background image

page 26

Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la
herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca
desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en
el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro
de Servicio MILWAUKEE
 para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga su herramienta
en buenas condiciones. Antes de usarla, examine las condiciones gen-
erales de la misma. Inspeccione guardas, interruptores, el cable de la
herramienta y el cable de extensión. Busque tornillos sueltos o flojos,
defectos de alineación y dobleces en partes móviles, así como montajes
inadecuados, partes rotas y cualquier otra condición que pueda afectar
una operación segura. Si detecta ruidos o vibraciones anormales, apague
la herramienta de inmediato y corrija el problema antes de volver a usarla.
No utilice una herramienta dañada. Colóquele una etiqueta que diga “NO
DEBE USARSE” hasta que sea reparada (vea “Reparaciones”).

Bajo condiciones normales, no se requiere lubricación hasta que haya
que cambiar los carbones. Después de 6 meses a un año, dependiendo
del uso dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio 

MILWAUKEE

más cercano para que le hagan:

Lubricación

Inspección y cambio de carbones

Inspección mecánica y limpieza (engranes, flechas, baleros,
carcarza, etc.)

Inspección eléctrica (interruptor, cable, armadura, etc.)

Probarla para asegurar una operación mecánica y eléctrica
adecuada.

Para reducir el riesgo de lesiones, descarga eléctrica o daño
a la herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni permita que
estos fluyan dentro de la misma.

MANTENIMIENTO

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Mantenga las empuñaduras
de la herramienta limpias, secas y libres de aceite y grasa. Use sólo
jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar su herramienta ya que
algunas substancias y disolventes limpiadores pueden ocasionar daños
a materiales plásticos y partes aislantes. Algunos de estos incluyen:
gasolina, trementina, diluyente para barniz, diluyente para pintura,
disolventes limpiadores clorados, amoníaco, y detergentes caseros que
contengan amoníaco.

Reparaciones

Si su instrumento se daña, vuelva el instrumento entero al más cercano
centro de reparaciones.

¡ADVERTENCIA!

¡ADVERTENCIA!

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Todas las herramientas 

MILWAUKEE

 se prueban antes de abandonar la

fábrica y se garantiza que no presentan defectos ni en el material ni de
mano de obra. En el plazo de cinco (5) años a partir de la fecha de
compra 

MILWAUKEE

 reparará o reemplazará (a discreción de

MILWAUKEE

), sin cargo alguno, cualquier herramienta (cargadores de

baterías inclusive) cuyo examen determine que presenta defectos de
material o de mano de obra. Devuelva la herramienta, con gastos de
envío prepagados y asegurada, y una copia de la factura de compra, u
otro tipo de comprobante de compra, a una sucursal de reparaciones/
ventas de la fábrica 

MILWAUKEE

 o a un centro de reparaciones

autorizado por 

MILWAUKEE

. Esta garantía no cubre los daños

ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por parte de
personal no autorizado por 

MILWAUKEE

, abuso, desgaste y deterioro

normal, falta de mantenimiento o accidentes.

Las baterías, linternas y radios tienen una garantía de un (1) año a partir
de la fecha de compra.

LOS DERECHOS A REPARACIÓN Y REEMPLAZO DESCRITOS EN EL
PRESENTE DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS. 

MILWAUKEE

 NO SERÁ EN

NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES
O CONSECUENTES, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE GANANCIAS.

ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A TODA OTRA GARANTÍA,
O CONDICIONES, ESCRITAS U ORALES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO O FIN DETERMINADO.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible
que usted tenga otros derechos que varían de estado a estado y de
provincia a provincia. En aquellos estados que no permiten la exclusión
de garantías implícitas o la limitación de daños incidentales o
consecuentes, las limitaciones anteriores pueden que no apliquen. Esta
garantía es válida solamente en los Estados Unidos, Canadá y México.

Summary of Contents for 1001-1

Page 1: ...ROTATIONR VERSIBLE POIG E EN NTRIER HEAVY DUTY REVERSIBLES TALADRO DE 13 mm 1 2 CON EMPUNADURA EN D HEAVY DUTY RIGHTANGLE REVERSING 1 2 D HANDLE DRILL EXTRA ROBUSTE PERCEUSES COUD AD 13 mm 1 2 ROTATIO...

Page 2: ...If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 21 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cuttin...

Page 3: ...CSAFETYRULES Specifications Cat No 1001 1 1007 1 1101 1 1107 1 1107 6 1250 1 RAD Kit No 3002 1 3102 1 3107 1 3107 6 No Load RPM 0 600 0 600 500 0 500 0 500 0 1000 RAD RPM lo 0 400 hi 0 900 lo 0 400 hi...

Page 4: ...ed chuck 7 Side handle socket 8 Forward Reverse switch 9 Quik Lok cord Cat No 1007 1 and 1107 1 10 Ring clamp 11 Right angle drive unit 12 Clamp 13 Auxiliary side handle 14 30 extension tube 15 33 ang...

Page 5: ...istance path to carry electricity away from the user reducing the risk of electric shock Improperly connecting the grounding wire can result in the risk of electric shock Check with a qualified electr...

Page 6: ...a T handle hex key into the screw inside the chuck Turn the T handle hex key and remove the screw Save the screw for installing your new chuck 2 To remove chuck tighten a large hex key into the chuck...

Page 7: ...he Right Angle Drive 1 Remove the chuck from the drill see Removing the Chuck From the Drill 2 Slide extension tube over drill collar and tighten clamp securely 3 Slide auxiliary side handle onto 30 e...

Page 8: ...ole place the drill bit on the work surface and apply firm pressure Begin drilling at a slow speed gradually in creasing the speed as you drill 3 Always apply pressure in line with the bit Use enough...

Page 9: ...on the tool s electrical system Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs WARNING To reduce the risk of injury electric shock and damage to the tool never immerse your tool in liquid or al...

Page 10: ...chocs lectriques des incendies et ou des blessures graves Le terme outil lectrique figurant dans les avertissements ci dessous renvoie l outil lectrique alimentation par le r seau cordon ou par batter...

Page 11: ...0 335 haut 0 750 bas 0 335 haut 0 750 bas 0 335 haut 0 750 bas 0 665 haut 0 1500 M che d al sage Bois 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 38 mm 1 1 2 3...

Page 12: ...le 8 Inverseur de rotation 9 Cordon Quik Lok No de cat 1007 1 et 1107 1 10 Collet de fixation 11 Unit coud e angle droit 12 Bride 13 Poign e lat rale auxiliaire 14 Tube d extension de 762 mm 30 15 Ren...

Page 13: ...tique de chaque outil pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon Directives pour l emploi des cordons de rallonge Si vous utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e...

Page 14: ...es d une poign e lat rale qui peut tre install e sur l un ou l autre des c t s de l outil pour usage gaucher ou droitier Pour installer la poign e lat rale fixez la poign e lat rale la rallonge Vissez...

Page 15: ...us de pression sur l outil Le per age s effectue correctement lorsqu une fine poussi re s chappe du trou Ne laissez pas le foret tourner librement dans le trou N essayez pas de percer travers l acier...

Page 16: ...ligne avec le foret Appuyez assez fermement pour qu il morde dans la pi ce sans toutefois causer l arr t du moteur 4 R duisez la pression et rel chez la rotation en arrivant la phase finale du per ag...

Page 17: ...re outil est endommag retourne l outil entier au centre de mainte nance le plus proche Pour minimiser les risques de blessures choc lectrique et dommage l outil n immergez jamais l outil et ne laissez...

Page 18: ...un incendio y o lesiones graves El t rmino herramienta el ctrica en todas las advertencias incluidas m s abajo se refiere a su herramienta operada por conexi n cable a la red el ctrica o por medio de...

Page 19: ...rio solamente Cat No 48 06 2860 El Taladro de Angulo Recto es un accesorio solamente Cat No 48 06 2871 Cat No 1001 1 1007 1 1101 1 1107 1 1107 6 1250 1 Cat No Angulo Carga 3002 1 3102 1 3107 1 3107 6...

Page 20: ...reversa 9 Cable Quik Lok Cat No 1007 1 y 1107 1 10 Abrazadera de argolla 11 Cabezal para transmission de potencia en angulo recto 12 Abrazadera 13 Mango lateral auxiliar 14 Tubo de extensi n de 762 m...

Page 21: ...e puesta a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia para desviar la corriente el ctrica de la trayectoria del usuario reduciendo de este modo el riesgo de descarga el ctrica La clavija de co...

Page 22: ...un reloj para apretar el broquero con firmeza NOTA para apretar o aflojar el broquero nunca use una llave o cu a diferente a la llave de mismo broquero 4 Para quitar la broca inserte la llave en uno...

Page 23: ...o Eje del impulsor de ngulo recto Fig 7 C mo instalar el impulsor de ngulo recto en el taladro Fig 6 Instalaci n del tubo de extensi n de 762 mm 30 Fig 4 Fig 4 Mango lateral auxiliar Tubo de extensi n...

Page 24: ...o taladre en metal use una marca gu a para iniciar la perforaci n Lubrique las brocas con aceite cuando taladre en acero o hierro Use un refrigerante cuando taladre metales no ferrosos como cobre lat...

Page 25: ...ara mantener el taladro perforando pero no demasiada que pueda frenar el motor 4 Reduzca la presi n en la parte final de la perforaci n Con el taladro aun operando jale la broca fuera de la perforaci...

Page 26: ...sticos y partes aislantes Algunos de estos incluyen gasolina trementina diluyente para barniz diluyente para pintura disolventes limpiadores clorados amon aco y detergentes caseros que contengan amon...

Page 27: ...avero para llaves del cabezal portabrocas Cat No 48 66 4040 Cat No 48 76 4008 Para reducir el riesgo de lesiones desconect siempre su herramienta antes de colocar o retirar un accesorio Use solo acces...

Page 28: ...fax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time CANADA Service MILWAUKEE MEXICO Soporte de Servicio MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C...

Reviews: