background image

18

19

DESCRIPCION  FUNCIONAL

SIMBOLOGÍA

Para reducir el riesgo de lesiones, 

el usuario debe leer y entender el 

manual del operador.

Underwriters Laboratories, Inc., 

Estados Unidos y Canadá

Volts

Federal Communications 

Commission

Corriente alterna

Doble aislamiento

A

Amperios

Presencia de instrucciones de 

funcionamiento importantes.

Hertz

Precaución. Riesgo de choque 

eléctrico.

1. Antena

2.   Compartimiento de la auxiliar

3.  Enrollador de cable

4. Cordón

5.   Compartimiento de la batería de repuesto 

6.  Compartimiento para batería

7.   Almacenamiento auxiliar (AUX)

8.  Conector AUX estereofónico

9.  Tomacorriente USB

10. Pantalla

11. Botón Mode (modo)

12. Buscar/ajustar hacia abajo

13. Botón Clock (reloj)

14. Perilla de encendido/apagado/volumen

15. Botón EQ (ecualizador)

16. Buscar/ajustar hacia arriba 

17. Botón Preset (preconfigurar)

MODE

PRESET

CLOCK

EQ

1

2

6

4

3

3

8

7

11

14

9

5

12

13

10

17

16

15

Inserción/Extracción de la batería 

de la herramienta 

Para 

insertar

 la batería, deslícela hacia el inte-

rior del compartimiento.  

Para 

retirar

 la batería, tire de la misma y extráigala 

de la base.

Indicador de batería baja 

Cuando el radio esté funcionando con batería, pu-

ede aparecer un indicador de batería baja cuando 

sea necesario cargar la batería.

Protección de la batería

Para proteger la vida útil de la batería, la radio se 

apaga cuando la carga de la batería es demasiado 

baja. Si esto sucede, retire la batería y cárguela 

según las instrucciones del cargador. 

Instalación de un dispositivo auxiliar

Abra el compartimiento auxiliar para conectar un 

reproductor de MP3 o CD, u otro dispositivo de au-

dio usando el enchufe auxiliar de estéreo. Pueden 

almacenarse dispositivos pequeños (menos de  

83 mm [3-1/4"] de ancho, 184 mm [7-1/4"] de alto 

y 29 mm [1-1/8"] de grueso) en el compartimiento 

durante el uso.

Cambio de las baterías de repuesto

Para mantener las esta-

ciones preconfiguradas y 

la hora del reloj cuando 

se retira la batería de 

12 V y se desenchufa 

la radio, se requieren 2 

baterías AAA.

1. Retire la batería de 

12 V y desenchufe la 

radio.

2. Retire el tornillo y la 

tapa de las baterías.

3. Introduzca dos (2) bat

-

erías AAA, según las marcas correspondientes, 

positivo (+) y negativo (-).

4. Vuelva a colocar la tapa de las baterías y el 

tornillo.

ENSAMBLAJE 

 ADVERTENCIA  

Recargue la batería 

sólo con el cargador especificado para ella. 

Para instrucciones específicas sobre cómo 

cargar, lea el manual del operador suminis-

trado con su cargador y la batería. 

 ADVERTENCIA

  La baterías pueden 

derramar productos químicos o pueden 

explotar si se las usa erróneamente. Es nece-

sario tomar las siguientes precauciones para 

evitar un incidente de este tipo:

• Asegúrese de que los terminales positivo (+) 

y negativo (-) de la batería estén colocados 

correctamente.

• No mezcle baterías usadas con baterías nue-

vas, ni mezcle tipos diferentes de baterías.

• No intente recargar baterías no recargables. 

Si su piel entra en contacto con las sustancias 

químicas de las baterías, lávese inmediata-

mente con agua. Si las sustancias químicas 

penetran en la unidad, limpie completamente 

la unidad.

Tomacorriente USB

Este conector puede usarse para cargar un telé-

fono celular, alimentar un reproductor de CD o 

cualquier otro dispositivo que use menos de 2.1 A 

de corriente eléctrica CC. La función únicamente 

ocurrirá cuando el radio esté conectado a un 

tomacorriente o cuando el radio esté encendido 

y se inserte una batería M18™. El tomacorriente 

USB no funcionará con una batería cuando el radio 

esté apagado.

NOTA:

 Cualquier dispositivo que use más de 2.1 

A de corriente eléctrica CC activará una función 

de restablecimiento automático y deshabilitará la 

salida del tomacorriente.

ESPECIFICACIONES

Cat. No.

Volts de ca 

Amps de ca

2890-20

120

0,5

Summary of Contents for 2890-20

Page 1: ...AD AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER...

Page 2: ...arate battery pack must be recharged only with the specified charger for the battery A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery Use...

Page 3: ...ERVICABLE PARTS INSIDE REFER SERVICI ING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION Recommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Nameplate Amps Extension Cord Leng...

Page 4: ...gain to save WARNING Recharge only with the charger specified for the battery For specific charging instructions read the operator s manual supplied with your charger and battery EQ Adjustment To manu...

Page 5: ...TED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTYAS DESCRIBEDABOVE SOME STATES DO NOTALLOW LIMITATIONS ON HOW LONGAN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRA...

Page 6: ...al de l lectricit Les radios double isolation peuvent tre branch es sur n importe laquelle des prises 120 volts illustr es ci contre aux figures A et B Pour les outils double isolation on peut employe...

Page 7: ...RTISSEMENT Retirez toujours la batterie avant de changer ou d enlever les accessoires L utilisation d autres acces soires que ceux qui sont sp cifiquement recommand s pour cet outil peut comporter des...

Page 8: ...les lampe de travail consulter les nonc s de la GARANTIE LIMIT E DES BLOCS PILES SANS FIL est garanti l acheteur d origine tre exempt de vice de mat riau et de fabrication Sous r serve de certaines ex...

Page 9: ...atis REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Esta radio est dise ada para alimentaci n el ctrica est ndar de 120 V CA o con un generador de CA Tambi n se puede alimentar con una bater a MILWAUKEE M18 No inten...

Page 10: ...e grueso en el compartimiento durante el uso Cambio de las bater as de repuesto Para mantener las esta ciones preconfiguradas y la hora del reloj cuando se retira la bater a de 12 V y se desenchufa la...

Page 11: ...ra reducir el ries go de lesiones siempre quite la bater a antes de cambiar o quitar accesorios Use solamente acceso rios espec ficamente recomenda dos para esta herra mienta El uso de otros puede res...

Page 12: ...de compra Esta garant a no se aplica a los da os que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparaci n por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE uso indebid...

Page 13: ...o 55 4160 3540 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukeetool com mx Para informaci n de Centros de Servicio busca el icono Servicio al cliente Cont ctanos MILWAUKEE prides itself in pr...

Reviews: