background image

page 8

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS À BATTERIE

4.

Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez pas l'outil par son
cordon. N'exposez pas le cordon à la chaleur, à des huiles, à
des arêtes vives ou à des pièces en mouvement. Remplacez
immédiatement un cordon endommagé.

 Un cordon endommagé

peut constituer un risque d'incendie.

5.

Un outil à bloc-batterie amovible ou à batterie intégrée ne doit
être rechargé qu'avec le chargeur prévu pour la batterie.

 Un

chargeur qui convient à tel type de batterie peut présenter un risque
d'incendie avec tel autre type de batterie.

6.

N'utilisez un outil qu'avec un bloc-batterie conçu spécifiquement
pour lui

. L'emploi d'un autre bloc-batterie peut créer un risque

d'incendie.

AIRE DE TRAVAIL

RÉPARATION

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

SÉCURITÉ DES PERSONNES

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS

1.

Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée.

 Le

désordre et le manque de lumière favorisent les accidents.

2.

N'utilisez pas d'outils électriques dans une atmosphère explo-
sive, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de
poussières inflammables.

 Les outils électriques créent des

étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs.

3.

Tenez à distance les curieux, les enfants et les visiteurs pendant
que vous travaillez avec un outil électrique.

 Ils pourraient vous

distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre. Installez des
barrières ou des écrans protecteurs si nécessaires.

7.

Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail et faites preuve
de jugement. N'utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué
ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.

 Un

instant d'inattention suffit pour entraîner des blessures graves.

8.

Habillez-vous convenablement. Ne portez ni vêtements flottants
ni bijoux. Confinez les cheveux longs. N'approchez jamais les
cheveux, les vêtements ou les gants des pièces en mouvement.

Des vêtements flottants, des bijoux ou des cheveux longs risquent
d'être happés par des pièces en mouvement.

9.

Méfiez-vous d'un démarrage accidentel. Avant d'insérer un
bloc-batterie, assurez-vous que l'interrupteur de l'outil est sur
ARRÊT. 

Le fait de transporter un outil avec le doigt sur la détente ou

d'insérer un bloc-batterie alors que l'interrupteur est en position
MARCHE peut mener tout droit à un accident.

10.

Enlevez les clés de réglage ou de serrage avant de démarrer
l'outil.

 Une clé laissée dans une pièce tournante de l'outil peut

provoquer des blessures.

11.

Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un bon appui et
restez en équilibre en tout temps.

 Un bonne stabilité vous permet

de mieux réagir à une situation inattendue.

12.

Utilisez des accessoires de sécurité. Portez toujours des lunettes
ou une visière.

 Selon les conditions, portez aussi un masque

antipoussière, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque
protecteur et/ou un appareil antibruit.

14.

Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à la tâche.

 L'outil

correct fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire. Respectez aussi
la vitesse de travail qui lui est propre.

15.

N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué.

 Un outil que

vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux
et doit être réparé.

16.

Retirez le bloc-batterie ou mettez l'interrupteur sur ARRÊT ou
en position verrouillée avant d'effectuer un réglage, de changer
d'accessoire ou de ranger l'outil.

 De telles mesures préventives

réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.

17.

Rangez les outils hors de la portée des enfants et d'autres
personnes inexpérimentées.

 Les outils sont dangereux dans les

mains d'utilisateurs novices.

18.

Lorsque le bloc-batterie n'est pas en service, tenez-le à l'écart
d'autres objets métalliques (trombones, pièces de monnaie, clés,
clous, vis, etc.) susceptibles d'établir un contact électrique en-
tre les deux bornes.

 La mise en court-circuit des bornes de la batterie

peut produire des étincelles et constitue un risque de brûlures ou
d'incendie.

19.

Prenez soin de bien entretenir les outils. Les outils de coupe
doivent être toujours bien affûtés et propres

. Des outils bien

entretenus, dont les arêtes sont bien tranchantes, sont moins
susceptibles de coincer et plus faciles à diriger.

20.

Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces
en mouvement, à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable
au bon fonctionnement de l'outil. Si vous constatez qu'un outil
est endommagé, faites-le réparer avant de vous en servir.

 De

nombreux accidents sont causés par des outils en mauvais état. Fixez-
y une étiquette marquée « Hors d'usage » jusqu'à ce qu'il soit réparé.

21.

N'utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour
votre modèle d'outil.

 Certains accessoires peuvent convenir à un

outil, mais être dangereux avec un autre.

VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.

Le non-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc
électrique, d'incendie et/ou de blessures graves.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

13.

Immobilisez le matériau sur une surface stable au moyen
debrides ou de toute autre façon adéquate.

 Le fait de tenir la pièce

avec la main ou contre votre corps offre une stabilité insuffisante et
peut amener un dérapage de l'outil.

22.

La réparation des outils électriques doit être confiée à un
réparateur qualifié.

 L'entretien ou la réparation d'un outil électrique

par un amateur peut avoir des conséquences graves.

23.

Pour la réparation d'un outil, n'employez que des pièces de
rechange d'origine. Suivez les directives données à la section «
Réparation » de ce manuel.

 L'emploi de pièces non autorisées ou

le non-respect des instructions d'entretien peut créer un risque de
choc électrique ou de blessures.

AVERTISSEMENT!

Summary of Contents for 1109-20

Page 1: ...AL PARA TRANSMISION DE POTENCIAENANGULO RECTO DE 18V Catalog No No de Cat Cat logo No 1109 20 3109 24 SPECIAL NOTE New battery packs are not fully charged Charge your battery pack before using it for...

Page 2: ...se keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals to...

Page 3: ...nd chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated ar...

Page 4: ...e clamping screws on the clamping sleeve 2 and slip the sleeve onto the drill collar 2 Slide the right angle drill head 3 into the other side of the sleeve and turn the drive head slightly in either d...

Page 5: ...the bit flutes To reduce the chance of splintering back work with a piece of scrap wood Select low speeds for plastics with a low melting point Drilling in Metal When drilling in metal use high speed...

Page 6: ...come to a full stop before reversing Locking the trigger To lock the trigger slide the trigger lock switch until the locked symbol is visible The trigger will not work while the switch is in the locke...

Page 7: ...near est you For more information visit the RBRC web site at www rbrc org Disposing of Nickel Cadmium Battery Packs Nickel Cadmium battery packs are recyclable Under various state and local laws it m...

Page 8: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 9: ...ement 4 AVERTISSEMENT La poussi re d gag e par per age sciage et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer des malformations cong nitale...

Page 10: ...e lat rale Ma onnerie T Min vide 0 500 M che d al sage bois 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 No de Cat 1109 20 RAD 3109 24 M che bois 25 mm 1 38 mm 1 1 2 19 mm 3 4 M che tire fond 38 mm 1 1 2 65 mm...

Page 11: ...t rale il suffit de la visser dans le trou filet de la bo te d engrenages Poign e lat rale collier de fixation pour unit coud e a angle droit Chaque unit e coud e angle droit est pourvue d une poign e...

Page 12: ...utefois causer l arr t du moteur 4 R duisez la pression et rel chez la rotation en arrivant la phase finale du per age Pour viter le blocage retirez le foret du trou tandis que l outil tourne encore P...

Page 13: ...ion Verouillage de la d tente Pour verrouiller la d tente poussez le verrou de d tente pour que le symbole de verrouillage appraisse La d tente ne pourra tre actionn e tant que le verrou sera en posit...

Page 14: ...Les batteries se d chargent selon un taux d environ 1 par jour Rechargez la batterie tous les six mois m me si elle n est pas utilis e cela prolongera sa dur e Ne maintenez pas la d tente d interrupte...

Page 15: ...e Assistance des ventes de l tablissement MILWAUKEE ou un centre d entretien agr par MILWAUKEE en port pay et assur Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par les r parations ou les tentativ...

Page 16: ...con l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta c...

Page 17: ...lgunas part culas de polvo resultantes del lijado mec nico aserrado esmerilado taladrado y otras actividades relacionadas a la construcci n contienen sustancias qu micas que se saben ocasionan c ncer...

Page 18: ...M Sin Carga 0 500 Brocas de Manita 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 Cat No 1109 20 RAD 3109 24 Brocas de Husillo 25 mm 1 38 mm 1 1 2 19 mm 3 4 Brocas de Autoalimenta doras 38 mm 1 1 2 65 mm 2 9 16...

Page 19: ...des impulsoras en ngulo de 90 Este mango se fija en la unidad impulsora en ngulo de 90 y puede girar 360 para que se pueda sujetar firmemente en cualquier posici n Al utilizar la unidad impulsora en n...

Page 20: ...de hormig n de escorias requiere de muy poca presi n Materiales duros como el con creto requieren m s presi n La forma de saber si se est perforando a un ritmo adecuado viene dada por un flujo parejo...

Page 21: ...que se accione la reversa con la unidad en operaci n siempre espere que el motor est completamente parado para hacer el cambio a reversa Fig 5 Soltar RELEASE GRIP Sujeci n Collar Camisa Para reducir e...

Page 22: ...a ha finalizado y deber cambiarse por una nueva Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta Mantenga los mangos y empu aduras limpios secos y libres de aceite o...

Page 23: ...ura de compra u otro tipo de comprobante de compra a una sucursal de reparaciones ventas de la f brica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE Esta garant a no cubre los da os...

Page 24: ...s visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre...

Reviews: