background image

page 11

AVERTISSEMENT!

MONTAGE DE L'OUTIL

RECHARGE ET USAGE DE LA BATTERIE

Rechargez la batterie avant de vous servir de l’outil la première fois, ou
lorsque l’outil n’offre plus la puissance et le couple nécessaire au travail
à accomplir. Ne laissez jamais la batterie s’épuiser complètement. Les
batteries neuves n’atteignent leur puissance maximale qu’après 4 ou 5
cycles de recharge-décharge. La durée normale de recharge est variable
selon le type de chargeur utilisé. Elle peut aussi varier selon le voltage à
la source et la recharge nécessaire. Par exemple, si la batterie n’a pas
besoin d’une recharge complète, la durée de recharge sera moindre.

VEUILLEZ CONSULTER LA FEUILLE D'INSTRUCTIONS QUI
ACCOMPAGNE LE CHARGEUR POUR CONNAÎTRE EN DÉTAIL LA
TECHNIQUE DE RECHARGE.

Les batteries sont affectées par la température. La vôtre aura un meilleur
rendement et durera plus longtemps si la recharge est effectuée à une
température se situant entre 15°-27°C (60°F à 80°F). Ne procédez pas à
une recharge lorsque la température est inférieure à 5°C (40°F) ou
supérieure à 40°C (105°F), car à ces températures, la recharge sera moins
efficace. Voir « Maintenance ».

Seules les batteries 

MILWAUKEE de 12V

14,4V et 18V doivent être rechargées avec le
chargeur de batterie. D’autres types de bat-
teries pourraient exploser et causer des
dommages et des blessures corporelles.

Pour minimiser les risques de blessures
corporelles, Il faut toujours retirer la
batterie de l'outil avant de d'installer ou
d'enlever les accessoires. L'emploi
d'accessoires autres que ceux qui sont
expressément recommandés pour cet outil
peut comporter des risques.

Pose de la poignée latérale

Vorte perceuse est pourvue d'une poignée latérale. La poignée peut être
fixée sur un côté ou l'autre de la boîte d'engrenages. À cause du couple
élevé de cet outil, on ne doit pas s'en servir sans l'aide de la poignée
latérale. Pour fixer la poignée latérale, il suffit de la visser dans le trou
fileté de la boîte d'engrenages.

Poignée latérale à collier de fixation pour unité coudée a angle
droit

Chaque unitée coudée à angle droit est pourvue d'une poignée latérale à
collier de fixation. Le collier entoure l'unité et permet de faire pivoter la
poignée à 360° et de la fixer solidement à n'importe quelle position. Lorsque
vous utilisez l'unité coudée, ne fixez pas la poignée latérale à la perceuse.
Par contre, si vous employez la perceuse sans l'unité coudée, vissez la
poignée latérale à la boîte d'engrenages de l'outil.

Pour minimiser les risques de blessures
corporelles, à cause du couple très élevé de
cet outil, il faut toujours employer la
poignée latérale, la maintenir ou l'étayer
solidement.

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!

Introduction de

la batterie

Retrait de la

batterie

Fig. 1

Retrait de la batterie de l’outil (Fig. 1)

Appuyez sur les boutons de dégagement et retirez la batterie.

Introduction de la batterie dans l’outil (Fig. 1)

Pour insérer la batterie dans l'outil, enfoncez les boutons de dégagement
et glissez-la dnas l'outil jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

1.

Retirez le mandrin de la perceuse selon les instructions intitulées
« Retrait du mandrin de la perceuse », ci-dessous. Ensuite, glissez
le manchon polygonal (1) sur la partie hexagonale du pivot de la
perceuse.

Dévissez les vis de fixation sur la douille de fixation (2) et glissez la
douille sur le collet de la perceuse.

2.

Passez la tête de l’unité coudée (3) sur l’autre bout de la douille et
tournez-la légèrement dans les deux sens pour que le trou hexago-
nal du manchon s’engage sur la partie hexagonale du pivot.

N.B.

 La pose du mandrin sur le côté de l’unité coudée marqué «

LOW » réduira la vitesse de rotation du tiers (33 %). La pose du
mandrin sur l’autre côté de l’unité coudée augmentera la vitesse de
rotation d’une demie (50 %).

3.

Après avoir monté l’unité coudée, tournez-la à la position désirée et
serrez les vis de fixation pour lá maintenir en place. Vissez le man-
drin sur le pivot de l’unité coudée et posez la vis de verrouillage du
mandrin.

Fixation de l’unité coudée à la perceuse (Fig. 2)

Fig. 2

2

3

1

Summary of Contents for 1109-20

Page 1: ...AL PARA TRANSMISION DE POTENCIAENANGULO RECTO DE 18V Catalog No No de Cat Cat logo No 1109 20 3109 24 SPECIAL NOTE New battery packs are not fully charged Charge your battery pack before using it for...

Page 2: ...se keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals to...

Page 3: ...nd chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated ar...

Page 4: ...e clamping screws on the clamping sleeve 2 and slip the sleeve onto the drill collar 2 Slide the right angle drill head 3 into the other side of the sleeve and turn the drive head slightly in either d...

Page 5: ...the bit flutes To reduce the chance of splintering back work with a piece of scrap wood Select low speeds for plastics with a low melting point Drilling in Metal When drilling in metal use high speed...

Page 6: ...come to a full stop before reversing Locking the trigger To lock the trigger slide the trigger lock switch until the locked symbol is visible The trigger will not work while the switch is in the locke...

Page 7: ...near est you For more information visit the RBRC web site at www rbrc org Disposing of Nickel Cadmium Battery Packs Nickel Cadmium battery packs are recyclable Under various state and local laws it m...

Page 8: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 9: ...ement 4 AVERTISSEMENT La poussi re d gag e par per age sciage et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer des malformations cong nitale...

Page 10: ...e lat rale Ma onnerie T Min vide 0 500 M che d al sage bois 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 No de Cat 1109 20 RAD 3109 24 M che bois 25 mm 1 38 mm 1 1 2 19 mm 3 4 M che tire fond 38 mm 1 1 2 65 mm...

Page 11: ...t rale il suffit de la visser dans le trou filet de la bo te d engrenages Poign e lat rale collier de fixation pour unit coud e a angle droit Chaque unit e coud e angle droit est pourvue d une poign e...

Page 12: ...utefois causer l arr t du moteur 4 R duisez la pression et rel chez la rotation en arrivant la phase finale du per age Pour viter le blocage retirez le foret du trou tandis que l outil tourne encore P...

Page 13: ...ion Verouillage de la d tente Pour verrouiller la d tente poussez le verrou de d tente pour que le symbole de verrouillage appraisse La d tente ne pourra tre actionn e tant que le verrou sera en posit...

Page 14: ...Les batteries se d chargent selon un taux d environ 1 par jour Rechargez la batterie tous les six mois m me si elle n est pas utilis e cela prolongera sa dur e Ne maintenez pas la d tente d interrupte...

Page 15: ...e Assistance des ventes de l tablissement MILWAUKEE ou un centre d entretien agr par MILWAUKEE en port pay et assur Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par les r parations ou les tentativ...

Page 16: ...con l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta c...

Page 17: ...lgunas part culas de polvo resultantes del lijado mec nico aserrado esmerilado taladrado y otras actividades relacionadas a la construcci n contienen sustancias qu micas que se saben ocasionan c ncer...

Page 18: ...M Sin Carga 0 500 Brocas de Manita 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 Cat No 1109 20 RAD 3109 24 Brocas de Husillo 25 mm 1 38 mm 1 1 2 19 mm 3 4 Brocas de Autoalimenta doras 38 mm 1 1 2 65 mm 2 9 16...

Page 19: ...des impulsoras en ngulo de 90 Este mango se fija en la unidad impulsora en ngulo de 90 y puede girar 360 para que se pueda sujetar firmemente en cualquier posici n Al utilizar la unidad impulsora en n...

Page 20: ...de hormig n de escorias requiere de muy poca presi n Materiales duros como el con creto requieren m s presi n La forma de saber si se est perforando a un ritmo adecuado viene dada por un flujo parejo...

Page 21: ...que se accione la reversa con la unidad en operaci n siempre espere que el motor est completamente parado para hacer el cambio a reversa Fig 5 Soltar RELEASE GRIP Sujeci n Collar Camisa Para reducir e...

Page 22: ...a ha finalizado y deber cambiarse por una nueva Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta Mantenga los mangos y empu aduras limpios secos y libres de aceite o...

Page 23: ...ura de compra u otro tipo de comprobante de compra a una sucursal de reparaciones ventas de la f brica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE Esta garant a no cubre los da os...

Page 24: ...s visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre...

Reviews: