background image

page 21

OPERACION

Para reducir el riesgo de lesiones, use
siempre lentes de seguridad o anteojos con
protectores laterales.

¡ADVERTENCIA!

Usando un broquero sin llave (Fig. 5)

Para el mejor rendimiento, use siempre brocas afiladas y limpias y
asegúrese que las uñas o muelas del broquero están limpias. Las
partículas de suciedad pueden hacer que la broca quede mal alineada.
No use brocas mas grandes que las de la máxima capacidad recomendada
para este taladro, porque se puede generar daño a los engranes o
sobrecargar el motor.

1.

Siempre quite la batería la herramienta. Para abrir el mandril, gire la
camisa del mismo en la dirección marcada RELEASE (soltar, en
español).

2.

Permita que la broca llegue al fondo del broquero y centre la broca
en las uñas.

Para cerrar las uñas de mandril, sujete el collar al tiempor que gira la
camisa en la direccion marcada GRIP (sujeción, en español). Apriete
firmemente.

3.

Para retirar una broca, sujete el collar al tiempo que gira la camisa
en la dirección marcada RELEASE (soltar, en español).

Uso del interruptor de accionado/asegurar/reversa

1.

Para una rotación positiva (en el sentido de las manecillas de un
reloj), empuje el interruptor de accion-reversa, hasta la posición de
      .

2.

Para acción de reversa (en el sentido opuesto a las manecillas de un
reloj), empuje el interruptor hasta la posición de       , como se ilustra.
Aunque su unidad tiene un sistema de seguridad interno que evita
que se accione la reversa con la unidad en operación, siempre espere
que el motor esté completamente parado para hacer el cambio a
reversa.

Fig. 5

Soltar

“RELEASE”

“GRIP”

Sujeción

Collar

Camisa

Para reducir el riesgo de lesi on, mantegna
las manos lejos de la broca y de partes en
movimiento.

¡ADVERTENCIA!

Cómo asegurar el gatillo

Para asegurar el gatillo, deslice el interruptor del gatillo hasta que el
símbolo “bloqueado” esté visible. El gatillo no funcionará mientras el
interruptor esté en esta posición. Siempre asegure el gatillo y saque la
batería antes de efectuar el mantenimiento de la herramienta o de cambiar
algún accesorio. Asegure el gatillo cuando almacene la herramienta o
cuando no la esté utilizando.

Arranque, paro y control de velocidad

1.

Para 

encender

 la herramienta, jale del gatillo.

2.

Para variar la velocidad de taladrado, simplemente aumente o
disminuye al presión sobre el gatillo. A mayor presión, mayor
velocidad.

3.

Para 

detener

 la herramienta, suelte el gatillo.

Para reducir el riesgo de lesión personal y daño a la
herramienta, sujétela y apóyela firme y seguramente.
Si la broca se atora, la herramienta reaccionará en la
dirección contraria a la de la operación (Fig. 6, 7 & 8).
Las brocas se pueden atorar si están mal alineadas o
cuando perforan a través de un agujero. Las brocas
saca corazones para madera, tambien se pueden
atorar si se encuentran clavos o nudos en su trayecto.

¡ADVERTENCIA!

reaccíon

rotación

reversa

rotación

adelante

aplyàndose contra un poste

reaccíon

Fig. 6

aplyàndose contra la píerna

rotación

adelante

Fig. 7

reaccíon

aplyàndose contra el piso

reaccíon

rotación

adelante

Fig. 8

Summary of Contents for 1109-20

Page 1: ...AL PARA TRANSMISION DE POTENCIAENANGULO RECTO DE 18V Catalog No No de Cat Cat logo No 1109 20 3109 24 SPECIAL NOTE New battery packs are not fully charged Charge your battery pack before using it for...

Page 2: ...se keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals to...

Page 3: ...nd chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated ar...

Page 4: ...e clamping screws on the clamping sleeve 2 and slip the sleeve onto the drill collar 2 Slide the right angle drill head 3 into the other side of the sleeve and turn the drive head slightly in either d...

Page 5: ...the bit flutes To reduce the chance of splintering back work with a piece of scrap wood Select low speeds for plastics with a low melting point Drilling in Metal When drilling in metal use high speed...

Page 6: ...come to a full stop before reversing Locking the trigger To lock the trigger slide the trigger lock switch until the locked symbol is visible The trigger will not work while the switch is in the locke...

Page 7: ...near est you For more information visit the RBRC web site at www rbrc org Disposing of Nickel Cadmium Battery Packs Nickel Cadmium battery packs are recyclable Under various state and local laws it m...

Page 8: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 9: ...ement 4 AVERTISSEMENT La poussi re d gag e par per age sciage et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer des malformations cong nitale...

Page 10: ...e lat rale Ma onnerie T Min vide 0 500 M che d al sage bois 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 No de Cat 1109 20 RAD 3109 24 M che bois 25 mm 1 38 mm 1 1 2 19 mm 3 4 M che tire fond 38 mm 1 1 2 65 mm...

Page 11: ...t rale il suffit de la visser dans le trou filet de la bo te d engrenages Poign e lat rale collier de fixation pour unit coud e a angle droit Chaque unit e coud e angle droit est pourvue d une poign e...

Page 12: ...utefois causer l arr t du moteur 4 R duisez la pression et rel chez la rotation en arrivant la phase finale du per age Pour viter le blocage retirez le foret du trou tandis que l outil tourne encore P...

Page 13: ...ion Verouillage de la d tente Pour verrouiller la d tente poussez le verrou de d tente pour que le symbole de verrouillage appraisse La d tente ne pourra tre actionn e tant que le verrou sera en posit...

Page 14: ...Les batteries se d chargent selon un taux d environ 1 par jour Rechargez la batterie tous les six mois m me si elle n est pas utilis e cela prolongera sa dur e Ne maintenez pas la d tente d interrupte...

Page 15: ...e Assistance des ventes de l tablissement MILWAUKEE ou un centre d entretien agr par MILWAUKEE en port pay et assur Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par les r parations ou les tentativ...

Page 16: ...con l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta c...

Page 17: ...lgunas part culas de polvo resultantes del lijado mec nico aserrado esmerilado taladrado y otras actividades relacionadas a la construcci n contienen sustancias qu micas que se saben ocasionan c ncer...

Page 18: ...M Sin Carga 0 500 Brocas de Manita 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 Cat No 1109 20 RAD 3109 24 Brocas de Husillo 25 mm 1 38 mm 1 1 2 19 mm 3 4 Brocas de Autoalimenta doras 38 mm 1 1 2 65 mm 2 9 16...

Page 19: ...des impulsoras en ngulo de 90 Este mango se fija en la unidad impulsora en ngulo de 90 y puede girar 360 para que se pueda sujetar firmemente en cualquier posici n Al utilizar la unidad impulsora en n...

Page 20: ...de hormig n de escorias requiere de muy poca presi n Materiales duros como el con creto requieren m s presi n La forma de saber si se est perforando a un ritmo adecuado viene dada por un flujo parejo...

Page 21: ...que se accione la reversa con la unidad en operaci n siempre espere que el motor est completamente parado para hacer el cambio a reversa Fig 5 Soltar RELEASE GRIP Sujeci n Collar Camisa Para reducir e...

Page 22: ...a ha finalizado y deber cambiarse por una nueva Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta Mantenga los mangos y empu aduras limpios secos y libres de aceite o...

Page 23: ...ura de compra u otro tipo de comprobante de compra a una sucursal de reparaciones ventas de la f brica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE Esta garant a no cubre los da os...

Page 24: ...s visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre...

Reviews: