background image

16

17

CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE

Composer le 01 (800) 030-7777

IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR 

TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, SA DE CV                                                                                           

Av President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección

CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX 

Modèle :

Date d’achat :

Sceau du distributeur ou du magasin :

ADVERTENCIAS DE

SEGURIDAD GENERALES

 PARA LA HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

ADVERTENCIA

Lea todas 

l a s   a d -

vertencias de seguridad, instrucciones, ilustra-

ciones y especificaciones con esta herramienta 

eléctrica. 

Si no sigue todas las advertencias e in-

strucciones, se pueden provocar una descarga 

eléctrica,  un  incendio  o  lesiones  graves.

 Guarde 

todas las advertencias e instrucciones para 

consultarlas en el futuro.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

• Guarde la lámpara cuando no se esté usando 

fuera del alcance de los niños. 

Las lámparas cali-

entes pueden ser peligrosas en manos de menores 

de edad. 

• Almacene la lámpara que no se estén usando 

fuera del alcance de los niños.

 Las luces tibias 

pueden llegar a ser peligrosas en las manos de 

niños. 

SEGURIDAD ELÉCTRICA

• Los enchufes de la herramienta eléctrica deben 

coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique 

el enchufe de ninguna manera. No utilice adap-

tadores de enchufe con herramientas eléctricas 

aterrizadas. 

Los enchufes y tomacorrientes cor-

respondientes sin modificar reducirán el riesgo de 

descarga eléctrica.

• Evite el contacto corporal con superficies aterri

-

zadas, tales como tuberías, radiadores, estufas y 

refrigeradores. 

Existe un riesgo mayor de descarga 

eléctrica si su cuerpo está aterrizado.

• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no 

ponga la lámpara en agua ni en otro líquido. 

No 

coloque o guarde el aparato donde pueda caer o 

ser jalado al interior de una tina o lavabo.

• No  maltrate  el  cable.  Nunca  utilice  el  cable 

para cargar, jalar o desconectar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, 

el  aceite,  los  bordes  afilados  o  las  partes  en 

movimiento.

 Los cables dañados o enredados 

aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

•Acomode los cables cuidadosamente para evitar 

entornos peligrosos.

 Tropezarse o atorarse en los 

cables puede causar lesiones y daño al producto. 

No  permita  que  los  cables  pasen  por  charcos  o 

sobre suelo mojado.

 

• No  desconecte  jalando  el  cable  de  corriente. 

Para desenchufar, sujete el enchufe y no el cable.

• Desenchufe el cable del tomacorriente cuando 

no esté en uso y antes de realizarle un servicio 

o limpieza.

• Siempre use una extensión para reducir el riesgo 

de descarga eléctrica.

• Si es inevitable utilizar 

la lámpara

 

en un lugar 

húmedo, utilice un alimentador de corriente 

protegido con un interruptor de circuito por falla 

de conexión a tierra (GFCI). 

El uso de un GFCI 

reduce el riesgo de descarga eléctrica. 

SEGURIDAD PERSONAL

• No estire el cuerpo demasiado. Mantenga 

un  buen  contacto  entre  los  pies  y  el  suelo  y 

mantenga el equilibrio en todo momento. 

Esto 

permite un mejor control de la herramienta eléctrica 

en situaciones inesperadas.  

• No  se  utilice  sobre  una  escalera  o  un  apoyo 

inestable. 

Un  apoyo  estable  en  una  superficie 

sólida permite un mejor control de la lámpara en 

situaciones inesperadas.

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTASCON BATERÍA

• Recargue únicamente con el cargador especifi

-

cado por el fabricante. 

Un cargador que es adec-

uado para un tipo de batería puede crear un riesgo 

de incendio si se utiliza con otra batería.

• Utilice  las lámparas

  únicamente  con  baterías 

específicamente diseñadas. 

El uso de cualquier 

otra batería puede producir un riesgo de lesiones 

e incendio.

• Cuando la batería no esté en uso, manténgala 

alejada  de  otros  objetos  metálicos  como  su

-

jetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos 

u otros objetos metálicos pequeños que puedan 

formar  una  conexión  de  una  terminal  a  otra. 

Crear un corto entre las terminales de la batería 

puede ocasionar quemaduras o un incendio. 

• Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede 

ser expulsado de la batería, evite el contacto. En 

caso de contacto accidental, lave con agua. Si el 

líquido entra en contacto con los ojos, busque 

además ayuda médica. 

El líquido expulsado de la 

batería puede causar irritación o quemaduras.

• No use una batería o herramienta que se haya 

dañado  o  modificado. 

Las baterías dañadas o 

modificadas  pueden  mostrar  un  comportamiento 

impredecible,  causando  incendios,  explosión  o 

riesgo de lesión.

• No exponga una batería o herramienta al fuego 

o a temperatura excesiva. 

La exposición a fuego 

o temperatura a más de 130° C (265° F) puede 

causar explosiones.

• Siga todas las instrucciones de carga y no car-

gue la batería o la herramienta fuera del rango de 

temperatura especificado en las instrucciones. 

La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango 

especificado puede dañar la batería y aumentar el 

riesgo de incendio.

USO Y CUIDADO DEL 

CARGADOR

• Precaucion - para reducir el riesgo de lesiones, 

cargue las baterías de iones de litio MILWAUKEE 

únicamente en el cargador de iones de litio MIL-

WAUKEE. 

Otros tipos de cargadores pueden causar 

lesiones personales o daños. Las baterías y el cargador 

no son compatibles con sistemas de tecnología V™ o 

NiCd. No conecte una batería a un enchufe de fuente de 

poder ni a un encendedor de cigarrillos para automóvil. 

Las baterías se dañarán o quedarán inservibles perma-

nentemente.

• Cargue únicamente baterías MILWAUKEE M18™ de 

iones de litio. 

Otros tipos de baterías podrían explotar, 

provocando lesiones personales o daños.

• Evite ambientes peligrosos. 

No cargue la batería en 

la lluvia, nieve o lugares húmedos o mojados. No use 

la batería ni el cargador en presencia de atmósferas 

explosivas  (gases,  polvo  o  materiales  inflamables) 

puesto que pueden generarse chispas al insertar o 

quitar la batería, y posiblemente provocar un incendio

• Cargue  en  un  área  cpm  buena  ventilación. 

No 

obstruya las ventilas del cargador. Manténgalas sin 

obstrucciones para permitir una ventilación adecuada. 

No permita que haya humo o llamas abiertas cerca de 

la batería que se esté cargando. Los gases ventilados 

pueden explotar.

• Mantener el cable del cargador. 

Al desconectar el 

cargador, jale del enchufe en vez del cable para reducir 

el riesgo de dañar cualquiera de ellos. Nunca transporte 

el cargador sujetándolo del cable. Proteja el cable del 

calor, aceite y bordes afilados. Asegúrese de no pisar, 

tropezar o someter el cable a daños o estrés. No use 

el cargador con el cable o enchufe dañado. Pida que 

se reemplace inmediatamente un cargador dañado.

• Use únicamente los accesorios recomendados. 

El 

uso de un accesorio no recomendado o vendido por el 

fabricante del cargador o de la batería podría resultar 

en un riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones 

personales.

• Desconecte el cargador 

cuando  no  esté  en  uso. 

Retire las baterías de los cargadores desconectados.

• Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, 

siempre desconecte el cargador antes de limpiarlo o 

dar mantenimiento. Use un interruptor de circuito por 

pérdida a tierra (GFCI) para reducir los riesgos de 

descarga eléctrica.

• Almacene su batería y el cargador 

en un lugar fresco 

y seco. No almacene la batería donde la temperatura 

pudiera exceder 120°F (50°C) tal como en la luz solar 

directa, un vehículo o edificio de metal durante el ve

-

rano.

MANTENIMIENTO

• Lleve  su  la lámpara

 a servicio con un técnico 

calificado que use únicamente piezas de reem

-

plazo idénticas. 

Esto asegurará que la seguridad 

de la herramienta eléctrica se mantenga.

• Nunca  dé  servicio  a  baterías  dañadas. 

Única-

mente el fabricante o proveedores de servicio 

autorizados deben dar servicio a las baterías.

REGLAS ESPECIFICAS 

DE SEGURIDAD

• 

Riesgo de quemadura química. Mantenga todas 

las baterías fuera del alcance de los niños.

• 

Esta herramienta contiene una batería de botón 

de litio. Una batería nueva o usada puede causar 

graves quemaduras internas y causar la muerte 

en tan solo 2 horas si se ingiere o se introduce 

en el cuerpo. Siempre sujete la cubierta de la 

batería con todos los tornillos. Si no se cierra 

firmemente, deje de usar la herramienta, extraiga 

las baterías y mantenga todo fuera del alcance 

de los niños. Si piensa que alguien ingirió las 

baterías, o que se han introducido en el cuerpo 

de alguna persona, busque atención médica de 

inmediato.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles 

o no están presentes, comuníquese con un centro 

de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo 

gratuito.

ESPECIFICACIONES

Cat. No.. .................................................... 2150-20

Protección de ingreso ......................................

IP54

Número máximo de lámparas en secuencia .........

8

Tipo de batería

 .............................................

M18™

Tipo de cargador

 ..........................................

M18™

Voltaje de entrada CD .........................................

18

Amperaje de entrada CD .......................................

4

Voltaje de salida CD ............................................

18

Amperaje de salida CD..........................................

3

Voltaje de entrada CA  .......................................

120

Amperaje de entrada CA ....................................

1,5

Voltaje de salida CA...........................................

120

Amperaje de salida CA ...................................

10,5

*

Cat. No. Batería

 ................................... 48-11-1815

Volts ..............................................................

18 CD

Cat. No. Batería

 ................................... 48-11-1820

Volts ..............................................................

18 CD

Cat. No. Batería

 ................................... 48-11-1828

Volts ..............................................................

18 CD

Cat. No. Batería

 ................................... 48-11-1840

Volts ..............................................................

18 CD

Cat. No. Batería

 ................................... 48-11-1850

Volts ..............................................................

18 CD

Cat. No. Batería

 ................................... 48-11-1860

Volts ..............................................................

18 CD

Cat. No. Batería

 ................................... 48-11-1890

Volts ..............................................................

18 CD

Temperatura ambiente recomendada 

     para cargar

 .......................................

5°C a 40°C 

(40°F a 105°F)

*  Reduzca  el  amperaje  de  salida  CA  en  1,5A  por 

cada lámpara adicional que se añada en secuencia.

SIMBOLOGÍA

 

  

Volts

 

 

Corriente continua

 

 

Corriente alterna

 

 

Amperios 

 

 

Hertzios

 

C

US

  UL Listing Mark para

 

  Canadá y Estados Unidos

 

  

No pisar

 

 

PRECAUCIÓN

Luz intensa - 

  

 

No mire directamente el haz

Summary of Contents for 2150-20

Page 1: ...R CON ONE KEY OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque...

Page 2: ...ry pack to a power supply plug or car cigarette lighter Batteries will be permanently disabled or damaged Charge only MILWAUKEE M18 Lithium Ion packs Other types of batteries may burst causing persona...

Page 3: ...is damaged If damaged have it repaired by a MILWAUKEE service facility before use If the plug will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Grounded Tools Three Pro...

Page 4: ...tifications regarding your tool purchases SERVICE CANADA Milwaukee Tool Canada Ltd 1 800 268 4015 Monday Friday 7 00 AM 4 30 PM CST or visit www milwaukeetool ca LIMITED WARRANTY USA CANADA Every MILW...

Page 5: ...trique Disposer les cordons avec soin pour ne pas cr er un environnement dangereux Tr bucher ou s accrocher aux cordons peut causer une blessure et endommager le produit Ne pas acheminer les cordons s...

Page 6: ...Figure A Outils double isolation Deux fiches broches Les outils marqu s Double Isolation n ont pas besoin d tre raccord s la terre Ils sont pourvus d une double isolation conforme eux exigences de l O...

Page 7: ...e charger normalement la batterie Transport Le transport personnel des blocs piles au Lithium Ion est uniquement permis conform ment ces instruc tions et avertissements La classification appropri e l...

Page 8: ...AS VOUS TREAPPLICABLES LAPR SEN TE VOUS CONF RE DES DROITS L GAUX PARTICULIERS VOUS B N FICIEZ GALEMENT D AUTRES DROITS QUI VARIENT D UN TAT UN AUTRE Cette garantie s applique aux produits vendus aux...

Page 9: ...temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendio USO Y CUIDADO DEL CARGADOR Preca...

Page 10: ...e que su cable de extensi n est correcta mente cableado y en buenas condiciones el ctricas Cambie siempre una extensi n da ada o h gala reparar por una persona calificada antes de volver a usarla Prot...

Page 11: ...rgador MILWAUKEE para bat er as de iones de litio de M18 Otros tipos de bater as podr an ocasionar lesi n y da o per sonal Cu ndo cambiar la bater a Quite la bater a de la herramienta para cargarla cu...

Page 12: ...ue luego de ser examinada MILWAUKEE compruebe que presenta defectos en material o mano de obra Se requiere la devoluci n de la bater a a un centro de mantenimiento de la f brica MILWAUKEE o a un centr...

Page 13: ...58142151d1 961012178 01 A 06 17 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield Wisconsin U S A 53005...

Reviews: