAL AMERICA CARIBBEAN TECHTRONIC INDUSTRIES warranty is for 2 years since the original purchase date This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Product To make this warranty valid present this warranty card sealed stamped by the distributor or store where you purchased the product to the Authorized Service Center AS...

Page 7: ...itépréventivesréduisentlesrisquesdedémarrage accidentel de l outil Entreposer l outil électrique hors de la portée des enfants et interdire à quiconque de l utiliser si la personne ne connaît pas bien le produit ou les instructions Les outils électriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices Entretenir les outils électriques et les accessoires Vérifierqu aucunepiècemobilen estmalali...

Page 8: ...sible de prévoir toutes les situations dont le résultat est dangereux Ne pas utiliser cet outil si vous ne comprenez pas ces instructions d opération ou si vous pensez que le travail dépasse votre capacité veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d information ou formation Maintenir en l état les étiquettes et les plaques d identification Des informations impo...

Page 9: ...gnement arrière qui se trouve dans le couvercle de poignée au besoin Bien fixer le couvercle de montage avant de commencer votre tâche de travail MANIEMENT AVERTISSEMENT Afin de minimiser le risque de blessures toujours porter la protection oculaire appropriée certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 Lorsque de travaux sont faits dans de situations poussiéreuses porter une protection respiratoire ...

Page 10: ...e MILWAUKEE accrédité AVERTISSEMENT Pourminimiserlesrisques de blessures ou de dom mages à l outil n immergez jamais l outil la bat terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s y infiltrer Nettoyage Débarrassez les évents des débris et de la poussière Gardez les poignées propres à sec et exemptes d huile ou de graisse Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux Certains...

Page 11: ...PROVINCE À L AUTRE Cette garantie s applique aux produits vendus aux États Unis et au Canada uniquement Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee dans la section Pièces et service du site web de MILWAUKEE à l adresse http www milwaukeetool com ou composer le 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 afin de trouver le centre de service de votre région le plus proche pour l entretien sous garantie ou ...

Page 12: ...ocar lesiones graves en una fracción de segundo USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la her ramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta realizará el trabajo mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue diseñada No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y la apaga Cualqui...

Page 13: ...n línea recta Las desviaciones podrán provocar que se doble el disco abrasivo y se quiebre Siga todas las instrucciones y advertencias incluidas con la cortadora Mantenga el control Mantenga una posición segura y equilibrada adecuada en todo momento Realice un mantenimiento cuidadoso al carro Mantenga el carro seco limpio y libre de aceite y grasa Siga las instrucciones para cambiar los accesorios...

Page 14: ...3 Cierre con firmeza ambos broches de la cubierta de montura 4 Conecte la fuente de suministro de agua a la máquina según las instrucciones de la cortadora Ajuste de alineación trasera Para seguir una línea recta y evitar las desviaciones mien tras realiza el corte ajuste la perilla de alineación trasera que se encuentra dentro de la cubierta de la empuñadura según sea necesario Fije la cubierta d...

Page 15: ...cio MILWAUKEE más cercano para la inspección Si la herramienta no arranca u opera a toda su potencia con una batería completamente cargada limpie con una goma o borrador los contactos de la batería y de la herramienta Si aun asi la herramienta no trabaja correctamente regrésela con el cargador y la batería a un centro de servicio MILWAUKEE ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones descarga e...

Page 16: ... ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO FALLA O DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILI DADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE LAANTERIOR LIMITACIÓN O EX CLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE A SU CASO ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS ...

Reviews: