background image

16

17

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 ADVERTENCIA 

LEA, ENTIENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

 

El in-

cumplimiento de todas las advertencias indicadas a continuación, puede resultar en choque 

eléctrico, incendio o lesiones personales graves. 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

.

• Lea estas instrucciones.

• Conserve estas instrucciones.

• Observe todas las advertencias.

• Siga todas las instrucciones.

• No use este aparato cerca del agua. 

• Limpie sólo con un paño seco.

 

• No bloquee las aberturas de ventilación. 

Instale 

la unidad de conformidad con las instrucciones 

del fabricante.

• No instale la unidad cerca de fuentes de calor 

como radiadores, registros de calefacción, estufas 

u  otros  aparatos  (incluso  amplificadores)  que 

producen calor.

• No anule el propósito de seguridad del 

enchufe polarizado o con conexión a tierra. 

Un enchufe polarizado tiene dos patillas y una 

es más ancha que la otra. Un enchufe con 

conexión a tierra tiene dos patillas y una tercera 

espiga de conexión a tierra. La patilla ancha 

o la tercera espiga se proporcionan para su 

seguridad. Si el enchufe provisto no encaja en 

su tomacorriente, consulte con un electricista 

para el reemplazo del tomacorriente obsoleto.

• Proteja el cable eléctrico contra pisadas o 

aplastamiento 

particularmente en los enchufes, 

receptáculos de conveniencia y en el punto donde 

salen del aparato. 

• Use solamente accesorios especificados por 

el fabricante.

• Desconecte este aparato durante tormentas 

eléctricas o cuando no se vaya a utilizar por 

largos períodos de tiempo. 

• Sólo personal calificado de servicio debe 

brindar el servicio de mantenimiento. 

Se re-

quiere el servicio si la radio sufre daño de cual-

quier manera, si se daña el cordón eléctrico o el 

enchufe, si se derrama líquido o se introducen 

objetos en el interior de la radio, si se expone la 

radio a la lluvia o a la humedad o si no funciona 

normalmente. 

• Desconecte la alimentación eléctrica del toma-

corriente cuando no se utilice el instrumento. 

• Sólo enchufe la alimentación eléctrica en un 

tomacorriente de fácil acceso para que el 

artefacto pueda desenchufarse rápidamente.

• Las radios que funcionen con baterías, sean 

éstas integradas o parte de un paquete 

separado de baterías, se han de recargar 

solamente con el cargador especificado 

para dichas baterías. 

Un cargador apropiado 

para un tipo de baterías podría crear un riesgo 

de incendio si se lo usa con otra batería.

• Use un radio alimentado por baterías sola-

mente con las baterías específicamente 

indicadas. 

El uso de otro tipo de baterías puede 

crear un riesgo de incendio.

• Cuando el paquete de baterías no esté en 

uso, manténgalo alejado de objetos metáli-

cos como: sujetapapeles, monedas, llaves, 

clavos, tornillos u otros objetos metálicos 

que puedan establecer una conexión entre 

los terminales. 

El cortocircuito entre los 

terminales de la batería puede causar chispas, 

quemaduras o un incendio.

• Guarde su bateria y el cargador 

en un sitio 

fresco y seco. No guarde su paquete de batería en 

sitios donde la temperatura pueda exceder 50°C 

(120°F) como puede ser dentro de un vehículo o 

un edificio de metal durante el verano.

• Evite el contacto corporal con las superficies 

conectadas a tierra tales como las tuberías, 

radiadores, estufas y refrigeradores. 

Existe 

un mayor riesgo de choque eléctrico si su cuerpo 

está en contacto con una conexión a tierra.

• No use un adaptador de enchufes. 

• Al hacer funcionar una radio en la intemperie, 

use una extensión eléctrica marcada como 

“W-A” o “W”. 

Estas extensiones eléctricas tienen 

capacidad nominal para el uso en exteriores y 

reducen el riesgo de choque eléctrico. 

• Nunca desarme la radio ni trate de modificar 

el cableado del sistema eléctrico de la radio.

• No exponga este aparato a goteos o salpica-

duras, ni coloque objetos llenos de líquidos 

sobre esta unidad.

• Guarde las etiquetas y las placas de es-

pecificaciones.

 Éstas contienen información 

importante. Si son ilegibles o están extraviadas, 

póngase en contacto con un centro de servicio de 

MILWAUKEE

 para obtener el reemplazo gratis. 

REGLAS ESPECIFICAS DE 

SEGURIDAD

• Esta radio está diseñada para alimentación 

eléctrica estándar de 120 V CA o con un 

generador de CA.

 También se puede alimentar 

con una batería MILWAUKEE M18™. No intente 

utilizarlo con otro voltaje o fuente de alimentación. 

• ADVERTENCIA: 

Los cambios o modificaciones 

hechos a esta unidad sin la autorización expresa 

del responsable del cumplimiento de la norma po-

drían anular la autoridad del usuario para manejar 

el equipo.

Federal Communications Commission

  Se ha verificado y determinado que este equipo 

cumple con los límites correspondientes a los 

dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con 

la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites 

se han diseñado para garantizar una protección 

razonable contra interferencias perjudiciales en 

instalaciones residenciales. Este equipo genera, 

utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia 

y, si no se instala y utiliza en conformidad con 

las instrucciones, puede generar interferencia 

perjudicial para la radiocomunicación.

  No obstante, no se garantiza que no se produzca 

interferencia en una instalación concreta. Si este 

equipo, en efecto, genera interferencia perjudicial 

para la recepción de radio o televisión, que se 

puede determinar apagando y encendiendo el 

equipo, se insta al usuario a intentar corregir la 

interferencia tomando una o varias de las siguien-

tes medidas:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

• Aumentar la distancia que separa al equipo del 

receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente de otro 

circuito distinto a aquel que tiene conectado el 

receptor.

• Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de 

radio y televisión experto.

Radios con doble aislamiento: 

Radios con enchufes de dos patillas

Las radios con la marca “Double Insulated” (Doble 

aislamiento) no requieren conexión a tierra. Estas 

incluyen un sistema especial de doble aislamiento 

que cumple con los requisitos de OSHA y cumple 

los estándares aplicables de Underwriters Labo-

ratories, Inc., de la Asociación de Estándares Ca-

Fig. A

Fig. B

TIERRA

EXTENSIONES ELECTRICAS

Las herramientas con doble aislamiento y clavijas 

de dos patas pueden utilizarse indistintamente con 

extensiones de dos a tres cables. El calibre de la 

extensión depende de la distancia que exista entre 

la toma de la corriente y el sitio donde se utilice la 

herramienta. El uso de extensiones inadecuadas pu-

ede causar serias caídas en el voltaje, resultando en 

pérdida de potencia y posible daño a la herramienta. 

La tabla que aquí se ilustra sirve de guía para la 

adecuada selección de la extensión.

Mientras menor sea el número del calibre del cable, 

mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo, 

un cable calibre 14 puede transportar una corriente 

mayor que un cable calibre 16. Cuando use mas 

de una extensión para lograr el largo deseado, 

asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo 

tamaño de cable requerido. Si está usando un cable 

de extensión para mas de una herramienta, sume 

los amperes de las varias placas y use la suma para 

determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.

Guías para el uso de cables de extensión

•   Si está usando un cable de extensión en sitios 

al aire libre, asegúrese que está marcado con 

el sufijo “W-A” (“W” en Canadá) el cual indica 

que puede ser usado al aire libre.

•   Asegúrese que su cable de extensión está cor-

rectamente cableado y en buenas condiciones 

eléctricas. Cambie siempre una extensión da-

ñada o hágala reparar por una persona calificada 

antes de volver a usarla.

•  Proteja su extensión eléctrica de objetos cor-

tantes, calor excesivo o areas mojadas.

•  Desenchufe todas las extensiones eléctricas 

durante las tormentas eléctricas o cuando no 

piense usarlas por mucho tiempo.

* Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 

volts al 150% de los amperios.

nadienses y el Código Na-

cional Eléctrico. Se puede 

usar las radios con doble 

aislamiento en cualquiera 

de los tomacorrientes de 

120 volts que se indican en 

las figuras A y B.

Calibre mínimo recomendado para 

cables de extensiones eléctricas*

Amperios

(En la placa)

Largo de cable de Extensión en (m)

7,6

12,2 22,8 30,4 45,7 60,9

0 - 5,0

5,1 - 8,0

8,1 - 12,0

12,1 - 15,0

15,1 - 20,0

16

16

14

12

10

16

16

14

12

10

16

14

12

10

10

14

12

10

10

--

12

10

--

--

--

12

--

--

--

--

Summary of Contents for 2890-20

Page 1: ...AD AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER...

Page 2: ...arate battery pack must be recharged only with the specified charger for the battery A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery Use...

Page 3: ...ERVICABLE PARTS INSIDE REFER SERVICI ING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION Recommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Nameplate Amps Extension Cord Leng...

Page 4: ...gain to save WARNING Recharge only with the charger specified for the battery For specific charging instructions read the operator s manual supplied with your charger and battery EQ Adjustment To manu...

Page 5: ...TED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTYAS DESCRIBEDABOVE SOME STATES DO NOTALLOW LIMITATIONS ON HOW LONGAN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRA...

Page 6: ...al de l lectricit Les radios double isolation peuvent tre branch es sur n importe laquelle des prises 120 volts illustr es ci contre aux figures A et B Pour les outils double isolation on peut employe...

Page 7: ...RTISSEMENT Retirez toujours la batterie avant de changer ou d enlever les accessoires L utilisation d autres acces soires que ceux qui sont sp cifiquement recommand s pour cet outil peut comporter des...

Page 8: ...les lampe de travail consulter les nonc s de la GARANTIE LIMIT E DES BLOCS PILES SANS FIL est garanti l acheteur d origine tre exempt de vice de mat riau et de fabrication Sous r serve de certaines ex...

Page 9: ...atis REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Esta radio est dise ada para alimentaci n el ctrica est ndar de 120 V CA o con un generador de CA Tambi n se puede alimentar con una bater a MILWAUKEE M18 No inten...

Page 10: ...e grueso en el compartimiento durante el uso Cambio de las bater as de repuesto Para mantener las esta ciones preconfiguradas y la hora del reloj cuando se retira la bater a de 12 V y se desenchufa la...

Page 11: ...ra reducir el ries go de lesiones siempre quite la bater a antes de cambiar o quitar accesorios Use solamente acceso rios espec ficamente recomenda dos para esta herra mienta El uso de otros puede res...

Page 12: ...de compra Esta garant a no se aplica a los da os que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparaci n por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE uso indebid...

Page 13: ...o 55 4160 3540 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukeetool com mx Para informaci n de Centros de Servicio busca el icono Servicio al cliente Cont ctanos MILWAUKEE prides itself in pr...

Reviews: